βαναυσία: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
(Bailly1_1)
(big3_8)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />travail manuel ; habitudes d’un artisan, vulgarité.<br />'''Étymologie:''' [[βάναυσος]].
|btext=ας (ἡ) :<br />travail manuel ; habitudes d’un artisan, vulgarité.<br />'''Étymologie:''' [[βάναυσος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> βαναυσίη Hp.<i>Morb.Sacr</i>.18.6, <i>Decent</i>.2, 5<br /><b class="num">1</b> [[artesanía]], [[trabajo manual]] τούτων βαναυσίης οὐδεὶς δεδάηκε οὐδέν ninguno de ellos ha aprendido oficio manual alguno</i> Hdt.2.165, [[βαναυσία]] καὶ χειροτεχνία la artesanía y el trabajo manual</i> Pl.<i>R</i>.590c, [[βαναυσία]] ἦθος ἀποτρέπει ἐλεύθερον Pl.<i>Lg</i>.741e<br /><b class="num">•</b>esp. del trabajo manual de los broncistas y orfebres, Hsch.<br /><b class="num">2</b> [[hábitos de artesano]], [[vulgaridad]], [[mal gusto]] de las características de la democracia [[ἀγένεια]], πενία, [[βαναυσία]] bajo nacimiento, pobreza, vulgaridad</i> Arist.<i>Pol</i>.1317<sup>b</sup>41, περὶ τὰ χρήματα ... ὑπερβολὴ δὲ [[ἀπειροκαλία]] καὶ [[βαναυσία]] respecto del dinero ... el exceso es la extravagancia y la vulgaridad</i> Arist.<i>EN</i> 1107<sup>b</sup>19, Hsch., cf. Hp.<i>Decent</i>.5, <i>UPZ</i> 62.3 (II a.C.), Aq.<i>Ib</i>.41.26<br /><b class="num">•</b>prob. tb. [[negligencia]] οἱ εὐχόμενοι μετὰ βαναυσίας los que oran con negligencia</i> Chrys.M.52.458, Hsch.<br /><b class="num">3</b> [[charlatanería]] [[ἄνευ]] καθαρμῶν καὶ μαγίης καὶ πάσης τῆς τοιαύτης βαναυσίης sin purificaciones ni magia ni toda esa charlatanería</i> Hp.<i>Morb.Sacr</i>.18.6.
}}
}}

Revision as of 12:08, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βᾰναυσία Medium diacritics: βαναυσία Low diacritics: βαναυσία Capitals: ΒΑΝΑΥΣΙΑ
Transliteration A: banausía Transliteration B: banausia Transliteration C: vanafsia Beta Code: banausi/a

English (LSJ)

ἡ,

   A handicraft, Hdt.2.165, Pl.R.590c, etc.    II the habits of a mere artisan, vulgarity, bad taste, Arist.EN1107b19, Pol. 1317b41, UPZ62.3 (ii B. C.).    2 quackery, charlatanism, Hp.Morb. Sacr.18.

German (Pape)

[Seite 431] ἡ, das Handwerk, Her. 2, 165; vgl. 177 u. βάναυσος, Poll. 1, 50; das Handwerksmäßige, Mechanische, Geistlose, Gemeine, β. ἦθος ἀποτρέπει ἐλεύθερον Plat. Legg. V, 741 e; vgl. Rep. IX, 590 c; der παιδεία entgegengesetzt Arist. Pol. 6, 2; als ὑπερβολὴ μεγαλοπρεπείας bezeichnet, Eth. Nic. 4, 2.

Greek (Liddell-Scott)

βᾰναυσία: ἡ, τὸ ἐπάγγελμα τοῦ βαναύσου, ἤτοι ἁπλοῦ ἐργάτου ἐργαζομένου μηχανικὴν ἐργασίαν ἄνευ ἐνεργείας τοῦ πνεύματος, ὡς τὰ χειρωναξία καὶ τέχνη, Ἡρόδ. 2.165, πρβλ. 167, κτλ. ΙΙ. ὁ βίος, αἱ ἕξεις καὶ ὁ τρόπος τοῦ ἁπλοῦ ἐργάτου, ἀγροικία, ἔλλειψις ἀνατροφῆς, τρόπων, αἰσθήματος, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 2. 7, 6., 4.2, 4, πρβλ. Πολ.6.2, 7.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
travail manuel ; habitudes d’un artisan, vulgarité.
Étymologie: βάναυσος.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ

• Alolema(s): βαναυσίη Hp.Morb.Sacr.18.6, Decent.2, 5
1 artesanía, trabajo manual τούτων βαναυσίης οὐδεὶς δεδάηκε οὐδέν ninguno de ellos ha aprendido oficio manual alguno Hdt.2.165, βαναυσία καὶ χειροτεχνία la artesanía y el trabajo manual Pl.R.590c, βαναυσία ἦθος ἀποτρέπει ἐλεύθερον Pl.Lg.741e
esp. del trabajo manual de los broncistas y orfebres, Hsch.
2 hábitos de artesano, vulgaridad, mal gusto de las características de la democracia ἀγένεια, πενία, βαναυσία bajo nacimiento, pobreza, vulgaridad Arist.Pol.1317b41, περὶ τὰ χρήματα ... ὑπερβολὴ δὲ ἀπειροκαλία καὶ βαναυσία respecto del dinero ... el exceso es la extravagancia y la vulgaridad Arist.EN 1107b19, Hsch., cf. Hp.Decent.5, UPZ 62.3 (II a.C.), Aq.Ib.41.26
prob. tb. negligencia οἱ εὐχόμενοι μετὰ βαναυσίας los que oran con negligencia Chrys.M.52.458, Hsch.
3 charlatanería ἄνευ καθαρμῶν καὶ μαγίης καὶ πάσης τῆς τοιαύτης βαναυσίης sin purificaciones ni magia ni toda esa charlatanería Hp.Morb.Sacr.18.6.