Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

statera: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
(3_12)
(CSV3 import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=statera staterae N F :: [[scales]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>stătēra</b>: ae, f. [[perhaps]] [[kindred]] [[with]] [[στάθμη]], a [[rule]],<br /><b>I</b> a steelyard; also, a [[balance]] (syn.: [[libra]], [[trutina]]).<br /><b>I</b> Lit., Vitr. 10, 8; Petr. 35; Suet. Vesp. 25; Plin. 31, 3, 23, § 38; Stat. S. 4, 9, 46: auraria, a [[goldsmith]]'s scales, Varr. ap. Non. 455, 20; called also aurificis, Cic. de Or. 2, 38, 159.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf., of [[any]] [[thing]] of a [[similar]] [[shape]]. *<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; The [[pole]]-[[bar]] of a [[chariot]], Stat. S. 4, 3, 35.—*<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; A [[kind]] of [[platter]], so called from its [[resemblance]] to the [[scale]] of a steelyard or [[balance]], Nep. ap. Plin. 33, 11, 52, § 146.— *<br /><b>II</b> Trop., the [[value]] of a [[thing]], Plin. 12, 26, 57, § 127.
|lshtext=<b>stătēra</b>: ae, f. [[perhaps]] [[kindred]] [[with]] [[στάθμη]], a [[rule]],<br /><b>I</b> a steelyard; also, a [[balance]] (syn.: [[libra]], [[trutina]]).<br /><b>I</b> Lit., Vitr. 10, 8; Petr. 35; Suet. Vesp. 25; Plin. 31, 3, 23, § 38; Stat. S. 4, 9, 46: auraria, a [[goldsmith]]'s scales, Varr. ap. Non. 455, 20; called also aurificis, Cic. de Or. 2, 38, 159.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf., of [[any]] [[thing]] of a [[similar]] [[shape]]. *<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; The [[pole]]-[[bar]] of a [[chariot]], Stat. S. 4, 3, 35.—*<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; A [[kind]] of [[platter]], so called from its [[resemblance]] to the [[scale]] of a steelyard or [[balance]], Nep. ap. Plin. 33, 11, 52, § 146.— *<br /><b>II</b> Trop., the [[value]] of a [[thing]], Plin. 12, 26, 57, § 127.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=statēra, ae, f. ([[στατήρ]]), I) die [[Wage]], sowohl [[mit]] [[als]] [[ohne]] Schalen, a) eig., Vitr. u. Suet.: aurificis, Cic.: stateras dolosas et mensuras duplices habere, Augustin. serm. 105, 2 [[Mai]]: unum quodque [[verbum]] aurariā staterā pendĕre, [[Varro]] [[sat]]. Men. 419. – b) meton., der [[Wert]] [[einer]] [[Sache]], Plin. 12, 127. – II) übtr.: a) die [[Wage]] ([[iugum]]) am [[Wagen]], Stat. silv. 4, 3, 35. – b) eine [[Art]] Speisegeschirr, Plin. 33, 146.
|georg=statēra, ae, f. ([[στατήρ]]), I) die [[Wage]], sowohl [[mit]] [[als]] [[ohne]] Schalen, a) eig., Vitr. u. Suet.: aurificis, Cic.: stateras dolosas et mensuras duplices habere, Augustin. serm. 105, 2 [[Mai]]: unum quodque [[verbum]] aurariā staterā pendĕre, [[Varro]] [[sat]]. Men. 419. – b) meton., der [[Wert]] [[einer]] [[Sache]], Plin. 12, 127. – II) übtr.: a) die [[Wage]] ([[iugum]]) am [[Wagen]], Stat. silv. 4, 3, 35. – b) eine [[Art]] Speisegeschirr, Plin. 33, 146.
}}
{{LaZh
|lnztxt=statera, ae. f. :: [[大秤]]。[[車轅]]。[[天平盤]]
}}
}}

Latest revision as of 23:31, 12 June 2024

Latin > English

statera staterae N F :: scales

Latin > English (Lewis & Short)

stătēra: ae, f. perhaps kindred with στάθμη, a rule,
I a steelyard; also, a balance (syn.: libra, trutina).
I Lit., Vitr. 10, 8; Petr. 35; Suet. Vesp. 25; Plin. 31, 3, 23, § 38; Stat. S. 4, 9, 46: auraria, a goldsmith's scales, Varr. ap. Non. 455, 20; called also aurificis, Cic. de Or. 2, 38, 159.—
   B Transf., of any thing of a similar shape. *
   1    The pole-bar of a chariot, Stat. S. 4, 3, 35.—*
   2    A kind of platter, so called from its resemblance to the scale of a steelyard or balance, Nep. ap. Plin. 33, 11, 52, § 146.— *
II Trop., the value of a thing, Plin. 12, 26, 57, § 127.

Latin > French (Gaffiot 2016)

stătēra,¹⁴ æ, f. (στατήρ),
1 balance, trébuchet : Cic. de Or. 2, 159 ; Varro Men. 419 || [fig.] valeur, prix d’une chose : Plin. 12, 127
2 joug : Stat. S. 4, 3, 35 || sorte de plat : Nep. d. Plin. 33, 146.

Latin > German (Georges)

statēra, ae, f. (στατήρ), I) die Wage, sowohl mit als ohne Schalen, a) eig., Vitr. u. Suet.: aurificis, Cic.: stateras dolosas et mensuras duplices habere, Augustin. serm. 105, 2 Mai: unum quodque verbum aurariā staterā pendĕre, Varro sat. Men. 419. – b) meton., der Wert einer Sache, Plin. 12, 127. – II) übtr.: a) die Wage (iugum) am Wagen, Stat. silv. 4, 3, 35. – b) eine Art Speisegeschirr, Plin. 33, 146.

Latin > Chinese

statera, ae. f. :: 大秤車轅天平盤