μηλοσφαγέω: Difference between revisions

From LSJ

ἄνδρες τεθνᾶσιν ἐκ χερῶν αὐτοκτόνων → the men are dead, murdered by their very own hands | dead are our chiefs by fratricidal hands | by kindred hands and mutual murder slain | their hands have killed each other

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0173.png Seite 173]] Schaafe schlachten, opfern; θεοῖσιν ἔμμην' [[ἱερά]], Soph. El. 272; Ar. Av. 1232; auch οἴνου [[σταμνίον]], opfern, Lys. 189.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0173.png Seite 173]] Schaafe schlachten, opfern; θεοῖσιν ἔμμην' [[ἱερά]], Soph. El. 272; Ar. Av. 1232; auch οἴνου [[σταμνίον]], opfern, Lys. 189.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />égorger des brebis <i>ou</i> offrir des brebis en sacrifice.<br />'''Étymologie:''' [[μῆλον]]¹, [[σφάζω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''μηλοσφᾰγέω''': [[σφάζω]] πρόβατα, ἱερὰ μ., [[θυσιάζω]] πρόβατα, Σοφ. Ἠλ. 280· ἀπολ., μ. δαιμόνων ἐπ’ ἐσχάραις Εὐρ. Ἀποσπ. 630, πρβλ. Ἀριστοφ. Ὄρν. 1232· μ. ἐς ἀσπίδα Ἀριστοφ. Λυσ. 191. 2) [[καθόλου]], [[προσφέρω]], οἴνου [[σταμνίον]] [[αὐτόθι]] 196.
|lstext='''μηλοσφᾰγέω''': [[σφάζω]] πρόβατα, ἱερὰ μ., [[θυσιάζω]] πρόβατα, Σοφ. Ἠλ. 280· ἀπολ., μ. δαιμόνων ἐπ’ ἐσχάραις Εὐρ. Ἀποσπ. 630, πρβλ. Ἀριστοφ. Ὄρν. 1232· μ. ἐς ἀσπίδα Ἀριστοφ. Λυσ. 191. 2) [[καθόλου]], [[προσφέρω]], οἴνου [[σταμνίον]] [[αὐτόθι]] 196.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />égorger des brebis <i>ou</i> offrir des brebis en sacrifice.<br />'''Étymologie:''' [[μῆλον]]¹, [[σφάζω]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 22:45, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μηλοσφᾰγέω Medium diacritics: μηλοσφαγέω Low diacritics: μηλοσφαγέω Capitals: ΜΗΛΟΣΦΑΓΕΩ
Transliteration A: mēlosphagéō Transliteration B: mēlosphageō Transliteration C: milosfageo Beta Code: mhlosfage/w

English (LSJ)

slay sheep, ἱερὰ μ. offer sheep in sacrifice, S.El.280: abs., μ. δαιμόνων ἐπ' ἐσχάραις E.Fr.628: generally, offer sacrifice, βουθύτοις ἐπ' ἐσχάραις Ar. Av.1232, cf.Porph.Abst.1.57; μ. εἰς ἀσπίδα Ar.Lys.189 (hence perhaps to be read in A.Th.43 for ταυροσφ-): comically, offer, οἴνου σταμνίον Ar.Lys.196.

German (Pape)

[Seite 173] Schaafe schlachten, opfern; θεοῖσιν ἔμμην' ἱερά, Soph. El. 272; Ar. Av. 1232; auch οἴνου σταμνίον, opfern, Lys. 189.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
égorger des brebis ou offrir des brebis en sacrifice.
Étymologie: μῆλον¹, σφάζω.

Greek (Liddell-Scott)

μηλοσφᾰγέω: σφάζω πρόβατα, ἱερὰ μ., θυσιάζω πρόβατα, Σοφ. Ἠλ. 280· ἀπολ., μ. δαιμόνων ἐπ’ ἐσχάραις Εὐρ. Ἀποσπ. 630, πρβλ. Ἀριστοφ. Ὄρν. 1232· μ. ἐς ἀσπίδα Ἀριστοφ. Λυσ. 191. 2) καθόλου, προσφέρω, οἴνου σταμνίον αὐτόθι 196.

Greek Monotonic

μηλοσφᾰγέω: (σφάζω), μέλ. -ήσω, σφάζω πρόβατα, ἱερὰ μηλοσφαγῶ, προσφέρω πρόβατα σε θυσία, σε Σοφ.· απόλ., σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

μηλοσφᾰγέω:
1) (тж. μ. ἱερά Soph.) приносить в жертву овец (θεοῖς Soph., Arph.);
2) совершать жертвоприношение, приносить в жертву (οἴνου σταμνίον Arph.).

Middle Liddell

μηλο-σφᾰγέω, fut. -ήσω σφάζω
to slay sheep, ἱερὰ μ. to offer sheep in sacrifice, Soph.; absol., Ar.