Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

κατακωμάζω: Difference between revisions

From LSJ

Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.

Valerius Maximus, De Factis Dictisque
(Bailly1_3)
(19)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=insulter, outrager.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[κωμάζω]].
|btext=insulter, outrager.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[κωμάζω]].
}}
{{grml
|mltxt=[[κατακωμάζω]] (Α)<br /><b>μτφ.</b> (για τη [[δυστυχία]]) [[ορμώ]] με [[δύναμη]], [[ενσκήπτω]] [[παράφορα]] («τὸ [[δαιμόνιον]] κατεκώμασε δώμασιν», <b>Ευρ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>κατ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[κωμάζω]] «[[ενσκήπτω]], [[ορμώ]] με [[δύναμη]]»].
}}
}}

Revision as of 07:22, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κατακωμάζω Medium diacritics: κατακωμάζω Low diacritics: κατακωμάζω Capitals: ΚΑΤΑΚΩΜΑΖΩ
Transliteration A: katakōmázō Transliteration B: katakōmazō Transliteration C: katakomazo Beta Code: katakwma/zw

English (LSJ)

   A burst riotously in upon, τὸ δαιμόνιον κατεκώμασε δώμασιν E.Ph.352.

German (Pape)

[Seite 1358] daherschwärmen (s. das simplex); vom Unglück, einbrechen, einstürmen, τὸ δαιμόνιον κατεκώμασε δώμασιν Οἰδιπόδα Eur. Phoen. 355.

Greek (Liddell-Scott)

κατακωμάζω: εἰσορμῶ ἐν παραφορᾷ ὡς οἱ εὐθυμοῦντες, οἱ κωμάζοντες, ὡς τὸ εἰσκωμάζω· καὶ ἐπὶ τῆς δυστυχίας, ὡς, τὸ δαιμόνιον κατεκώμασε δώμασιν, ἐπέπεσεν, ἐνέσκψεν, Εὐριπ. Φοίν. 352.

French (Bailly abrégé)

insulter, outrager.
Étymologie: κατά, κωμάζω.

Greek Monolingual

κατακωμάζω (Α)
μτφ. (για τη δυστυχία) ορμώ με δύναμη, ενσκήπτω παράφορα («τὸ δαιμόνιον κατεκώμασε δώμασιν», Ευρ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + κωμάζω «ενσκήπτω, ορμώ με δύναμη»].