ἀνάκλιτος: Difference between revisions

From LSJ

οἷς τὰ ὁρώμενα τὴν ἀρχὴν ἐνδίδωσι, καὶ οἷον ὑπήνεμα διὰ τῶν ὀφθαλμῶν τὰ πάθη ταῖς ψυχαῖς εἰστοξεύονται → who taketh his beginning and occasion from something which is seen, and then his passion, as though wind borne, shoots through the eyes and into the heart

Source
(1)
(1a)
Line 27: Line 27:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀνάκλῐτος:''' наклоненный, откидной: ἀ. [[θρόνος]] Plut. кресло со спинкой.
|elrutext='''ἀνάκλῐτος:''' наклоненный, откидной: ἀ. [[θρόνος]] Plut. кресло со спинкой.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />[[leaning]] [[back]]: ἀν. [[θρόνος]] a [[seat]] with a [[back]], Plut.
}}
}}

Revision as of 15:50, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνάκλῐτος Medium diacritics: ἀνάκλιτος Low diacritics: ανάκλιτος Capitals: ΑΝΑΚΛΙΤΟΣ
Transliteration A: anáklitos Transliteration B: anaklitos Transliteration C: anaklitos Beta Code: a)na/klitos

English (LSJ)

ον,

   A forreclining, δίφρος Hp.Superf.8, Aret.CA1.4; θρόνος, = ἀνακλιντήριον, Plu.Rom.26; τὰ ἀνάκλιτα Ps.-Callisth.3.22.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνάκλῐτος: -ον, ἀνακεκλιμένος, ἐν δίφρῳ Ἀρετ. περὶ Θερ. Ὀξ. Παθ. 1. 2. ΙΙ. ἀν. θρόνος = ἀνακλιντήριον, Πλουτ. Ρωμ. 26.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
étendu en arrière : ἀνάκλιτος θρόνος siège à dos renversé, sorte de chaise longue.
Étymologie: ἀνακλίνω.

Spanish (DGE)

-ον
1 apto para reclinarse, δίφρος Hp.Superf.8, Aret.CA 1.4.7, θρόνος Plu.Rom.26.
2 subst. τὸ ἀ. respaldo LXX Ca.3.10, Ps.Callisth.3.22B.

Greek Monolingual

ἀνάκλιτος, -ον (Α) ἀνακλίνω
1. ανακεκλιμένος, ξαπλωμένος
2. φρ. «ἀνάκλιτος θρόνος», το ανάκλιντρο.

Greek Monotonic

ἀνάκλῐτος: -ον, αυτός που γέρνει προς τα πίσω· ἀν. θρόνος, κάθισμα με «πλάτη», σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

ἀνάκλῐτος: наклоненный, откидной: ἀ. θρόνος Plut. кресло со спинкой.

Middle Liddell


leaning back: ἀν. θρόνος a seat with a back, Plut.