ἀγκυλομήτης: Difference between revisions
διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "epith." to "epithet") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=agkylomitis | |Transliteration C=agkylomitis | ||
|Beta Code=a)gkulomh/ths | |Beta Code=a)gkulomh/ths | ||
|Definition=(Boeot. ἀγκουλομείτας Corinn.<span class="title">Supp.</span>1.13), ὀ, ([[μῆτις]]) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[crooked of counsel]], [[who thinks crooked thoughts]], [[wily]], | |Definition=(Boeot. ἀγκουλομείτας Corinn.<span class="title">Supp.</span>1.13), ὀ, ([[μῆτις]]) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[crooked of counsel]], [[who thinks crooked thoughts]], [[wily]], [[epithet]] of [[Κρόνος]]. <span class="bibl">Il.2.205</span>, <span class="bibl">Od.21.415</span>, al., <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>18</span>, etc.; of [[Prometheus]], ib. <span class="bibl">546</span>, <span class="bibl"><span class="title">Op.</span>48</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=εω ([[μῆτις]]): [[crooked]] in [[counsel]], | |auten=εω ([[μῆτις]]): [[crooked]] in [[counsel]], [[epithet]] of [[Κρόνος]]. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[μῆτις]]<br />[[crooked]] of [[counsel]], [[wily]], | |mdlsjtxt=[[μῆτις]]<br />[[crooked]] of [[counsel]], [[wily]], [[epithet]] of [[Κρόνος]], Hom.; of [[Prometheus]], Hes. | ||
}} | }} |
Revision as of 09:40, 23 May 2021
English (LSJ)
(Boeot. ἀγκουλομείτας Corinn.Supp.1.13), ὀ, (μῆτις) A crooked of counsel, who thinks crooked thoughts, wily, epithet of Κρόνος. Il.2.205, Od.21.415, al., Hes.Th.18, etc.; of Prometheus, ib. 546, Op.48.
German (Pape)
[Seite 15] εω, ὁ, mit krummen, listigen Planen (σκολιὰ βουλευόμενος VL.), verschlagen, nur Κρόνος bei Hom.; Prometheus bei Hes. O. 48.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ, ἡ)
à l’esprit retors, fourbe, rusé.
Étymologie: ἀγκύλος, μῆτις.
English (Autenrieth)
εω (μῆτις): crooked in counsel, epithet of Κρόνος.
Spanish (DGE)
(ἀγκῠλομήτης) -ου
• Alolema(s): beoc. ἀγκουλομεί- Corinn.1.14
• Morfología: [gen. sg. -εω Il.2.205, Od.21.415, -αο Corinn.l.c.]
de tortuosa intención, astuto, taimado Κρόνος Il.l.c., Hes.Th.18, 137, 168, h.Ven.22, Corinn.l.c., Eleg.Alex.Adesp.Halic.9, Corn.ND 7, Poet.de herb.105
•de Prometeo, Hes.Th.546, Op.48
•de Zeus Anecd.Stud.1.266.
• Etimología: Prob. en su origen significaría ‘de curva hoz’, relacionándose el segundo término del comp. c. 1 ἀμάω q.u.
Greek Monotonic
ἀγκῠλομήτης: -ου, ὁ, ἡ (μῆτις), ύπουλος, διεστραμμένος στις σκέψεις ή στις προθέσεις του, πονηρός, πανούργος, επίθ. του Κρόνου, σε Όμηρ.· λέγεται και για τον Προμηθέα, σε Ησίοδ.
Russian (Dvoretsky)
ἀγκῠλομήτης: gen. εω adj. m хитроумный, изворотливый, лукавый (Κρόνος Hom.; Προμηθεύς Hes.).
Middle Liddell
μῆτις
crooked of counsel, wily, epithet of Κρόνος, Hom.; of Prometheus, Hes.