προπετάννυμι: Difference between revisions
Ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → Whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses
(6_23) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=propetannymi | |Transliteration C=propetannymi | ||
|Beta Code=propeta/nnumi | |Beta Code=propeta/nnumi | ||
|Definition=and προπεταννύω, | |Definition=and [[προπεταννύω]], [[spread out before]], ὑμᾶς αὐτοὺς προπετάσαντες ἡμῶν [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''4.2.23; κυλικείου τοὐθόνιον προπέπταται Ar.''Fr.''104: metaph., σκιαγραφίαν παλιτείας πρὸ τῆς ἀληθείας π. D.C.52.7. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0739.png Seite 739]] u. προπεταννύω (s. [[πετάννυμι]]), vorn od. davor ausbreiten, bes. zum Schutz; ὑμᾶς αὐτοὺς προπετάσαντες ἡμῶν, Xen. Cyr. 4, 2, 23. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0739.png Seite 739]] u. προπεταννύω (s. [[πετάννυμι]]), vorn od. davor ausbreiten, bes. zum Schutz; ὑμᾶς αὐτοὺς προπετάσαντες ἡμῶν, Xen. Cyr. 4, 2, 23. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=déployer en avant : ἑαυτόν τινος XÉN se déployer devant qqn pour le protéger <i>en parl. d'une troupe</i>.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[πετάννυμι]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=προ-πετάννυμι en προπεταννύω ervoor uitspreiden. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''προπετάννῡμι:''' (рас)простирать впереди, заслонять (ὀθόνιόν τινος Arph.): π. ἑαυτόν τινος воен. Xen. прикрывать собой кого-л. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''προπετάννῡμι''': καὶ -ύω, [[πετάννυμι]], [[ἐκτείνω]], ἁπλώνω πρό τινος, ὑμᾶς αὐτοὺς προπετάσαντες ἡμῶν Ξεν. Κύρ. 4. 2, 23· κυλικείου τοὐθόνιον προπέπταται Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 159· ― μεταφορ., πρ. σκιαγραφίαν πολιτείας πρὸ τῆς ἀληθείας Δίων Κ. 52. 7. | |lstext='''προπετάννῡμι''': καὶ -ύω, [[πετάννυμι]], [[ἐκτείνω]], ἁπλώνω πρό τινος, ὑμᾶς αὐτοὺς προπετάσαντες ἡμῶν Ξεν. Κύρ. 4. 2, 23· κυλικείου τοὐθόνιον προπέπταται Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 159· ― μεταφορ., πρ. σκιαγραφίαν πολιτείας πρὸ τῆς ἀληθείας Δίων Κ. 52. 7. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=και προπεταννύω Α<br />[[απλώνω]] [[κάτι]] [[μπροστά]] μου ως [[προπέτασμα]], ως αμυντικό [[μέσο]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>προ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[πετάννυμι]] / [[πεταννύω]] «[[εκτείνω]], [[απλώνω]]»]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''προπετάννῡμι:''' και -ύω, μέλ. <i>-πετάσω</i>, [[απλώνω]] [[μπροστά]] από, σε Ξεν. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=and -ύω fut. -πετάσω<br />to [[spread]] out [[before]], Xen. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:54, 25 August 2023
English (LSJ)
and προπεταννύω, spread out before, ὑμᾶς αὐτοὺς προπετάσαντες ἡμῶν X.Cyr.4.2.23; κυλικείου τοὐθόνιον προπέπταται Ar.Fr.104: metaph., σκιαγραφίαν παλιτείας πρὸ τῆς ἀληθείας π. D.C.52.7.
German (Pape)
[Seite 739] u. προπεταννύω (s. πετάννυμι), vorn od. davor ausbreiten, bes. zum Schutz; ὑμᾶς αὐτοὺς προπετάσαντες ἡμῶν, Xen. Cyr. 4, 2, 23.
French (Bailly abrégé)
déployer en avant : ἑαυτόν τινος XÉN se déployer devant qqn pour le protéger en parl. d'une troupe.
Étymologie: πρό, πετάννυμι.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προ-πετάννυμι en προπεταννύω ervoor uitspreiden.
Russian (Dvoretsky)
προπετάννῡμι: (рас)простирать впереди, заслонять (ὀθόνιόν τινος Arph.): π. ἑαυτόν τινος воен. Xen. прикрывать собой кого-л.
Greek (Liddell-Scott)
προπετάννῡμι: καὶ -ύω, πετάννυμι, ἐκτείνω, ἁπλώνω πρό τινος, ὑμᾶς αὐτοὺς προπετάσαντες ἡμῶν Ξεν. Κύρ. 4. 2, 23· κυλικείου τοὐθόνιον προπέπταται Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 159· ― μεταφορ., πρ. σκιαγραφίαν πολιτείας πρὸ τῆς ἀληθείας Δίων Κ. 52. 7.
Greek Monolingual
και προπεταννύω Α
απλώνω κάτι μπροστά μου ως προπέτασμα, ως αμυντικό μέσο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προ- + πετάννυμι / πεταννύω «εκτείνω, απλώνω»].
Greek Monotonic
προπετάννῡμι: και -ύω, μέλ. -πετάσω, απλώνω μπροστά από, σε Ξεν.