μακρολογέω: Difference between revisions
(3) |
(1ba) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''μακρολογέω:''' много говорить Isocr. etc.: [[ἵνα]] μὴ μακρολογῶμεν Plat. чтобы нам долго не говорить. | |elrutext='''μακρολογέω:''' много говорить Isocr. etc.: [[ἵνα]] μὴ μακρολογῶμεν Plat. чтобы нам долго не говорить. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[μακρολογέω]], fut. -ήσω<br />to [[speak]] at [[length]], use [[many]] words, Plat.; c. acc. rei, to [[speak]] [[long]] on a [[subject]], Xen. | |||
}} | }} |
Revision as of 03:35, 10 January 2019
English (LSJ)
A speak at length, use many words, Pl.Grg.465b, Tht.163d, Isoc.3.63, Arist.Rh.Al.1440b36, etc.; περί τινος Hp.Art.43; τὰ ῥηθέντα τί ἄν τις -λογοίη X.HG4.1.13.
Greek (Liddell-Scott)
μακρολογέω: ὡς καὶ νῦν, πολυλογῶ, Πλάτ. Γοργ. 645Β, Θεαίτ. 163D, κ. ἀλλ.· περί τινος Ἱππ. π. Ἄρθρ. 808· μετ᾿ αἰτ. πράγμ., λέγω πολλὰ περί τινος πράγματος, Ξεν. Ἑλλ. 4. 1, 13· ‒ ῥημ. ἐπίθ. -ητέον, Κλήμ. Ἀλ. 203.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
1 parler avec prolixité;
2 parler longuement.
Étymologie: μακρολόγος.
Greek Monotonic
μακρολογέω: μέλ. -ήσω, μιλώ σε μάκρος χρόνου, χρησιμοποιώ πολλές λέξεις, σε Πλάτ.· με αιτ. πράγμ., μιλώ πολύ χρόνο για ένα θέμα, σε Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
μακρολογέω: много говорить Isocr. etc.: ἵνα μὴ μακρολογῶμεν Plat. чтобы нам долго не говорить.
Middle Liddell
μακρολογέω, fut. -ήσω
to speak at length, use many words, Plat.; c. acc. rei, to speak long on a subject, Xen.