ἄσκωμα: Difference between revisions

From LSJ

ἡγούμενος τῶν ἡδονῶν ἀλλ' οὐκ ἀγόμενος ὑπ' αὐτῶν → of his pleasures he was the master and not their servant

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2.<br")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=askoma
|Transliteration C=askoma
|Beta Code=a)/skwma
|Beta Code=a)/skwma
|Definition=ατος, τό, (ἀσκός) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[leather padding]] or [[lining]] of the hole which served for the rowlock, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>97</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ra.</span>364</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> any [[swelling]], such as on the female [[breast]], <span class="bibl">Ruf.<span class="title">Onom.</span>92</span>, cf. <span class="bibl">Poll.2.163</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[leather bellows]], <span class="bibl">Apollod.<span class="title">Poliorc.</span>153.3</span>:—Dim. ἀσκωλι-άτιον, τό, <span class="bibl">Hero <span class="title">Spir.</span>1.39</span>.</span>
|Definition=-ατος, τό, ([[ἀσκός]])<br><span class="bld">A</span> [[leather padding]] or [[lining]] of the hole which served for the rowlock, [[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]''97, ''Ra.''364.<br><span class="bld">2</span> any [[swelling]], such as on the female [[breast]], Ruf.''Onom.''92, cf. Poll.2.163.<br><span class="bld">3</span> [[leather bellows]], Apollod.''Poliorc.''153.3:—Dim. [[ἀσκωλιάτιον]], τό, Hero ''Spir.''1.39.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 10:31, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄσκωμα Medium diacritics: ἄσκωμα Low diacritics: άσκωμα Capitals: ΑΣΚΩΜΑ
Transliteration A: áskōma Transliteration B: askōma Transliteration C: askoma Beta Code: a)/skwma

English (LSJ)

-ατος, τό, (ἀσκός)
A leather padding or lining of the hole which served for the rowlock, Ar.Ach.97, Ra.364.
2 any swelling, such as on the female breast, Ruf.Onom.92, cf. Poll.2.163.
3 leather bellows, Apollod.Poliorc.153.3:—Dim. ἀσκωλιάτιον, τό, Hero Spir.1.39.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
1 badana utilizada en náut. como chumacera del remo, Ar.Ach.97, Ra.364, IG 22.1604.32, 33 (IV a.C.), Hsch., Sud.
como medio para enviar mensajes escritos, Sch.Ar.Ra.364.
2 fuelle ὥστε ἐπτυγμένου τοῦ ἀσκώματος Hero Spir.1.39, σύριγξ ἄ. ἔχουσα Apollod.Poliorc.153.3, cf. 152.2, como conducto τῷ δὲ πυθμένι περιέσφιγκται σωλὴν σκύτινος, εἴτε ἄ. δεῖ λέγειν Str.16.2.13.
3 barrera para contener las aguas, Sm.Io.3.16.
4 fig. en anat. mama, pecho (μαστῶν) ὁ δὲ ὅλος ὄγκος, ἄ. Ruf.Onom.92, cf. Poll.2.163.

German (Pape)

[Seite 372] τό, lederne Futterung der Kojepforten zur Unterlage für das Ruder, Ar. Ran. 364, Schol. καθ' ὃ ἡ κώπη βάλλεται; Poll. 1, 88; vgl. Böckh Att. Seew. p. 107; lederner Blasebalg, Mathem.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
1 gaine de cuir adaptée par son extrémité la plus large au sabord du navire, et percée d'une fente à l'autre bout pour laisser passer la hampe de l'aviron;
2 soufflet de forge en forme d'outre.
Étymologie: ἀσκός.

Greek Monolingual

ἄσκωμα, το (Α)
1. δερμάτινη επένδυση, παρεμβολή που τοποθετείται στον σκαρμό για εύκολη κίνηση των κουπιών
2. φουσκωμένο ασκί
3. φυσερό
4. ο μαστός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ασκός (πρβλ. αέτωμα < αετός, ύβωμα < ύβος κ.ά.].

Greek Monotonic

ἄσκωμα: -ατος, τό (ἀσκός), δέρμα που χρησίμευε στην εύκολη κίνηση του κουπιού, έμπαινε γύρω από τον σκαλμό για να κάνει την κωπηλατική κίνηση πιο εύκολη, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

ἄσκωμα: ατος τό кожаная прокладка в уключинах Arph.

Middle Liddell

ἀσκός
the leather padding of the hole which served for the row-lock, put there to make the oar move easily, Ar.