ἐτνήρυσις: Difference between revisions
ἐπεὰν νῶτον ὑὸς δελεάσῃ περὶ ἄγκιστρον, μετιεῖ ἐς μέσον τὸν ποταμόν, ὁ κροκόδειλος ἵεται κατὰ τὴν φωνήν, ἐντυχὼν δὲ τῷ νώτῳ καταπίνει → when he has baited a hog's back onto a hook, he throws it into the middle of the river, ... the crocodile lunges toward the voice of a squealing piglet, and having come upon the hogback, swallows it
(CSV import) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(17 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=etnirysis | |Transliteration C=etnirysis | ||
|Beta Code=e)tnh/rusis | |Beta Code=e)tnh/rusis | ||
|Definition=εως, ἡ, ( | |Definition=-εως, ἡ, ([[ἀρύω]] A) [[soup-ladle]], [[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]''245, ''Fr.''779. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1052.png Seite 1052]] ἡ, der Kochlöffel, die Kelle, den Brei umzurühren und auszufüllen ([[ἀρύω]]), Ar. Ach. 245; VLL. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=εως (ἡ) :<br />[[sorte de cuiller]].<br />'''Étymologie:''' [[ἔτνος]], [[ἀρύω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐτνήρῠσις:''' εως ἡ [[разливательная ложка]], [[черпак]] Arph. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἐτνήρῠσις''': -εως, ἡ, ([[ἀρύω]]) [[κοχλιάριον]] δι’ οὗ ταράσσουσιν ἤ ἐξάγουσι τὸ [[ἔτνος]], Ἀριστοφ. Ἀχ. 245, Ἀποσπ. 612. Πρβλ. [[ἐτνοδόνος]] καὶ ἴδε Ἡσύχ. ἐν λέξει. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἐτνήρυσις]], ἡ (Α)<br />[[κουτάλα]] με την οποία ανακατεύουν ή βγάζουν τη [[σούπα]], τον χυλό.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[έτνος]] «[[πυκνός]] [[ζωμός]]» <span style="color: red;">+</span> [[έρυσις]] «[[άντληση]]», το -<i>η</i> [[αντί]] <i>ε</i>- λόγω της συνθέσεως]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἐτνήρῠσις:''' -εως, ἡ ([[ἀρύω]]), [[κουτάλα]] για [[ανακάτεμα]] ζωμού, σε Αριστοφ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=ἐτνήρῠσις, εως [[ἀρύω]]<br />a [[soup]]-[[ladle]], Ar. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:57, 25 August 2023
English (LSJ)
-εως, ἡ, (ἀρύω A) soup-ladle, Ar.Ach.245, Fr.779.
German (Pape)
[Seite 1052] ἡ, der Kochlöffel, die Kelle, den Brei umzurühren und auszufüllen (ἀρύω), Ar. Ach. 245; VLL.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
sorte de cuiller.
Étymologie: ἔτνος, ἀρύω.
Russian (Dvoretsky)
ἐτνήρῠσις: εως ἡ разливательная ложка, черпак Arph.
Greek (Liddell-Scott)
ἐτνήρῠσις: -εως, ἡ, (ἀρύω) κοχλιάριον δι’ οὗ ταράσσουσιν ἤ ἐξάγουσι τὸ ἔτνος, Ἀριστοφ. Ἀχ. 245, Ἀποσπ. 612. Πρβλ. ἐτνοδόνος καὶ ἴδε Ἡσύχ. ἐν λέξει.
Greek Monolingual
ἐτνήρυσις, ἡ (Α)
κουτάλα με την οποία ανακατεύουν ή βγάζουν τη σούπα, τον χυλό.
[ΕΤΥΜΟΛ. < έτνος «πυκνός ζωμός» + έρυσις «άντληση», το -η αντί ε- λόγω της συνθέσεως].
Greek Monotonic
ἐτνήρῠσις: -εως, ἡ (ἀρύω), κουτάλα για ανακάτεμα ζωμού, σε Αριστοφ.