Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ὑποφείδομαι: Difference between revisions

From LSJ

Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das WortMaeroris unica medicina oratio.

Menander, Sententiae, 452
(6_13a)
mNo edit summary
 
(25 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypofeidomai
|Transliteration C=ypofeidomai
|Beta Code=u(pofei/domai
|Beta Code=u(pofei/domai
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">spare a little</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>4.1.8</span>; c. gen., Plu.2.707b; ὑ. μὴ ἕλκειν <span class="bibl">Luc.<span class="title">Peregr.</span>6</span>; <b class="b2">to be moderate</b> or <b class="b2">restrained</b> in speech, <span class="bibl">Phld. <span class="title">Lib.</span>p.24</span> O.</span>
|Definition=[[spare a little]], X.''An.''4.1.8; c. gen., Plu.2.707b; ὑ. μὴ ἕλκειν Luc.''Peregr.''6; to [[be moderate]] or [[be restrained]] in [[speech]], Phld. ''Lib.''p.24 O.
}}
{{bailly
|btext=[[être assez économe]], [[ménager un peu]] : τινος qch ; s'abstenir <i>ou</i> éviter de, <i>avec</i> [[μή]] et l'inf..<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[φείδομαι]].
}}
{{pape
|ptext=<i>[[ein wenig schonen]]</i>, Xen. <i>An</i>. 4.1.8 und Sp., wie Luc. <i>Peregrin</i>. 6.
}}
{{elru
|elrutext='''ὑποφείδομαι:'''<br /><b class="num">1</b> [[щадить]], [[оставлять нетронутым]] Xen.;<br /><b class="num">2</b> [[воздерживаться]]: ὑ. τινος Plut. быть умеренным в употреблении чего-л.; ὑ. μὴ [[πάνυ]] ἕλκειν Luc. тянуть без особых усилий.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑποφείδομαι''': μέλλ. -σομαι, ἀποθ., [[φείδομαι]] κἄπως, οὐδὲ ἐδίωκον ὑποφειδόμενοι, εἴ πως ἂν ἐθελήσειαν Ξεν. Ἀν. 4. 1. 8· [[μετὰ]] γεν., ὑπεφείδοντο τῶν παρακειμένων Πλούτ. 2 707C· ὑποφειδόμενοι μὴ [[πάνυ]] ἕλκειν Λουκ. Περεγρ. 6.
|lstext='''ὑποφείδομαι''': μέλλ. -σομαι, ἀποθ., [[φείδομαι]] κἄπως, οὐδὲ ἐδίωκον ὑποφειδόμενοι, εἴ πως ἂν ἐθελήσειαν Ξεν. Ἀν. 4. 1. 8· μετὰ γεν., ὑπεφείδοντο τῶν παρακειμένων Πλούτ. 2 707C· ὑποφειδόμενοι μὴ [[πάνυ]] ἕλκειν Λουκ. Περεγρ. 6.
}}
{{grml
|mltxt=Α [[φείδομαι]]<br />[[φείδομαι]] [[κάπως]], [[είμαι]] [[κάπως]] [[επιφυλακτικός]] να [[κάνω]] [[κάτι]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ὑποφείδομαι:''' μέλ. <i>-σομαι</i>, αποθ., [[φείδομαι]], [[διαθέτω]] [[λιγάκι]], σε Ξεν.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. σομαι<br />Dep. to [[spare]] a [[little]], Xen.
}}
}}

Latest revision as of 20:22, 17 February 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑποφείδομαι Medium diacritics: ὑποφείδομαι Low diacritics: υποφείδομαι Capitals: ΥΠΟΦΕΙΔΟΜΑΙ
Transliteration A: hypopheídomai Transliteration B: hypopheidomai Transliteration C: ypofeidomai Beta Code: u(pofei/domai

English (LSJ)

spare a little, X.An.4.1.8; c. gen., Plu.2.707b; ὑ. μὴ ἕλκειν Luc.Peregr.6; to be moderate or be restrained in speech, Phld. Lib.p.24 O.

French (Bailly abrégé)

être assez économe, ménager un peu : τινος qch ; s'abstenir ou éviter de, avec μή et l'inf..
Étymologie: ὑπό, φείδομαι.

German (Pape)

ein wenig schonen, Xen. An. 4.1.8 und Sp., wie Luc. Peregrin. 6.

Russian (Dvoretsky)

ὑποφείδομαι:
1 щадить, оставлять нетронутым Xen.;
2 воздерживаться: ὑ. τινος Plut. быть умеренным в употреблении чего-л.; ὑ. μὴ πάνυ ἕλκειν Luc. тянуть без особых усилий.

Greek (Liddell-Scott)

ὑποφείδομαι: μέλλ. -σομαι, ἀποθ., φείδομαι κἄπως, οὐδὲ ἐδίωκον ὑποφειδόμενοι, εἴ πως ἂν ἐθελήσειαν Ξεν. Ἀν. 4. 1. 8· μετὰ γεν., ὑπεφείδοντο τῶν παρακειμένων Πλούτ. 2 707C· ὑποφειδόμενοι μὴ πάνυ ἕλκειν Λουκ. Περεγρ. 6.

Greek Monolingual

Α φείδομαι
φείδομαι κάπως, είμαι κάπως επιφυλακτικός να κάνω κάτι.

Greek Monotonic

ὑποφείδομαι: μέλ. -σομαι, αποθ., φείδομαι, διαθέτω λιγάκι, σε Ξεν.

Middle Liddell

fut. σομαι
Dep. to spare a little, Xen.