αἴθαλος: Difference between revisions
κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → fortune is common to all, the future is unknown | fortune is common to all and the future unknown | fate is common to all and the future unknown
(Bailly1_1) |
mNo edit summary |
||
(24 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aithalos | |Transliteration C=aithalos | ||
|Beta Code=ai)/qalos | |Beta Code=ai)/qalos | ||
|Definition=ὁ, < | |Definition=ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[smoky flame]], [[thick smoke]], Hp.''Mul.''1.91 (as [[varia lectio|v.l.]] for [[αἰθάλη]]), [[Euripides|E.]]''[[Hecuba|Hec.]]''911 (lyr.), Semus 20, Lyc.55, etc.<br><span class="bld">2</span> [[grape]] grown in [[Egypt]], Plin.''HN'' 14.74.<br><span class="bld">II</span> as adjective, αἴθαλος, αἴθαλον, = [[αἰθαλόεις]] II.2, Nic. ''Th.''659. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=([[αἴθαλος|αἴθᾰλος]]) -ου, ὁ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[αἰθαλός]] Gal.12.219<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[humareda negra y espesa]] que surge de Troya arrasada, E.<i>Hec</i>.911, Lyc.55<br /><b class="num">•</b>[[hollín]] Semus 24, χρίονται μὲν αἰθάλῳ τὰ πρόσωπα νυκτός Plu.<i>Cim</i>.1.4, cf. Luc.<i>DDeor</i>.17.1<br /><b class="num">•</b>[[morcella]], [[pavesa]] Gal.12.219, (cf. [[αἰθάλη]]).<br /><b class="num">2</b> especie de [[uva negra]] Plin.<i>HN</i> 14.75.<br /><b class="num">II</b> adj. -ος, -ον [[negro]], [[oscuro]] [[ῥίζα]] Nic.<i>Th</i>.659.<br /><b class="num">• Diccionario Micénico:</b> <i>a3-ta-ro</i>. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (ὁ) :<br />[[étincelle enflammée]] ; [[cendre fine]], [[suie]].<br />'''Étymologie:''' [[αἴθω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=[[αἴθαλος]] -ου, ὁ [[αἴθω]] [[dikke rook]], [[roet]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ὁ, <i>Ruß</i>, Eur. <i>Hec</i>. 911. Die Attizisten [[ziehen]] diese Form der anderen [[αἰθάλη]] vor. – Adj. bei Nic. <i>Th</i>. 659, [[ῥίζα]], = [[αἰθαλόεις]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''αἴθᾰλος:''' ὁ [[сажа]], [[копоть]] Eur. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''αἴθᾰλος''': ὁ, ὡς τὸ λιγνὺς = φλὸξ καπνίζουσα, ὁ πυκνὸς καπνὸς τοῦ [[πυρός]], καπνιά, Ἱππ. 634, 23. Εὐρ. Ἑκ. 911· [[ὡσαύτως]] [[αἰθάλη]]. ΙΙ. ὡς ἐπίθ. [[αἴθαλος]], ον, = [[αἰθαλόεις]], ΙΙ. 2, Νικ. Θ. 659. | |lstext='''αἴθᾰλος''': ὁ, ὡς τὸ λιγνὺς = φλὸξ καπνίζουσα, ὁ πυκνὸς καπνὸς τοῦ [[πυρός]], καπνιά, Ἱππ. 634, 23. Εὐρ. Ἑκ. 911· [[ὡσαύτως]] [[αἰθάλη]]. ΙΙ. ὡς ἐπίθ. [[αἴθαλος]], ον, = [[αἰθαλόεις]], ΙΙ. 2, Νικ. Θ. 659. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{lsm | ||
| | |lsmtext='''αἴθᾰλος:''' ὁ ([[αἴθω]];), [[φλόγα]] καπνίζουσα, [[καπνιά]], σε Ευρ. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[αἴθω]] ?]<br />[[soot]], Eur. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 15:02, 28 November 2024
English (LSJ)
ὁ,
A smoky flame, thick smoke, Hp.Mul.1.91 (as v.l. for αἰθάλη), E.Hec.911 (lyr.), Semus 20, Lyc.55, etc.
2 grape grown in Egypt, Plin.HN 14.74.
II as adjective, αἴθαλος, αἴθαλον, = αἰθαλόεις II.2, Nic. Th.659.
Spanish (DGE)
(αἴθᾰλος) -ου, ὁ
• Alolema(s): αἰθαλός Gal.12.219
I 1humareda negra y espesa que surge de Troya arrasada, E.Hec.911, Lyc.55
•hollín Semus 24, χρίονται μὲν αἰθάλῳ τὰ πρόσωπα νυκτός Plu.Cim.1.4, cf. Luc.DDeor.17.1
•morcella, pavesa Gal.12.219, (cf. αἰθάλη).
2 especie de uva negra Plin.HN 14.75.
II adj. -ος, -ον negro, oscuro ῥίζα Nic.Th.659.
• Diccionario Micénico: a3-ta-ro.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
étincelle enflammée ; cendre fine, suie.
Étymologie: αἴθω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
αἴθαλος -ου, ὁ αἴθω dikke rook, roet.
German (Pape)
ὁ, Ruß, Eur. Hec. 911. Die Attizisten ziehen diese Form der anderen αἰθάλη vor. – Adj. bei Nic. Th. 659, ῥίζα, = αἰθαλόεις.
Russian (Dvoretsky)
Greek (Liddell-Scott)
αἴθᾰλος: ὁ, ὡς τὸ λιγνὺς = φλὸξ καπνίζουσα, ὁ πυκνὸς καπνὸς τοῦ πυρός, καπνιά, Ἱππ. 634, 23. Εὐρ. Ἑκ. 911· ὡσαύτως αἰθάλη. ΙΙ. ὡς ἐπίθ. αἴθαλος, ον, = αἰθαλόεις, ΙΙ. 2, Νικ. Θ. 659.
Greek Monotonic
αἴθᾰλος: ὁ (αἴθω;), φλόγα καπνίζουσα, καπνιά, σε Ευρ.