δυσαής: Difference between revisions

From LSJ

τῶν γὰρ μετρίων πρῶτα μὲν εἰπεῖν τοὔνομα νικᾷ → the first mention of the word moderation wins the game (Euripides, Medea 125f.)

Source
m (Text replacement - "'Étymologie:''' δυσ-," to "'Étymologie:''' δυσ-,")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dysais
|Transliteration C=dysais
|Beta Code=dusah/s
|Beta Code=dusah/s
|Definition=ές, (ἄημι) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[ill-blowing]], [[stormy]], ἀνέμοιο δυσαέος <span class="bibl">Il.5.865</span>; Ζεφύροιο δ. <span class="bibl">23.200</span>, al.: poet. gen. pl. [[δυσαήων]] for [[δυσαέων]], <span class="bibl">Od.13.99</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> generally, [[excessive]], δ. κρυμός <span class="bibl">Call.<span class="title">Dian.</span>115</span>; καῦμα <span class="bibl">Q.S.13.134</span>; κῦμα <span class="title">AP</span>7.739 (Phaedim.). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[ill-smelling]], of a seal, <span class="bibl">Opp.<span class="title">C.</span>3.114</span>; φάρμακα <span class="bibl">Id.<span class="title">H.</span>4.662</span>.</span>
|Definition=δυσαές, ([[ἄημι]])<br><span class="bld">A</span> [[ill-blowing]], [[stormy]], ἀνέμοιο δυσαέος Il.5.865; Ζεφύροιο δ. 23.200, al.: ''poet.'' gen. pl. [[δυσαήων]] for [[δυσαέων]], Od.13.99.<br><span class="bld">2</span> generally, [[excessive]], δ. κρυμός Call.''Dian.''115; καῦμα Q.S.13.134; κῦμα ''AP''7.739 (Phaedim.).<br><span class="bld">II</span> [[ill-smelling]], of a seal, Opp.''C.''3.114; φάρμακα Id.''H.''4.662.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0675.png Seite 675]] ές, 1) [[widrig wehend]], entweder [[entgegen]] oder [[heftig wehend]]; Att. Prosa [[δύσπνοος]], Scholl. Odyss. 12, 289 [[Ζεφύροιο δυσαέος]]: [[ἤγουν]] Λιβὸς δυσπνόου, Apoll. Lex. Hom. p. 60, 30 [[Δυσαέος]]· δυσπνόου. »βορέαο δυσαέος«. Wohin dies Citat gehört, ist undeutlich. Homer hat das Wort fünfmal: Odyss. 5, 295 Ζέφυρός τε [[δυσαής]], Iliad 23, 200 Odyss. 12, 289 Ζεφύροιο δυσαέος, Iliad. 5, 865 ἀνέμοιο δυσαέος, Odyss. 13, 99 ἀνέμων δυσαήων. Vgl. [[ἀκραής]], [[ἁλιαής]], [[ζαής]], [[ὑπεραής]] u. s. Herodian. Scholl. Iliad. 11, 297. – Sp. brauchen es von [[κρυμός]], heftige Kälte, Callim. Dian. 115; [[καῦμα]], Qu. Sm. 13, 134; [[κῦμα]], Phaedim. 4 (VII, 739). – 2) übel riechend; φάρμακα, Opp. C. 3, 114.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0675.png Seite 675]] ές, 1) [[widrig wehend]], entweder [[entgegen]] oder [[heftig wehend]]; Att. Prosa [[δύσπνοος]], Scholl. Odyss. 12, 289 [[Ζεφύροιο δυσαέος]]: [[ἤγουν]] Λιβὸς δυσπνόου, Apoll. Lex. Hom. p. 60, 30 [[Δυσαέος]]· δυσπνόου. »βορέαο δυσαέος«. Wohin dies Citat gehört, ist undeutlich. Homer hat das Wort fünfmal: Odyss. 5, 295 Ζέφυρός τε [[δυσαής]], Iliad 23, 200 Odyss. 12, 289 Ζεφύροιο δυσαέος, Iliad. 5, 865 ἀνέμοιο δυσαέος, Odyss. 13, 99 ἀνέμων δυσαήων. Vgl. [[ἀκραής]], [[ἁλιαής]], [[ζαής]], [[ὑπεραής]] u. s. Herodian. Scholl. Iliad. 11, 297. – Sp. brauchen es von [[κρυμός]], heftige Kälte, Callim. Dian. 115; [[καῦμα]], Qu. Sm. 13, 134; [[κῦμα]], Phaedim. 4 (VII, 739). – 2) übel riechend; φάρμακα, Opp. C. 3, 114.
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Revision as of 10:30, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠσᾱής Medium diacritics: δυσαής Low diacritics: δυσαής Capitals: ΔΥΣΑΗΣ
Transliteration A: dysaḗs Transliteration B: dysaēs Transliteration C: dysais Beta Code: dusah/s

English (LSJ)

δυσαές, (ἄημι)
A ill-blowing, stormy, ἀνέμοιο δυσαέος Il.5.865; Ζεφύροιο δ. 23.200, al.: poet. gen. pl. δυσαήων for δυσαέων, Od.13.99.
2 generally, excessive, δ. κρυμός Call.Dian.115; καῦμα Q.S.13.134; κῦμα AP7.739 (Phaedim.).
II ill-smelling, of a seal, Opp.C.3.114; φάρμακα Id.H.4.662.

Spanish (DGE)

(δυσᾱής) -ές
• Morfología: [no contr. ac. δυσαέα Call.Dian.115; gen. δυσαέος Il.5.865; plu. gen. δυσαήων Od.13.99]
I 1desapacible, tormentoso de vientos καύματος ἒξ ἀνέμοιο δυσαέος ὀρνυμένοιο Il.l.c., Ζέφυρος Il.23.200, Od.5.295, 12.289, cf. 13.99, Thphr.Vent.42, κρυμός D.P.669.
2 unido a un viento perjudicial o excesivo de condiciones climáticas o el oleaje κρυμός Call.l.c., Αἰγαίου κῦμα AP 7.739 (Phaedim.), καῦμα Q.S.13.134, cf. 482
de lugares expuesto a vientos violentos αἵ τε δυσαεῖς ἐσχατιαὶ Πίνδοιο Call.Del.138.
II maloliente φάρμακα Opp.H.4.662, φώκη Opp.C.3.114.
III fig. vehemente, violento χόλος Gr.Naz.M.37.1311.
• Etimología: Comp. de δυσ- y ἄημι qq.u., c. alarg. del segundo término.

German (Pape)

[Seite 675] ές, 1) widrig wehend, entweder entgegen oder heftig wehend; Att. Prosa δύσπνοος, Scholl. Odyss. 12, 289 Ζεφύροιο δυσαέος: ἤγουν Λιβὸς δυσπνόου, Apoll. Lex. Hom. p. 60, 30 Δυσαέος· δυσπνόου. »βορέαο δυσαέος«. Wohin dies Citat gehört, ist undeutlich. Homer hat das Wort fünfmal: Odyss. 5, 295 Ζέφυρός τε δυσαής, Iliad 23, 200 Odyss. 12, 289 Ζεφύροιο δυσαέος, Iliad. 5, 865 ἀνέμοιο δυσαέος, Odyss. 13, 99 ἀνέμων δυσαήων. Vgl. ἀκραής, ἁλιαής, ζαής, ὑπεραής u. s. Herodian. Scholl. Iliad. 11, 297. – Sp. brauchen es von κρυμός, heftige Kälte, Callim. Dian. 115; καῦμα, Qu. Sm. 13, 134; κῦμα, Phaedim. 4 (VII, 739). – 2) übel riechend; φάρμακα, Opp. C. 3, 114.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
au souffle violent ou funeste.
Étymologie: δυσ-, ἄημι.

Russian (Dvoretsky)

δυσᾱής: (эп. gen. δυσαέος) дующий навстречу, встречный, противный, неблагоприятный (ἄνεμος Hom.; κῦμα Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

δυσᾱής: -ές, (ἄημι) ὁ κακῶς πνέων, θυελλώδης ἐξ ἀνέμοιο δυσαέος Ἰλ. Ε. 865· Ζεφύροιο δ. Ψ. 200, καὶ Ὀδ.· ποιητ. γεν. πληθ., δυσαήων ἀντὶ δυσαέων, Ὀδ. Ν. 99. 2) καθόλου, ὑπερβολικός, δ. κρυμὸς Καλλ. εἰς Ἄρτ. 115· καῦμα Κόϊντ. Σμ. 13. 134· κῦμα Ἀνθ. Π. 7. 739. ΙΙ. κακὴν ὀσμὴν ἀποπνέων, Ὀππ. Κ. 3. 114.

Greek Monolingual

δυσαής, -ές (Α)
1. αυτός που πνέει δυνατά, θυελλώδης
2. υπερβολικός, έντονοςδυσαής κρυμός» — τσουχτερό κρύο)
3. αυτός που αποπνέει δυσοσμία.

Greek Monotonic

δυσᾱής: -ές (ἄημι), αυτός που πνέει με σφοδρότητα, θυελλώδης, λέγεται για ανέμους, σε Όμηρ.· Επικ. γεν. πληθ. δυσ-αήων αντί -αέων, σε Ομήρ. Οδ.

Frisk Etymological English

έςGrammatical information: adj.
Meaning: blowing violently, stormy (Il.).
Origin: GR [a formation built with Greek elements]
Etymology: From δυσ- and ἄημι with metrical lengthening. (Cf. ὑπεραής, ἄελλα, Λ 297).

Middle Liddell

δυσ-ᾱής, ές adj ἄημι
ill-blowing, stormy, of winds, Hom.; epic gen. pl. δυσ-αήων for -αέων, Od.

Frisk Etymology German

δυσαής: -ές
{dus-āḗs}
Meaning: widrig wehend, stürmisch, auch übertr. heftig; übelriechend (ep. seit Il.).
Etymology: Zusammenbildung aus δυσ- und ἄημι mit metrischer Dehnung. Ähnlich ὑπεραής (ἄελλα, Λ 297).
Page 1,426