γλισχρότης: Difference between revisions

From LSJ

μακάριοι οἱ πτωχοί τῷ πνεύματι ὄτι αὐτῶν ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν → blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven (Matthew 5:3)

Source
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=glischrotis
|Transliteration C=glischrotis
|Beta Code=glisxro/ths
|Beta Code=glisxro/ths
|Definition=ητος, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[stickiness]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>517b28</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>1.6.4</span>, etc.; [[slipperiness]], <span class="bibl">Plb.26.1.14</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Anach.</span>29</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> metaph., [[parsimony]], [[stinginess]], opp. [[τρυφή]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1326b38</span>; [[meanness]], <span class="bibl">Plu. <span class="title">Them.</span>5</span>, <span class="bibl">2.125e</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> <b class="b3">γλισχρότης ὀνομάτων</b> the '[[birdlime]]' of [[verbiage]] (as [[clog]]ging the [[intelligence]]), <span class="bibl">Ph.1.146</span>.</span>
|Definition=ητος, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[stickiness]], Arist.''HA''517b28, Thphr.''CP''1.6.4, etc.; [[slipperiness]], Plb.26.1.14, Luc.''Anach.''29.<br><span class="bld">II</span> metaph., [[parsimony]], [[stinginess]], opp. [[τρυφή]], Arist.''Pol.''1326b38; [[meanness]], Plu. ''Them.''5, 2.125e.<br><span class="bld">2</span> [[γλισχρότης ὀνομάτων]] the '[[birdlime]]' of [[verbiage]] (as [[clog]]ging the [[intelligence]]), Ph.1.146.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=ητος, ἡ, <i>[[Zähigkeit]], [[Klebrigkeit]]</i>, [[μυξώδης]] Arist. <i>H.A</i>. 3.11; Plut.; übertragen,<br><b class="num">a</b> <i>[[Kargheit]], Geiz</i>, Arist. <i>Pol</i>. 7.5, <span class="ggns">Gegensatz</span> [[τρυφή]].<br><b class="num">b</b> <i>Kleinlichkeitskrämerei</i>, καὶ [[μικρολογία]] Plut. <i>Them</i>. 5.
|ptext=ητος, ἡ, <i>[[Zähigkeit]], [[Klebrigkeit]]</i>, [[μυξώδης]] Arist. <i>H.A</i>. 3.11; Plut.; übertragen,<br><b class="num">a</b> <i>[[Kargheit]], Geiz</i>, Arist. <i>Pol</i>. 7.5, <span class="ggns">Gegensatz</span> [[τρυφή]].<br><b class="num">b</b> <i>[[Kleinlichkeitskrämerei]]</i>, καὶ [[μικρολογία]] Plut. <i>Them</i>. 5.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=[[γλισχρότης]] -ητος, ἡ [[γλίσχρος]] kleverigheid; overdr. gierigheid, krenterigheid.
|elnltext=[[γλισχρότης]] -ητος, ἡ [[γλίσχρος]] [[kleverigheid]]; overdr. [[gierigheid]], [[krenterigheid]].
}}
}}
{{trml
{{trml

Revision as of 17:40, 4 April 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γλισχρότης Medium diacritics: γλισχρότης Low diacritics: γλισχρότης Capitals: ΓΛΙΣΧΡΟΤΗΣ
Transliteration A: glischrótēs Transliteration B: glischrotēs Transliteration C: glischrotis Beta Code: glisxro/ths

English (LSJ)

ητος, ἡ,
A stickiness, Arist.HA517b28, Thphr.CP1.6.4, etc.; slipperiness, Plb.26.1.14, Luc.Anach.29.
II metaph., parsimony, stinginess, opp. τρυφή, Arist.Pol.1326b38; meanness, Plu. Them.5, 2.125e.
2 γλισχρότης ὀνομάτων the 'birdlime' of verbiage (as clogging the intelligence), Ph.1.146.

Spanish (DGE)

-ητος, ἡ
1 viscosidad, substancia viscosa u oleaginosa ἔνεστι δ' ἐν τοῖς δέρμασι πᾶσι γ. μυξώδης Arist.HA 517b28, γ. χυμῶν Gal.9.745, ref. a un ungüento, Plb.26.1.14, Luc.Anach.29, Gal.17(2).46, Thphr.CP 1.6.4.
2 fig. tacañería, avaricia, mezquindad op. τρυφή Arist.Pol.1326b38, μικρολογία καὶ γ. Plu.2.125e, Them.5
meticulosidad ὀνομάτων Ph.1.146.

French (Bailly abrégé)

ητος (ἡ) :
subtilité, esprit de chicane.
Étymologie: γλίσχρος.

Greek (Liddell-Scott)

γλισχρότης: -ητος, ἡ, ἰδιότης τοῦ γλίσχρου· ἡ κολλητικότης, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 3. 11, 2, κτλ. ΙΙ. μεταφ., φειδωλία, μικρολογία, μικροπρέπεια, ὁ αὐτ. Πολ. 7. 5, 2. 2) ἐπὶ φιλονικιῶν ἢ συζητήσεων, μηδαμινότης, ἀθλιότης, Πλούτ. 2. 125Ε· πρβλ. τὸ προηγ.

German (Pape)

ητος, ἡ, Zähigkeit, Klebrigkeit, μυξώδης Arist. H.A. 3.11; Plut.; übertragen,
a Kargheit, Geiz, Arist. Pol. 7.5, Gegensatz τρυφή.
b Kleinlichkeitskrämerei, καὶ μικρολογία Plut. Them. 5.

Russian (Dvoretsky)

γλισχρότης: ητος ἡ
1 тягучесть, густота (τοῦ ἐλαίου Arst.);
2 вязкость, клейкость (μυξώδης Arst.);
3 скупость, скаредность Arst.;
4 мелочность, придирчивость (γ. καὶ μικρολογία Plut.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

γλισχρότης -ητος, ἡ γλίσχρος kleverigheid; overdr. gierigheid, krenterigheid.

Translations

stinginess

Azerbaijani: simiclik; Breton: tostoni; Dutch: gierigheid; Faroese: gírni; French: radinerie; Georgian: ხელმოჭერილობა, სიძუნწე; German: Geiz, Knauserei; Greek: τσιγκουνιά, καρμιριά, σφιχτοχεριά, σπαγκιά, ματζιριά; Ancient Greek: ἀκρίβεια, ἀκριβείη, ἀκριβολογία, ἀμεταδοσία, ἀνελευθερία, ἀνελευθεριότης, γλισχρία, γλισχρότης, εὐτέλεια, εὐτελείη, εὐτελίη, κιμβεία, κιμβικεία, κιμβικία, κινάβρα, κνιπεία, μικροδοσία, μικρολογία, σμικρολογία, φειδωλία; Irish: péisteánacht, cinnteacht, cruacht, ceacharthacht, sprionlaitheacht, gortaíl, cruáil, cruálacht, cruas, caillteacht, gannchúis, stinsireacht, neoid; Italian: taccagneria, tirchieria, avarizia, grettezza, pitoccheria, spilorceria; Latin: avaritia; Norwegian: gjerrighet; Romanian: avariție, zgârcenie, parcimonie; Russian: жадность, скупость; Slovene: skopušnost; Spanish: tacañería; Tagalog: kakulpitan, kakuriputan; Turkish: cimrilik