recurro: Difference between revisions
Τὴν ἀρχὴν ὅ, τι καὶ λαλω̃ ὑμι̃ν (John 8:25) → Just what I have been saying to you from the very beginning
(D_7) |
(Gf-D_7) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>rĕcurrō</b>,¹¹ currī, cursum, ĕre, intr., courir en arrière,<br /><b>1</b> revenir en courant, revenir vite : ad me Cic. Att. 2, 11, 1, revenir vers moi en toute hâte, cf. Cic. Mil. 29 ; naturam expellas [[furca]], [[tamen]] [[usque]] recurret Hor. Ep. 1, 10, 24, tu peux chasser le naturel à coups de fourche, il reviendra toujours au galop, cf. Cic. Att. 16, 2, 4<br /><b>2</b> revenir dans sa course, dans son cours : [en parl. de la lune] Cic. Nat. 2, 50 ; [du soleil] Virg. En. 7, 100 || [fig.] recurrentes [[per]] annos Hor. Ep. 2, 1, 147, au retour de chaque année, cf. Ov. F. 2, 854 ; valetudines tempore [[certo]] recurrentes Suet. Aug. 81, affections (infirmités) revenant à époque [[fixe]]<br /><b>3</b> [fig.] revenir : ad easdem deditionis condiciones recurrunt Cæs. C. 2, 16, 3, ils reviennent aux mêmes conditions de reddition, cf. Cæs. C. 1, 85, 4 || memoriæ Plin. Min. [[Pan]]. 88, 10, revenir à la mémoire || avoir recours, ad rem, à qqch. : Quint. 1, 6, 13 ; 1, pr. 17. pf. [[recucurri]] P. Nol. Carm. 27, 99. | |gf=<b>rĕcurrō</b>,¹¹ currī, cursum, ĕre, intr., courir en arrière,<br /><b>1</b> revenir en courant, revenir vite : ad me Cic. Att. 2, 11, 1, revenir vers moi en toute hâte, cf. Cic. Mil. 29 ; naturam expellas [[furca]], [[tamen]] [[usque]] recurret Hor. Ep. 1, 10, 24, tu peux chasser le naturel à coups de fourche, il reviendra toujours au galop, cf. Cic. Att. 16, 2, 4<br /><b>2</b> revenir dans sa course, dans son cours : [en parl. de la lune] Cic. Nat. 2, 50 ; [du soleil] Virg. En. 7, 100 || [fig.] recurrentes [[per]] annos Hor. Ep. 2, 1, 147, au retour de chaque année, cf. Ov. F. 2, 854 ; valetudines tempore [[certo]] recurrentes Suet. Aug. 81, affections (infirmités) revenant à époque [[fixe]]<br /><b>3</b> [fig.] revenir : ad easdem deditionis condiciones recurrunt Cæs. C. 2, 16, 3, ils reviennent aux mêmes conditions de reddition, cf. Cæs. C. 1, 85, 4 || memoriæ Plin. Min. [[Pan]]. 88, 10, revenir à la mémoire || avoir recours, ad rem, à qqch. : Quint. 1, 6, 13 ; 1, pr. 17. pf. [[recucurri]] P. Nol. Carm. 27, 99.||[fig.] recurrentes [[per]] annos Hor. Ep. 2, 1, 147, au retour de chaque année, cf. Ov. F. 2, 854 ; valetudines tempore [[certo]] recurrentes Suet. Aug. 81, affections (infirmités) revenant à époque [[fixe]]<br /><b>3</b> [fig.] revenir : ad easdem deditionis condiciones recurrunt Cæs. C. 2, 16, 3, ils reviennent aux mêmes conditions de reddition, cf. Cæs. C. 1, 85, 4||memoriæ Plin. Min. [[Pan]]. 88, 10, revenir à la mémoire||avoir recours, ad rem, à qqch. : Quint. 1, 6, 13 ; 1, pr. 17. pf. [[recucurri]] P. Nol. Carm. 27, 99. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:26, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
rĕ-curro: curri (recucurrit, only Paul. Nol. Carm. 27, 99), 3, v. n.,
I to run back, hasten back (class.).
I Lit.: ego ad anum recurro rursum, Plaut. Cist. 2, 3, 50; cf.: recurrit rursus ad Hispalim Caesar, Auct. B. Hisp. 40 fin.: ad me, Cic. Att. 2, 11, 1; Hor. Epod. 5, 75; cf. id. S. 2, 6, 31: ad raedam, Cic. Mil. 10, 29: in Tusculanum, id. Att. 13, 47 fin.: in arcem, Liv. 4, 55: rure, Hor. S. 1, 2, 127: recipe te et recurre, Plaut. Trin. 4, 3, 8: jam huc recurret, Ter. Ad. 4, 1, 10: luna tum crescendo, tum defectionibus in initia recurrendo, Cic. N. D. 2, 19, 50; cf. Tib. 2, 4, 18: ad fontem Xanthi versa recurret aqua, Ov. H. 5, 30; cf.: in suos fontes versa aqua, id. Am. 2, 1, 26.—Poet., of the revolving of the sun, * Verg. A. 7, 100; and of the year, Hor. Ep. 2, 1, 147.—With a homogeneous object: coeptum saepe recurrat iter, Ov. A. A. 3, 360. —
II Trop.
A In gen., to come back, turn back, return, revert, recur: cur posteris amplior honor quam majoribus haberetur? curve non retro quoque recurreret aequitas eadem? Plin. Pan. 38 fin.; cf. Quint. 5, 9, 6: naturam expellas furca, tamen usque recurret, Hor. Ep. 1, 10, 24: mox Bruma recurrit iners, id. C. 4, 7, 12; cf.: recurrat versa hiems, Ov. F. 2, 854: valetudines anniversariae ac tempore certo recurrentes, Suet. Aug. 81: ad easdem conditiones, Caes. B. C. 2, 16 fin.; cf.: uti eo recurrant, id. ib. 85, 4: cum ea unde generata, quo recurrant, viderit, whither they return, Cic. Leg. 1, 23, 61; Vell. 2, 4, 7. — With dat.: haec appellatio memoriae recurret, will recur to memory, Plin. Pan. 88 fin. (with admoneri and recordari): recurrentes versus = reciproci, Sid. Ep. 8, 11; 9, 14. —
B In partic., pregn., to have recourse to, to resort, recur to any thing (very rare; usu. decurro, q. v.): ad eam rationem recurrunt, ut, etc., Quint. 1, 6, 13; so, ad eos auctores, etc., id. prooem. § 17.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rĕcurrō,¹¹ currī, cursum, ĕre, intr., courir en arrière,
1 revenir en courant, revenir vite : ad me Cic. Att. 2, 11, 1, revenir vers moi en toute hâte, cf. Cic. Mil. 29 ; naturam expellas furca, tamen usque recurret Hor. Ep. 1, 10, 24, tu peux chasser le naturel à coups de fourche, il reviendra toujours au galop, cf. Cic. Att. 16, 2, 4
2 revenir dans sa course, dans son cours : [en parl. de la lune] Cic. Nat. 2, 50 ; [du soleil] Virg. En. 7, 100 || [fig.] recurrentes per annos Hor. Ep. 2, 1, 147, au retour de chaque année, cf. Ov. F. 2, 854 ; valetudines tempore certo recurrentes Suet. Aug. 81, affections (infirmités) revenant à époque fixe
3 [fig.] revenir : ad easdem deditionis condiciones recurrunt Cæs. C. 2, 16, 3, ils reviennent aux mêmes conditions de reddition, cf. Cæs. C. 1, 85, 4 || memoriæ Plin. Min. Pan. 88, 10, revenir à la mémoire || avoir recours, ad rem, à qqch. : Quint. 1, 6, 13 ; 1, pr. 17. pf. recucurri P. Nol. Carm. 27, 99.