παιδοφόνος: Difference between revisions
ἀνήρ τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ προσκολληθήσεται → a man cleaves each to his fellow, each to one's fellow
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
||
Line 16: | Line 16: | ||
|btext=ος, ον :<br />qui tue des enfants.<br />'''Étymologie:''' [[παῖς]], [[πεφνεῖν]]. | |btext=ος, ον :<br />qui tue des enfants.<br />'''Étymologie:''' [[παῖς]], [[πεφνεῖν]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=παιδοφόνος -ον [παῖς, φόνος] kinderen dodend. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''παιδοφόνος:''' [[связанный с убийством детей]], [[детоубийственный]]: ἀνὴρ π. Hom. детоубийца, т. е. Ахилл, (убивший сына Приама); [[αἷμα]] παιδοφόνον Eur. детоубийство; π. [[λέαινα]] Eur. убивающая собственных детей львица, т. е. Медея; π. [[συμφορή]] Her. трагическая гибель детей. | |||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
Line 28: | Line 31: | ||
|lsmtext='''παιδοφόνος:''' -ον (*[[φένω]]), αυτός που σκοτώνει [[παιδιά]], σε Ομήρ. Ιλ., Ευρ.· [[παιδοφόνος]] [[συμφορή]], το [[δυστύχημα]] ή η [[συμφορά]] του να έχει [[κάποιος]] σκοτώσει [[παιδί]], σε Ηρόδ.· παιδοφόνον [[αἷμα]], το [[αίμα]] σκοτωμένων παιδιών, σε Ευρ. | |lsmtext='''παιδοφόνος:''' -ον (*[[φένω]]), αυτός που σκοτώνει [[παιδιά]], σε Ομήρ. Ιλ., Ευρ.· [[παιδοφόνος]] [[συμφορή]], το [[δυστύχημα]] ή η [[συμφορά]] του να έχει [[κάποιος]] σκοτώσει [[παιδί]], σε Ηρόδ.· παιδοφόνον [[αἷμα]], το [[αίμα]] σκοτωμένων παιδιών, σε Ευρ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''παιδοφόνος''': -ον, ὁ φονεύων [[παιδία]], ἀνὴρ Ἰλ. Ω. 506· [[λέαινα]] Εὐρ. Μήδ. 1407· ἦν γάρ τις καὶ τοῦτον [[ἄχαρις]] συμφορὴ λυπεῦσα [[παιδοφόνος]], ἡ συμφορὰ ὅτι ἐφόνευσε τὸν [[ἑαυτοῦ]] παῖδα, Ἡρόδ. 7. 190· π. [[αἷμα]], τὸ [[αἷμα]] τῶν πεφονευμένων τέκνων, Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 1201. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=παιδο-[[φόνος]], ον, [*[[φένω]]<br />[[killing]] children, Il., Eur.; π. [[συμφορή]] the [[accident]] or [[calamity]] of having killed a son, Hdt.; π. [[αἷμα]] the [[blood]] of [[slain]] children, Eur. | |mdlsjtxt=παιδο-[[φόνος]], ον, [*[[φένω]]<br />[[killing]] children, Il., Eur.; π. [[συμφορή]] the [[accident]] or [[calamity]] of having killed a son, Hdt.; π. [[αἷμα]] the [[blood]] of [[slain]] children, Eur. | ||
}} | }} |
Revision as of 21:05, 2 October 2022
English (LSJ)
ον, killing children, ἀνήρ the slayer of my children, Il.24.506, cf. Porph.Abst.3.19; λέαινα E.Med.1407 (anap.); συμφορὴ π. the accident or calamity of having killed a son, Hdt.7.190; π. αἷμα the blood of slain children, E.HF1201 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 442] Kinder, Knaben tödtend; ἀνήρ, Il. 24, 506; συμφορή, Her. 7, 190; λέαινα, Eur. Med. 1407; auch αἷμα παιδοφόνον, Kindermord, Herc. Fur. 1201; Sp.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui tue des enfants.
Étymologie: παῖς, πεφνεῖν.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παιδοφόνος -ον [παῖς, φόνος] kinderen dodend.
Russian (Dvoretsky)
παιδοφόνος: связанный с убийством детей, детоубийственный: ἀνὴρ π. Hom. детоубийца, т. е. Ахилл, (убивший сына Приама); αἷμα παιδοφόνον Eur. детоубийство; π. λέαινα Eur. убивающая собственных детей львица, т. е. Медея; π. συμφορή Her. трагическая гибель детей.
English (Autenrieth)
slayer of one's children, Il. 24.506†.
Greek Monolingual
-ο (Α παιδοφόνος, -ον)
αυτός που φονεύει παιδιά, παιδοκτόνος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παῖς, παιδός + -φόνος (< φόνος < θείνω «φονεύω»), πρβλ. ανδροφόνος].
Greek Monotonic
παιδοφόνος: -ον (*φένω), αυτός που σκοτώνει παιδιά, σε Ομήρ. Ιλ., Ευρ.· παιδοφόνος συμφορή, το δυστύχημα ή η συμφορά του να έχει κάποιος σκοτώσει παιδί, σε Ηρόδ.· παιδοφόνον αἷμα, το αίμα σκοτωμένων παιδιών, σε Ευρ.
Greek (Liddell-Scott)
παιδοφόνος: -ον, ὁ φονεύων παιδία, ἀνὴρ Ἰλ. Ω. 506· λέαινα Εὐρ. Μήδ. 1407· ἦν γάρ τις καὶ τοῦτον ἄχαρις συμφορὴ λυπεῦσα παιδοφόνος, ἡ συμφορὰ ὅτι ἐφόνευσε τὸν ἑαυτοῦ παῖδα, Ἡρόδ. 7. 190· π. αἷμα, τὸ αἷμα τῶν πεφονευμένων τέκνων, Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 1201.
Middle Liddell
παιδο-φόνος, ον, [*φένω
killing children, Il., Eur.; π. συμφορή the accident or calamity of having killed a son, Hdt.; π. αἷμα the blood of slain children, Eur.