ἁγιότης: Difference between revisions
χλανίσι δὲ δὴ φαναῖσι περιπεπεµµένοι καὶ µαστίχην τρώγοντες, ὄζοντες µύρου. τὸ δ’ ὅλον οὐκ ἐπίσταµαι ἐγὼ ψιθυρίζειν, οὐδὲ κατακεκλασµένος πλάγιον ποιήσας τὸν τράχηλον περιπατεῖν, ὥσπερ ἑτέρους ὁρῶ κιναίδους ἐνθάδε πολλοὺς ἐν ἄστει καὶ πεπιττοκοπηµένους → Dressed up in bright clean fine cloaks and nibbling pine-thistle, smelling of myrrh. But I do not at all know how to whisper, nor how to be enervated, and make my neck go back and forth, just as I see many others, kinaidoi, here in the city, do, and waxed with pitch-plasters.
m (Text replacement - "=**† " to "=") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a(gio/ths | |Beta Code=a(gio/ths | ||
|Definition=ητος, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[ἁγιωσύνη]], <span class="bibl">LXX <span class="title">2 Ma.</span>15.2</span>, <span class="title">Ep.Heb.</span>12.10. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> as title, <span class="bibl"><span class="title">PGiss.</span>55.5</span> (vi A. D.).</span> | |Definition=ητος, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[ἁγιωσύνη]], <span class="bibl">LXX <span class="title">2 Ma.</span>15.2</span>, <span class="title">Ep.Heb.</span>12.10. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> as title, <span class="bibl"><span class="title">PGiss.</span>55.5</span> (vi A. D.).</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ητος, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[santidad]] [[LXX]] 2<i>Ma</i>.15.2, <i>Ep.Hebr</i>.12.10, 2<i>Ep.Cor</i>.1.12 (ap.crít.).<br /><b class="num">2</b> [[Santidad como título de respeto]] ἡ σὴ ἁ. de un sacerdote <i>PHeid</i>.407.6 (IV/V d.C.), de un obispo <i>PGiss</i>.55.5 (VI d.C.), de un diácono <i>PIand</i>.103.14 (VI d.C.). | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ητος (ἡ) :<br />sainteté ; SEPT pureté morale, intention pure.<br />'''Étymologie:''' [[ἅγιος]]. | |btext=ητος (ἡ) :<br />sainteté ; SEPT pureté morale, intention pure.<br />'''Étymologie:''' [[ἅγιος]]. | ||
}} | }} | ||
{{Abbott | {{Abbott |
Revision as of 15:05, 1 October 2022
English (LSJ)
ητος, ἡ, A = ἁγιωσύνη, LXX 2 Ma.15.2, Ep.Heb.12.10. II as title, PGiss.55.5 (vi A. D.).
Spanish (DGE)
-ητος, ἡ
1 santidad LXX 2Ma.15.2, Ep.Hebr.12.10, 2Ep.Cor.1.12 (ap.crít.).
2 Santidad como título de respeto ἡ σὴ ἁ. de un sacerdote PHeid.407.6 (IV/V d.C.), de un obispo PGiss.55.5 (VI d.C.), de un diácono PIand.103.14 (VI d.C.).
German (Pape)
[Seite 14] ητος, ἡ, Heiligkeit, N. T.
Greek (Liddell-Scott)
ἁγιότης: -ητος, ἡ, = ἁγιωσύνη, Μακκ. Β΄, ιε΄. 2. Ἐπιστ. Ἑβρ. ιβ΄, 10.
French (Bailly abrégé)
ητος (ἡ) :
sainteté ; SEPT pureté morale, intention pure.
Étymologie: ἅγιος.
English (Abbott-Smith)
ἁγιότης, -ητος, ἡ (< ἅγιος), [in LXX: II Mac 15:2 *;]
sanctity, holiness, regarded, properly, as an abstract quality (v. next word, and cf. Lft. Notes, 49; MM, VGT, s.v.): II Co 1:12, He 12:10. †
English (Strong)
from ἅγιος; sanctity (i.e. properly, the state): holiness.
English (Thayer)
(ητος, ἡ, sanctity, in a moral sense; holiness: L T Tr WH; Winer's Grammar, 25, and on words of this termination Lob. ad Phryn., p. 350).)
Greek Monotonic
ἁγιότης: -ητος, ἡ = ἁγιωσύνη, σε Καινή Διαθήκη
Russian (Dvoretsky)
ἁγιότης: ητος ἡ святость NT.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ἁγιότης -ητος, ἡ ἅγιος heiligheid.
Chinese
原文音譯:¡giÒthj 哈居哦帖士
詞類次數:名詞(2)
原文字根:聖(的)
字義溯源:神聖,聖潔;源自(ἅγιος)=神聖的);而 (ἅγιος)出自(ἀγοραῖος)Y*=敬畏)。參讀 (ἁγιασμός)同義字
出現次數:總共(2);林後(1);來(1)
譯字彙編:
1) 聖潔(2) 林後1:12; 來12:10