ἐπικατασφάζω: Difference between revisions
Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - " sc. " to " ''sc.'' ") |
||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐπικατασφάζω:''' и [[ἐπικατασφάττω]] (на чем-л.) закалывать, убивать (ἑωυτὸν τῷ τύμβῳ Her.; sc. τῷ νεκρῷ τινος Plut.). | |elrutext='''ἐπικατασφάζω:''' и [[ἐπικατασφάττω]] (на чем-л.) закалывать, убивать (ἑωυτὸν τῷ τύμβῳ Her.; ''[[sc.]]'' τῷ νεκρῷ τινος Plut.). | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[attic]] -ττω fut. ξω<br />to [[slay]] [[upon]] or [[over]], τινὰ τῷ νεκρῷ, ἑαυτὸν τῷ τύμβῳ Hdt. | |mdlsjtxt=[[attic]] -ττω fut. ξω<br />to [[slay]] [[upon]] or [[over]], τινὰ τῷ νεκρῷ, ἑαυτὸν τῷ τύμβῳ Hdt. | ||
}} | }} |
Revision as of 11:17, 30 November 2022
English (LSJ)
later ἐπικατα-σφάττω Phld.Ir.p.36 W.:—A slay upon or over, τινὰ τῷ νεκρῷ, τῷ τύμβῳ ἑωυτόν, Hdt.1.45; τῇ παρθένῳ Plu.2.772c: without dat., Parth.31.2, Plu.Cleom.37; αὑτούς Phld.l.c.:—Pass., τινί J.AJ19.1.13. 2. slay in succession or after, D.H.3.20, App.Hann.59, al.
German (Pape)
[Seite 946] u. -σφάττω (s. σφάζω), dabei, darüber schlachten, tödten, τῷ νεκρῷ, τῷ τύμβῳ, Her. 1, 45 u. Sp., wie Plut. Cleom. 37 Parthen. 10.
French (Bailly abrégé)
c. ἐπικατασφάττω.
Greek Monolingual
ἐπικατασφάζω και μτγν. τ. ἐπικατασφάττω (Α)
1. κατασφάζω, σκοτώνω κάποιον για κάτι
2. σφάζω, σκοτώνω κατόπιν.
Greek Monotonic
ἐπικατασφάζω: Αττ. -ττω, μέλ. -ξω, σφάζω επάνω σε, τινὰ τῷ νεκρῷ, ἑαυτὸν τῷ τύμβῳ, σε Ηρόδ.
Russian (Dvoretsky)
ἐπικατασφάζω: и ἐπικατασφάττω (на чем-л.) закалывать, убивать (ἑωυτὸν τῷ τύμβῳ Her.; sc. τῷ νεκρῷ τινος Plut.).
Middle Liddell
attic -ττω fut. ξω
to slay upon or over, τινὰ τῷ νεκρῷ, ἑαυτὸν τῷ τύμβῳ Hdt.