ὑλοτομία: Difference between revisions
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1177.png Seite 1177]] ἡ, das Holzhauen, -fällen, Arist. pol. 1, 11. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1177.png Seite 1177]] ἡ, das Holzhauen, -fällen, Arist. pol. 1, 11. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ας (ἡ) :<br />coupe d’arbres <i>ou</i> de bois.<br />'''Étymologie:''' [[ὑλοτόμος]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ὑλοτομία''': ἡ, τὸ κόπτειν ξύλα, Ἀριστ. Πολιτικ. 1. 11, 4, Αἰλ. | |lstext='''ὑλοτομία''': ἡ, τὸ κόπτειν ξύλα, Ἀριστ. Πολιτικ. 1. 11, 4, Αἰλ. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 18:34, 2 October 2022
English (LSJ)
ἡ, felling of wood, Arist.Pol.1258b31, PLond.3.1171.58 (i B.C.), Ael.NA3.21.
German (Pape)
[Seite 1177] ἡ, das Holzhauen, -fällen, Arist. pol. 1, 11.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
coupe d’arbres ou de bois.
Étymologie: ὑλοτόμος.
Greek (Liddell-Scott)
ὑλοτομία: ἡ, τὸ κόπτειν ξύλα, Ἀριστ. Πολιτικ. 1. 11, 4, Αἰλ.
Greek Monolingual
η / ὑλοτομία, ΝΑ υλοτόμος
1. η κοπή δένδρων από το δάσος
2. συνεκδ. το υλοτόμιο
νεοελλ.
η εκμετάλλευση τών δασών.
Greek Monotonic
ὑλοτομία: ἡ, υλοτομία ή κόψιμο ξύλων, σε Αριστ.
Russian (Dvoretsky)
ὑλοτομία: (ῡ) ἡ рубка леса Arst.
Middle Liddell
ὑλοτομία, ἡ,
the cutting or felling of wood, Arist. [from ὑλοτόμος