ἀφύτευτος: Difference between revisions

From LSJ

νήπιοι, οἷς ταύτῃ κεῖται νόος, οὐδὲ ἴσασιν ὡς χρόνος ἔσθ᾿ ἥβης καὶ βιότου ὀλίγος θνητοῖς. ἀλλὰ σὺ ταῦτα μαθὼν βιότου ποτὶ τέρμα ψυχῇ τῶν ἀγαθῶν τλῆθι χαριζόμενος → fools, to think like that and not realise that mortals' time for youth and life is brief: you must take note of this, and since you are near the end of your life endure, indulging yourself with good things | Poor fools they to think so and not to know that the time of youth and life is but short for such as be mortal! Wherefore be thou wise in time, and fail not when the end is near to give thy soul freely of the best.

Source
(3)
 
(b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)fu/teutos
|Beta Code=a)fu/teutos
|Definition=[<b class="b3">ῠ], ον,</b> <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">not planted</b>, χῶρος <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>20.22</span>.</span>
|Definition=[<b class="b3">ῠ], ον,</b> <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">not planted</b>, χῶρος <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>20.22</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0416.png Seite 416]] nicht bepflanzt, [[χῶρος]] Xen. Oec. 20, 22.
}}
}}

Revision as of 18:56, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀφύτευτος Medium diacritics: ἀφύτευτος Low diacritics: αφύτευτος Capitals: ΑΦΥΤΕΥΤΟΣ
Transliteration A: aphýteutos Transliteration B: aphyteutos Transliteration C: afyteftos Beta Code: a)fu/teutos

English (LSJ)

[ῠ], ον,

   A not planted, χῶρος X.Oec.20.22.

German (Pape)

[Seite 416] nicht bepflanzt, χῶρος Xen. Oec. 20, 22.