ἀναμοχλεύω: Difference between revisions
Ὑπὸ γὰρ λόγων ὁ νοῦς μετεωρίζεται ἐπαίρεταί τ' ἄνθρωπος → Borne up by words, the mind soars aloft, and we reach the heights (Aristophanes, Birds 1447f.)
(6_23) |
m (Text replacement - "Euripides|E.]], ''Med" to "Euripides|E.''[[Medea|Med") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(23 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anamochleyo | |Transliteration C=anamochleyo | ||
|Beta Code=a)namoxleu/w | |Beta Code=a)namoxleu/w | ||
|Definition=< | |Definition=[[raise by a lever]], <b class="b3">ἀναμοχλεύω πύλας</b> [[force open]] the [[gate]]s, [[Euripides|E.]]''[[Medea|Med.]]'' 1317; τὴν Ὄσσαν Luc.''Cont.''4: metaph. of dislocated limbs, Gal.18 (1).403. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[apalancar]], [[levantar con una palanca]] τὴν Ὄσσαν Luc.<i>Cont</i>.4<br /><b class="num">•</b>[[arrancar de raíz]] τὸν σὸν νεοφύτιον <i>SB</i> 7995.25 (III a.C.), (τοὺς πόδας) ἐξ ἁρμῶν ἀναμοχλεύοντες ἐξεμέλιζον [[LXX]] 4<i>Ma</i>.10.5, cf. Hsch.s.u. ἀνοχλίζων.<br /><b class="num">2</b> [[abrir]], [[desatrancar]] πύλας E.<i>Med</i>.1317, τὰ καθ' ᾅδου Epiph.Const.<i>Haer</i>.77.29<br /><b class="num">•</b>fig. τὸν νοῦν Cyr.Al.M.73.428C<br /><b class="num">•</b>de articulaciones dislocadas [[reducir]] Gal.18(1).403.<br /><b class="num">3</b> fig. ἀ. λόγους pronunciar palabras</i> Gr.Naz.M.38.147A. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0198.png Seite 198]] mit dem Hebel aufbrechen, πύλας Eur. Med. 1317; emporheben, ῄσσαν Luc. Cont. 4; Verborgenes gewaltsam an's Licht ziehen, Heliod. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0198.png Seite 198]] mit dem Hebel aufbrechen, πύλας Eur. Med. 1317; emporheben, ῄσσαν Luc. Cont. 4; Verborgenes gewaltsam an's Licht ziehen, Heliod. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=forcer (une porte) avec un levier.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[μοχλεύω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀναμοχλεύω:'''<br /><b class="num">1</b> [[взламывать с помощью лома]] (πύλας Eur.);<br /><b class="num">2</b> [[срывать с основ]], [[опрокидывать]] (τὴν Ὄσσαν Luc.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀναμοχλεύω''': κινῶ ἢ [[ἐγείρω]] διὰ μοχλοῦ, [[βιάζω]], ἀναμοχλεύειν πύλας Εὐρ. Μήδ. 1317, [[ἔνθα]] ἴδε Πόρσ. (1314)· - ἀνακινῶ, [[ὥστε]] ἀναμοχλεύωμεν τὴν Ὄσσαν πρῶτον Λουκ. Χάρ. 4: - μεταφ., τί [[ταῦτα]] κινεῖς κἀναμοχλεύεις; Ἡλιοδ. Αἰθ. τόμ. Α΄. σ. 13 ἐν τέλει, ἔκδ. Κοραῆ. | |lstext='''ἀναμοχλεύω''': κινῶ ἢ [[ἐγείρω]] διὰ μοχλοῦ, [[βιάζω]], ἀναμοχλεύειν πύλας Εὐρ. Μήδ. 1317, [[ἔνθα]] ἴδε Πόρσ. (1314)· - ἀνακινῶ, [[ὥστε]] ἀναμοχλεύωμεν τὴν Ὄσσαν πρῶτον Λουκ. Χάρ. 4: - μεταφ., τί [[ταῦτα]] κινεῖς κἀναμοχλεύεις; Ἡλιοδ. Αἰθ. τόμ. Α΄. σ. 13 ἐν τέλει, ἔκδ. Κοραῆ. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=(Α [[ἀναμοχλεύω]])<br />[[ανασηκώνω]], [[μετακινώ]] [[αντικείμενο]] με μοχλό<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[εξάπτω]], [[ανακινώ]] [[θέμα]] λησμονημένο, [[φέρνω]] [[κάτι]] [[πάλι]] στην [[επιφάνεια]], [[υποδαυλίζω]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[παραβιάζω]], [[ανοίγω]] βίαια<br /><b>2.</b> [[αποκαλύπτω]] [[κάτι]] κρυφό, [[φέρνω]] σε φως, [[φανερώνω]] βίαια.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀνα</i>- <span style="color: red;">+</span> [[μοχλεύω]] <span style="color: red;"><</span> [[μοχλός]].<br /><b><span style="color: brown;">ΠΑΡ.</span></b> <b>μσν.-νεοελλ.</b> [[αναμόχλευση]] (-<i>ις</i>)]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἀναμοχλεύω:''' μέλ. <i>-σω</i>, [[ανυψώνω]] με μοχλό, [[ανακινώ]] βίαια, <i>πύλας</i>, σε Ευρ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=to [[raise]] by a [[lever]], to [[force]] [[open]], πύλας Eur. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:46, 20 December 2024
English (LSJ)
raise by a lever, ἀναμοχλεύω πύλας force open the gates, E.Med. 1317; τὴν Ὄσσαν Luc.Cont.4: metaph. of dislocated limbs, Gal.18 (1).403.
Spanish (DGE)
1 apalancar, levantar con una palanca τὴν Ὄσσαν Luc.Cont.4
•arrancar de raíz τὸν σὸν νεοφύτιον SB 7995.25 (III a.C.), (τοὺς πόδας) ἐξ ἁρμῶν ἀναμοχλεύοντες ἐξεμέλιζον LXX 4Ma.10.5, cf. Hsch.s.u. ἀνοχλίζων.
2 abrir, desatrancar πύλας E.Med.1317, τὰ καθ' ᾅδου Epiph.Const.Haer.77.29
•fig. τὸν νοῦν Cyr.Al.M.73.428C
•de articulaciones dislocadas reducir Gal.18(1).403.
3 fig. ἀ. λόγους pronunciar palabras Gr.Naz.M.38.147A.
German (Pape)
[Seite 198] mit dem Hebel aufbrechen, πύλας Eur. Med. 1317; emporheben, ῄσσαν Luc. Cont. 4; Verborgenes gewaltsam an's Licht ziehen, Heliod.
French (Bailly abrégé)
forcer (une porte) avec un levier.
Étymologie: ἀνά, μοχλεύω.
Russian (Dvoretsky)
ἀναμοχλεύω:
1 взламывать с помощью лома (πύλας Eur.);
2 срывать с основ, опрокидывать (τὴν Ὄσσαν Luc.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀναμοχλεύω: κινῶ ἢ ἐγείρω διὰ μοχλοῦ, βιάζω, ἀναμοχλεύειν πύλας Εὐρ. Μήδ. 1317, ἔνθα ἴδε Πόρσ. (1314)· - ἀνακινῶ, ὥστε ἀναμοχλεύωμεν τὴν Ὄσσαν πρῶτον Λουκ. Χάρ. 4: - μεταφ., τί ταῦτα κινεῖς κἀναμοχλεύεις; Ἡλιοδ. Αἰθ. τόμ. Α΄. σ. 13 ἐν τέλει, ἔκδ. Κοραῆ.
Greek Monolingual
(Α ἀναμοχλεύω)
ανασηκώνω, μετακινώ αντικείμενο με μοχλό
νεοελλ.
εξάπτω, ανακινώ θέμα λησμονημένο, φέρνω κάτι πάλι στην επιφάνεια, υποδαυλίζω
αρχ.
1. παραβιάζω, ανοίγω βίαια
2. αποκαλύπτω κάτι κρυφό, φέρνω σε φως, φανερώνω βίαια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀνα- + μοχλεύω < μοχλός.
ΠΑΡ. μσν.-νεοελλ. αναμόχλευση (-ις)].
Greek Monotonic
ἀναμοχλεύω: μέλ. -σω, ανυψώνω με μοχλό, ανακινώ βίαια, πύλας, σε Ευρ.