περινοστέω: Difference between revisions

From LSJ

Ἐκ τῶν πόνων τοι τἀγάθ' αὔξεται βροτοῖς → Crescunt labore cuncta bona mortalibus → Das Gute wächst den Sterblichen aus ihrem Müh'n

Menander, Monostichoi, 149
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+), ([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2, $3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=perinosteo
|Transliteration C=perinosteo
|Beta Code=perinoste/w
|Beta Code=perinoste/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">go round, visit, inspect</b>, περὶ τὰς κλίνας <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>796</span>; παλαίστρας <span class="bibl">Id.<span class="title">Pax</span>762</span> ; τὰ τεκτόνων ἔργα Plu.2.155c: metaph., <b class="b3">π. τινὰ ἀπάτῃ</b> [[circumvent]], <span class="bibl">Aesop.204b</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> abs., <b class="b2">go about, stalk about</b>, π. ὥσπερ ἥρως <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>558a</span>; of vagrants, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>121</span>,<span class="bibl">494</span>, <span class="bibl">D.19.255</span>; π. σχολὴν ἄγοντα <span class="bibl">Alex.28</span>, cf. <span class="bibl">Alciphr.1.10</span> (cj.), <span class="bibl">Jul.<span class="title">Ep.</span>89</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[go round]], [[visit]], [[inspect]], περὶ τὰς κλίνας <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>796</span>; παλαίστρας <span class="bibl">Id.<span class="title">Pax</span>762</span> ; τὰ τεκτόνων ἔργα Plu.2.155c: metaph., <b class="b3">π. τινὰ ἀπάτῃ</b> [[circumvent]], <span class="bibl">Aesop.204b</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> abs., <b class="b2">go about, stalk about</b>, π. ὥσπερ ἥρως <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>558a</span>; of vagrants, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>121</span>,<span class="bibl">494</span>, <span class="bibl">D.19.255</span>; π. σχολὴν ἄγοντα <span class="bibl">Alex.28</span>, cf. <span class="bibl">Alciphr.1.10</span> (cj.), <span class="bibl">Jul.<span class="title">Ep.</span>89</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 20:40, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περινοστέω Medium diacritics: περινοστέω Low diacritics: περινοστέω Capitals: ΠΕΡΙΝΟΣΤΕΩ
Transliteration A: perinostéō Transliteration B: perinosteō Transliteration C: perinosteo Beta Code: perinoste/w

English (LSJ)

   A go round, visit, inspect, περὶ τὰς κλίνας Ar.Th.796; παλαίστρας Id.Pax762 ; τὰ τεκτόνων ἔργα Plu.2.155c: metaph., π. τινὰ ἀπάτῃ circumvent, Aesop.204b.    2 abs., go about, stalk about, π. ὥσπερ ἥρως Pl.R.558a; of vagrants, Ar.Pl.121,494, D.19.255; π. σχολὴν ἄγοντα Alex.28, cf. Alciphr.1.10 (cj.), Jul.Ep.89.

German (Pape)

[Seite 583] umgehen, begehen, wie περιέρχομαι; Ar. Thesm. 796 Plut. 121. 494; Plat. Rep. VIII, 558 a; Sp., wie Luc. Tim. 13 u. öfter.

Greek (Liddell-Scott)

περινοστέω: περιέρχομαι ὅπως ἴδω ἢ ἐπιθεωρήσω τι, περί τι Ἀριστοφ. Θεσμ. 796· τὰς παλαίστρας ὁ αὐτ. ἐν Εἰρ. 762· τὰ τεκτόνων ἔργα Πλούτ. 2. 155G·- μεταφορ., προσπαθῶ νὰ φέρω τινὰ γύρω, «νὰ τὸν βάλλω εἰς τὸ δίκτυ», «ἀλώπηξ ἀπάτῃ περιενόστει τὸν κόρακα» Μῦθοι Αἰσώπου 206 (γ) ἔκδ. Κοραῆ. 2) ἀπολ., περιέρχομαι, περιφέρομαι, π. ὥσπερ ἥρωςΠλάτ. Πολ. 558Α· ἐπὶ ἀλητῶν, Ἀριστοφ. Πλ. 121, 494, Δημ. 421. 22· π. σχολὴν ἄγοντα Ἄλεξ. ἐν Ἀδήλ. 36.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
1 aller et revenir d’un lieu dans un autre ; parcourir, faire le tour de, acc.;
2 faire le tour pour examiner, acc..
Étymologie: περί, νοστέω.

Greek Monotonic

περινοστέω: μέλ. -ήσω, περιέρχομαι ολόγυρα, επισκέπτομαι ή επιθεωρώ, τὰςπαλαίστρας, σε Αριστοφ.
2. απόλ., περιφέρομαι, περιτριγυρίζω, επισκέπτομαι ή επιθεωρώ, στον ίδ., Πλάτ.

Russian (Dvoretsky)

περινοστέω:
1) ходить вокруг, обходить (περὶ τὰς κλίνας Arph.; τὰ λιθοξόων ἔργα Plut.);
2) прохаживаться (ὥσπερ ἥρως Plat.);
3) бродить, блуждать Dem.: ἢν μὴ τυφλὸς ὢν περινοστῇ Arph. если (Плутос прозреет и) не будет блуждать слепым.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

περι-νοστέω rondgaan, rondlopen langs, abs. en met περί + acc.

Middle Liddell

fut. ήσω
1. to go round, to visit or inspect, τὰς παλαίστρας Ar.
2. absol. to go about, stalk about, Ar., Plat.