ἐμπατέω: Difference between revisions
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />entrer dans, acc..<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[πατέω]]. | |btext=-ῶ :<br />entrer dans, acc..<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[πατέω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐμπᾰτέω:''' [[входить]], [[вступать]] (μελάθρων Aesch. - [[varia lectio|v.l.]] [[μέλαθρον]]). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐμπᾰτέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i> (<i>ἐν</i>), [[προχωρώ]] μέσα ή [[εισέρχομαι]] σε ένα [[μέρος]], [[εισβάλλω]], [[καταπατώ]], με αιτ., σε Αισχύλ. | |lsmtext='''ἐμπᾰτέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i> (<i>ἐν</i>), [[προχωρώ]] μέσα ή [[εισέρχομαι]] σε ένα [[μέρος]], [[εισβάλλω]], [[καταπατώ]], με αιτ., σε Αισχύλ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. ήσω [ἐν]<br />to [[walk]] in or [[into]] a [[place]], [[enter]], c. acc., Aesch. | |mdlsjtxt=fut. ήσω [ἐν]<br />to [[walk]] in or [[into]] a [[place]], [[enter]], c. acc., Aesch. | ||
}} | }} |
Revision as of 19:15, 3 October 2022
English (LSJ)
A walk in or into, c. acc., μέλαθρον A.Ag.1434. II c. acc., trample on, νεκρούς J.BJ6.9.4: metaph., τὰ κοινὰ τῶν ἀνθρώπων νόμιμα Agath.4.15:—Med. or Pass., tread the wine-press, Poll. 7.151.
Spanish (DGE)
(ἐμπᾰτέω) 1 entrar en, poner el pie en c. ac. de direcc. μέλαθρον A.A.1434.
2 patear, pisotear c. ac. νεκρούς I.BI 6.431
•fig. ἐμπατήσαντες τὰ κοινὰ τῶν ἀνθρώπων νόμιμα Agath.4.15.7
•pisar la uva, en v. pas. ὁμοίως δὲ ᾧ ἐμπατοῦνται (αἱ σταφυλαί) ληνός Poll.7.151.
German (Pape)
[Seite 811] hineintreten, -gehen; μέλαθρον, in das Gemach, Aesch. Ag. 1409; darauf treten. νεκρούς, auf die Todten, Ios.; vom Keltern der Weintrauben, Poll. 7, 151.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
entrer dans, acc..
Étymologie: ἐν, πατέω.
Russian (Dvoretsky)
ἐμπᾰτέω: входить, вступать (μελάθρων Aesch. - v.l. μέλαθρον).
Greek (Liddell-Scott)
ἐμπᾰτέω: μέλλ. -ήσω, πατῶ ἐντός, εἰσέρχομαι, οὔ μοι φόβου μέλαθρον ἐλπὶς ἐμπατεῖν (ἐμπατεῖ χειρόγρ., Franz, Dindorf.) Αἰσχύλ. Ἀγ. 1434. ΙΙ. μεταβ., πατῶ ἐπάνω εἴς τι, καταπατῶ, νεκροὺς Ἰώσηπ. Πολ. 6. 9. 4. - Μέσ., πατῶ, ἐπὶ τῶν ἐν ληνῷ πατούντων σταφυλάς, Πολυδ. Ζ΄, 151.
Greek Monotonic
ἐμπᾰτέω: μέλ. -ήσω (ἐν), προχωρώ μέσα ή εισέρχομαι σε ένα μέρος, εισβάλλω, καταπατώ, με αιτ., σε Αισχύλ.
Middle Liddell
fut. ήσω [ἐν]
to walk in or into a place, enter, c. acc., Aesch.