Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

πάφλασμα: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(Bailly1_4)
m (Text replacement - "Ar.''Av.''" to "Ar.''Av.''")
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=paflasma
|Transliteration C=paflasma
|Beta Code=pa/flasma
|Beta Code=pa/flasma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">boiling</b> : metaph., in pl., <b class="b2">blusterings</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1243</span>.</span>
|Definition=-ατος, τό, [[boiling]]: metaph., in plural, [[blusterings]], [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Birds|Av.]]''1243.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0539.png Seite 539]] τό, das Schäumen u. übertr. nach B. A. 60, ψευδεῖς καὶ ἀλαζόνες λόγοι καὶ ἀναζέοντες ὥςπερ ἐκ [[πυρός]], leere Prahlereien, wie es Ar. Av. 1243 braucht.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0539.png Seite 539]] τό, das Schäumen u. übertr. nach B. A. 60, ψευδεῖς καὶ ἀλαζόνες λόγοι καὶ ἀναζέοντες ὥσπερ ἐκ [[πυρός]], leere Prahlereien, wie es Ar. Av. 1243 braucht.
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />bruit de l'eau qui bouillonne ; <i>fig.</i> τὰ παφλάσματα paroles ronflantes, bavardage.<br />'''Étymologie:''' [[παφλάζω]].
}}
{{elnl
|elnltext=πάφλασμα -ατος, τό [παφλάζω] overdr. gebral.
}}
{{elru
|elrutext='''πάφλασμα:''' ατος τό досл. клокотание, перен. болтовня: παῦε τῶν παφλασμάτων! Arph. довольно пустой болтовни!
}}
{{grml
|mltxt=το, ΝΑ [[παφλάζω]]<br />ο [[ήχος]] τών ανακινούμενων κυμάτων ή τών κυμάτων που σκάνε στην [[ακτή]], το [[ανάβρασμα]], [[παφλασμός]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> ο [[θόρυβος]] του νερού που τρέχει ορμητικά<br /><b>2.</b> ο [[θόρυβος]] υγρού που βράζει, [[κοχλασμός]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>στον πληθ.</b> <i>τὰ παφλάσματα</i><br />οι κομπασμοί, τα σαλιαρίσματα, οι μπούρδες, οι. μπουρμπουλήθρες.
}}
{{lsm
|lsmtext='''πάφλασμα:''' -ατος, τό, [[αναβρασμός]], [[παφλασμός]], λέγεται για τη [[θάλασσα]]· μεταφ. <i>παφλάσματα</i>, λυσσομανιάσματα, σε Αριστοφ.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''πάφλασμα''': τό, τὸ ἀνάβρασμα ἐπὶ τῆς θαλάσσης· ― μεταφορ., παφλάσματα, θορυβώδη φυσήματα, κομπασμοί, φλυαρίαι, Ἀριστοφ. Ὄρν. 1243· ― ὁ Ἡσύχ. ἔχει «[[φλασμός]]· [[τῦφος]]».
|lstext='''πάφλασμα''': τό, τὸ ἀνάβρασμα ἐπὶ τῆς θαλάσσης· ― μεταφορ., παφλάσματα, θορυβώδη φυσήματα, κομπασμοί, φλυαρίαι, Ἀριστοφ. Ὄρν. 1243· ― ὁ Ἡσύχ. ἔχει «[[φλασμός]]· [[τῦφος]]».
}}
}}
{{bailly
{{mdlsj
|btext=ατος (τό) :<br />bruit de l’eau qui bouillonne ; <i>fig.</i> τὰ παφλάσματα paroles ronflantes, bavardage.<br />'''Étymologie:''' [[παφλάζω]].
|mdlsjtxt=[[πάφλασμα]], ατος, τό, [from [[παφλάζω]]<br />a [[boiling]], of the sea:—metaph., παφλάσματα blusterings, Ar.
}}
}}

Latest revision as of 07:08, 21 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πάφλασμα Medium diacritics: πάφλασμα Low diacritics: πάφλασμα Capitals: ΠΑΦΛΑΣΜΑ
Transliteration A: páphlasma Transliteration B: paphlasma Transliteration C: paflasma Beta Code: pa/flasma

English (LSJ)

-ατος, τό, boiling: metaph., in plural, blusterings, Ar.Av.1243.

German (Pape)

[Seite 539] τό, das Schäumen u. übertr. nach B. A. 60, ψευδεῖς καὶ ἀλαζόνες λόγοι καὶ ἀναζέοντες ὥσπερ ἐκ πυρός, leere Prahlereien, wie es Ar. Av. 1243 braucht.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
bruit de l'eau qui bouillonne ; fig. τὰ παφλάσματα paroles ronflantes, bavardage.
Étymologie: παφλάζω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πάφλασμα -ατος, τό [παφλάζω] overdr. gebral.

Russian (Dvoretsky)

πάφλασμα: ατος τό досл. клокотание, перен. болтовня: παῦε τῶν παφλασμάτων! Arph. довольно пустой болтовни!

Greek Monolingual

το, ΝΑ παφλάζω
ο ήχος τών ανακινούμενων κυμάτων ή τών κυμάτων που σκάνε στην ακτή, το ανάβρασμα, παφλασμός
νεοελλ.
1. ο θόρυβος του νερού που τρέχει ορμητικά
2. ο θόρυβος υγρού που βράζει, κοχλασμός
αρχ.
στον πληθ. τὰ παφλάσματα
οι κομπασμοί, τα σαλιαρίσματα, οι μπούρδες, οι. μπουρμπουλήθρες.

Greek Monotonic

πάφλασμα: -ατος, τό, αναβρασμός, παφλασμός, λέγεται για τη θάλασσα· μεταφ. παφλάσματα, λυσσομανιάσματα, σε Αριστοφ.

Greek (Liddell-Scott)

πάφλασμα: τό, τὸ ἀνάβρασμα ἐπὶ τῆς θαλάσσης· ― μεταφορ., παφλάσματα, θορυβώδη φυσήματα, κομπασμοί, φλυαρίαι, Ἀριστοφ. Ὄρν. 1243· ― ὁ Ἡσύχ. ἔχει «φλασμός· τῦφος».

Middle Liddell

πάφλασμα, ατος, τό, [from παφλάζω
a boiling, of the sea:—metaph., παφλάσματα blusterings, Ar.