impurus: Difference between revisions

From LSJ

πενία μόνα τὰς τέχνας ἐγείρει → poverty alone promotes skilled work, necessity is the mother of invention, necessity is the mother of all invention, poverty is the mother of invention, out of necessity comes invention, out of necessity came invention, frugality is the mother of invention

Source
(3_7)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=im-pūrus, a, um (in u. [[purus]]), I) [[unrein]], matris [[alvus]], Ov. Ib. 219: medicamina (= venena), [[Flor]]. 2, 20, 7, – II) übtr., [[unrein]], befleckt, a) m. Abl.: [[adulescens]] omni libidine [[impurus]], Petron. 81, 4. – b) m. ab ([[von]] [[seiten]]) u. Abl.: [[non]] erat [[ille]] ab [[uno]] [[tantummodo]] sexu [[impurus]], [[sed]] [[tam]] virorum [[quam]] feminarum [[avidus]], Sen. nat. qu. 1, 16, 2. – c) absol., [[unflätig]] = [[schändlich]], schuftig, [[lasterhaft]], [[sittenlos]], [[leno]], Plaut.: [[homo]], [[ein]] [[Wüstling]], Ter., Cic. u. Sen.: [[animus]], Sall.: [[adulterium]], Catull.: [[historia]], Ov.: [[homo]] [[non]] [[impurus]], kein unebener, [[ganz]] ehrenwerter, Ter.: u. so [[anus]] [[haud]] impura, [[ganz]] nette, [[ganz]] ehrenwerte, Ter.: [[quid]] impurius, [[quam]] retinuisse talem adulteram, Quint.: [[hic]] impurissimus, [[dieser]] erzgemeine [[Kerl]], Plaut. Men. 853: orationem ex ore impurissimo evomuit, Cic. Phil. 5, 20.
|georg=im-pūrus, a, um (in u. [[purus]]), I) [[unrein]], matris [[alvus]], Ov. Ib. 219: medicamina (= venena), [[Flor]]. 2, 20, 7, – II) übtr., [[unrein]], befleckt, a) m. Abl.: [[adulescens]] omni libidine [[impurus]], Petron. 81, 4. – b) m. ab ([[von]] [[seiten]]) u. Abl.: [[non]] erat [[ille]] ab [[uno]] [[tantummodo]] sexu [[impurus]], [[sed]] [[tam]] virorum [[quam]] feminarum [[avidus]], Sen. nat. qu. 1, 16, 2. – c) absol., [[unflätig]] = [[schändlich]], schuftig, [[lasterhaft]], [[sittenlos]], [[leno]], Plaut.: [[homo]], [[ein]] [[Wüstling]], Ter., Cic. u. Sen.: [[animus]], Sall.: [[adulterium]], Catull.: [[historia]], Ov.: [[homo]] [[non]] [[impurus]], kein unebener, [[ganz]] ehrenwerter, Ter.: u. so [[anus]] [[haud]] impura, [[ganz]] nette, [[ganz]] ehrenwerte, Ter.: [[quid]] impurius, [[quam]] retinuisse talem adulteram, Quint.: [[hic]] impurissimus, [[dieser]] erzgemeine [[Kerl]], Plaut. Men. 853: orationem ex ore impurissimo evomuit, Cic. Phil. 5, 20.
}}
{{LaEn
|lnetxt=impurus impura, impurum ADJ :: unclean, filthy, foul; impure; morally foul
}}
}}

Revision as of 03:45, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

impūrus: (inp-), a, um, adj. 2. inpurus,
I unclean, filthy, foul (cf.: obscenus, spurcus, immundus).
I Lit. (very rare): impurae matris prolapsus ab alvo, Ov. Ib. 223.—
II Trop., unclean (in a moral sense), impure, defiled, filthy, infamous, abandoned, vile.
   A Of living beings: impudens, impurus, inverecundissimus, Plaut. Rud. 3, 2, 38: in his gregibus omnes aleatores, omnes adulteri, omnes impuri impudicique versantur, Cic. Cat. 2, 10, 23: persona illa lutulenta, impura, invisa, id. Rosc. Com. 7, 20: o hominem impurum! Ter. Ad. 2, 1, 29: impuri cujusdam et ambitiosi sententia, Cic. Lael. 16, 59: cum impuris atque immanibus adversariis decertare, id. Rep. 1, 5: (dux) audax, impurus, id. ib. 1, 44: impurus et sceleratus, id. Att. 9, 15 fin.: erat hic Corinthia anus haud impura, tolerably decent, Ter. Heaut. 4, 1, 16: homo haud impurus, id. Eun. 2, 2, 4: libidine omni, Petr. 81.—Comp.: quis illo qui maledicit impurior? Cic. Phil. 3, 6, 15.— Sup.: omnium non bipedum solum, sed etiam quadrupedum impurissimus, Auct. Or. pro Dom. 18, 48.—
   B Of inanim. and abstr. things: lingua, Sen. Ep. 87 med.: animus, Sall. C. 15, 4: mores, Cat. 108, 2: adulterium, id. 66, 84: historia, Ov. Tr. 2, 416: medicamina, i. e. venena, Flor. 2, 20: quid impurius, quam retinuisse talem (adulteram), Quint. 9, 2, 80. —Hence, adv.: impūrē (acc. to II.), impurely, basely, shamefully, vilely: impure atque flagitiose vivere, Cic. Fin. 3, 11, 38: multa facere impure atque taetre, id. Div. 1, 29, 6: atque intemperanter facere, id. Phil. 2, 21, 50: a quo impurissime haec nostra fortuna despecta est, id. Att. 9, 12, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

impūrus,¹⁰ a, um,
1 qui n’est pas pur : Ov. Ib. 223 ; Flor. 2, 20, 7
2 [fig.] impur, corrompu, infâme : Cic. Cat. 2, 23 ; Com. 20 ; Læl. 59 || -rior Cic. Phil. 3, 15 ; -issimus Cic. Verr. 2, 4, 77 ; Phil. 5, 20.

Latin > German (Georges)

im-pūrus, a, um (in u. purus), I) unrein, matris alvus, Ov. Ib. 219: medicamina (= venena), Flor. 2, 20, 7, – II) übtr., unrein, befleckt, a) m. Abl.: adulescens omni libidine impurus, Petron. 81, 4. – b) m. ab (von seiten) u. Abl.: non erat ille ab uno tantummodo sexu impurus, sed tam virorum quam feminarum avidus, Sen. nat. qu. 1, 16, 2. – c) absol., unflätig = schändlich, schuftig, lasterhaft, sittenlos, leno, Plaut.: homo, ein Wüstling, Ter., Cic. u. Sen.: animus, Sall.: adulterium, Catull.: historia, Ov.: homo non impurus, kein unebener, ganz ehrenwerter, Ter.: u. so anus haud impura, ganz nette, ganz ehrenwerte, Ter.: quid impurius, quam retinuisse talem adulteram, Quint.: hic impurissimus, dieser erzgemeine Kerl, Plaut. Men. 853: orationem ex ore impurissimo evomuit, Cic. Phil. 5, 20.

Latin > English

impurus impura, impurum ADJ :: unclean, filthy, foul; impure; morally foul