εἴρη: Difference between revisions

From LSJ

χρόνῳ μὲν ἀγρεῖ Πριάμου πόλιν ἅδε κέλευθος → in time this expedition will capture the city of Priam

Source
m (Text replacement - "d’" to "d'")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=ei)/rh
|Beta Code=ei)/rh
|Definition=(A), ἡ, ([[εἴρω]] '[[speak]]') old Ion.,<br><span class="bld">A</span> = [[ἀγορά]] or [[ἐκκλησία]], [[a place of assembly]], εἰράων προπάροιθε καθήμενοι Il.18.531 (cf. Sch. ad loc. and EM483.3); ἐπιμίσγεται… εἴρας ἐς ἀθανάτων Hes.Th.804 (Herm. for [[εἰρέας]]): expld. by Hsch. as = [[ἐρώτησις, φήμη, κληδών]] (also written [[ἰρά]], [[ἱρά]], by Gramm., cf. Apollon.Lex., EM475.12, Suid.).<br /><br />(B), ἡ,<br><span class="bld">A</span> v. [[εἶρις]]: also, = [[ἶρις]], [[rainbow]], Hsch.
|Definition=(A), ἡ, ([[εἴρω]] '[[speak]]') old Ion.,<br><span class="bld">A</span> = [[ἀγορά]] or [[ἐκκλησία]], [[a place of assembly]], εἰράων προπάροιθε καθήμενοι Il.18.531 (cf. Sch. ad loc. and EM483.3); ἐπιμίσγεται… εἴρας ἐς ἀθανάτων Hes.Th.804 (Herm. for [[εἰρέας]]): expld. by Hsch. as = [[ἐρώτησις, φήμη, κληδών]] (also written [[ἰρά]], [[ἱρά]], by Gramm., cf. Apollon.Lex., EM475.12, Suid.).<br /><br />(B), ἡ,<br><span class="bld">A</span> v. [[εἶρις]]: also, = [[ἶρις]], [[rainbow]], Hsch.
}}
{{DGE
|dgtxt=v. [[εἴρα]].
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 15: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=<span class="bld">1</span>ης (ἡ) :<br /><i>gén. pl. épq.</i> [[εἰράων]];<br />lieu d'assemblée ; assemblée.<br />'''Étymologie:''' [[εἴρω]]².
|btext=<span class="bld">1</span>ης (ἡ) :<br /><i>gén. pl. épq.</i> [[εἰράων]];<br />lieu d'assemblée ; assemblée.<br />'''Étymologie:''' [[εἴρω]]².
}}
{{DGE
|dgtxt=v. [[εἴρα]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 15:27, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἴρη Medium diacritics: εἴρη Low diacritics: είρη Capitals: ΕΙΡΗ
Transliteration A: eírē Transliteration B: eirē Transliteration C: eiri Beta Code: ei)/rh

English (LSJ)

(A), ἡ, (εἴρω 'speak') old Ion.,
A = ἀγορά or ἐκκλησία, a place of assembly, εἰράων προπάροιθε καθήμενοι Il.18.531 (cf. Sch. ad loc. and EM483.3); ἐπιμίσγεται… εἴρας ἐς ἀθανάτων Hes.Th.804 (Herm. for εἰρέας): expld. by Hsch. as = ἐρώτησις, φήμη, κληδών (also written ἰρά, ἱρά, by Gramm., cf. Apollon.Lex., EM475.12, Suid.).

(B), ἡ,
A v. εἶρις: also, = ἶρις, rainbow, Hsch.

Spanish (DGE)

v. εἴρα.

Greek (Liddell-Scott)

εἴρη: ἡ, (εἴρω, λέγω) Ἰων. ἀρχαία λέξις, ἀντιστοιχοῦσα πρὸς τὴν κοινὴν λέξιν ἀγορὰ ἢ ἐκκλησία, τόπος συναθροίσεως, εἰράων προπάροιθε καθήμενοι Ἰλ. Σ. 531 (ἴδε Σχόλ. καὶ Μ. Ἐτυμολ. 483. 3)· ἐν Ἡσ. Θ. 804, ἐπιμίσγεται... εἰρέας ἀθανάτων, ἐξ ὀνομαστ. εἰρέα· ἀλλ’ ὁ Ruhnk. διώρθωσεν εἴραις ἔχων ὑπ’ ὄψει τὸν Ὅμηρον καὶ τοὺς κανόνας τῆς συντάξεως.

French (Bailly abrégé)

1ης (ἡ) :
gén. pl. épq. εἰράων;
lieu d'assemblée ; assemblée.
Étymologie: εἴρω².

Greek Monolingual

εἴρη και εἰρέα, η (Α)
αγορά, εκκλησία, τόπος συνελεύσεως.

Greek Monotonic

εἴρη: ἡ (εἴρω Β), Ιων. αντί ἀγορά, χώρος συνέλευσης, συγκέντρωσης, Επικ. γεν. πληθ. εἰράων, σε Ομήρ. Ιλ.

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: taken as speaking-, convention-place, after H. = ἐρώτησις, φήμη, κληδών, after EM 483, 3 = ἐκκλησία and μαντεία.
Other forms: only εἰράων Σ 531 (verse beginning), also (id.) εἰρέας H. Th. 804 (conj. εἴραις, εἴρας)
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Of old to ἐρῶ, εἴρηκα (εἴρω) say, but basis unclear; nom. *εἶρα < *Ϝέρ-ι̯α? - S. also εἰρήνη.

Middle Liddell

[ἐρῶ] [ionic for ἀγορά
a place of assembly, epic gen. pl. εἰράων Il.

Frisk Etymology German

εἴρη: {*eírē}
Forms: nur εἰράων Σ 531 (am Versanfang), außerdem (ebenso) εἰρέας H. Th. 804 (Konj. εἴραις, εἴρας)
Meaning: als ‘Sprech-, Versammlungsplatz’ erklärt, nach H. = ἐρώτησις, φήμη, κληδών, nach EM 483, 3 = ἐκκλησία und μαντεία.
Etymology: Seit alters zu ἐρῶ, εἴρηκα (εἴρω) sagen gezogen, aber Grundform unklar; Nom. *εἶρα aus *ϝέρι̯α? — S. auch εἰρήνη.
Page 1,466