δραπετίνδα: Difference between revisions
ὦ δυσπάλαιστον γῆρας, ὡς μισῶ σ' ἔχων, μισῶ δ' ὅσοι χρῄζουσιν ἐκτείνειν βίον, βρωτοῖσι καὶ ποτοῖσι καὶ μαγεύμασι παρεκτρέποντες ὀχετὸν ὥστε μὴ θανεῖν: οὓς χρῆν, ἐπειδὰν μηδὲν ὠφελῶσι γῆν, θανόντας ἔρρειν κἀκποδὼν εἶναι νέοις → Old age, resistless foe, how do I loathe your presence! Them too I loathe, whoever desire to lengthen out the span of life, seeking to turn the tide of death aside by food and drink and magic spells; those whom death should take away to leave the young their place, when they no more can benefit the world
(big3_12) |
(9) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=adv. [[a la manera de un fugitivo]], [[a fugitivos]] n. de un juego infantil similar a la «gallina ciega», Hsch., Sud., <i>EM</i> 286.46G. | |dgtxt=adv. [[a la manera de un fugitivo]], [[a fugitivos]] n. de un juego infantil similar a la «gallina ciega», Hsch., Sud., <i>EM</i> 286.46G. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[δραπετίνδα]] <b>επίρρ.</b> (Α)<br />το [[παιχνίδι]] κρυφτό. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:33, 29 September 2017
English (LSJ)
(Adv.) παίζειν, a game
A where one chased the rest, EM286.48; expld. by δραπετικῶς, Hsch.
German (Pape)
[Seite 665] (παίζειν, παιδιά), ein Spiel, worin Einer mit verbundenen Augen, τηροῦ, φυλάττου rufend, die Andern zu fangen sucht, VLL.
Greek (Liddell-Scott)
δρᾱπετίνδα: (ἐπίρρ.) παίζειν ἢ παιδιά. 1) παιδιά, «ἔστι δὲ τῆς μυΐνδα καλουμένης τρόπος, τῶν παίδων ὁ μέν τις μύει τοὺς ὀφθαλμούς, οἱ δὲ ἄλλοι φεύγουσι φυλαττόμενοι τὸ ἀγρευθῆναι» Ἐτυμ. Μ. 286. 49, Σουΐδ.
Spanish (DGE)
adv. a la manera de un fugitivo, a fugitivos n. de un juego infantil similar a la «gallina ciega», Hsch., Sud., EM 286.46G.
Greek Monolingual
δραπετίνδα επίρρ. (Α)
το παιχνίδι κρυφτό.