ἧμα: Difference between revisions
ἑτέρως ἠδύνατο βέλτιον ἢ ὡς νῦν ἔχει κατεσκευάσθαι → otherwise they could have been constructed better than they are now (Galen, On the use of parts of the body 4.143.1 Kühn)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ima | |Transliteration C=ima | ||
|Beta Code=h(=ma | |Beta Code=h(=ma | ||
|Definition=ατος, τό, (ἵημι) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ατος, τό, (ἵημι) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[that which is thrown]], [[dart]], [[javelin]], <b class="b3">ἥμασιν ἔπλευ ἄριστος</b> best [[at darting]], <span class="bibl">Il.23.891</span>: hence <b class="b3">ἥμων</b> (q.v.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b3">ϝῆμα</b>, v. [[εἷμα]].</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:10, 2 July 2020
English (LSJ)
ατος, τό, (ἵημι)
A that which is thrown, dart, javelin, ἥμασιν ἔπλευ ἄριστος best at darting, Il.23.891: hence ἥμων (q.v.). II ϝῆμα, v. εἷμα.
German (Pape)
[Seite 1164] τό (ἵημι), das Werfen, Schießen, der Wurf; δυνάμει τε καὶ ἥμασιν ἔπλευ ἄριστος Il. 23, 891; Hesych. erkl. βλήματα, ἀκόντια.
Greek (Liddell-Scott)
ἧμα: τό, (ἵημι) τὸ ῥιπτόμενον, βλῆμα, βέλος, ἀκόντιον, ἥμασιν ἔπλευ ἄριστος, ἱκανώτατος εἰς τὸ ἀκοντίζειν, Ἰλ. Ψ. 891· ἐντεῦθεν ἥμων, ὃ ἴδε.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
javelot, trait.
Étymologie: R. Ἑ, lancer, laisser aller ; cf. ἵημι.
English (Autenrieth)
ατος (ἵημι): throw; ἥμασιν ἄριστος, best ‘at javelin-throwing,’ Il. 23.891†.
Greek Monotonic
ἧμα: τό (ἵημι), αυτό που ρίπτεται, βέλος, ακόντιο, σε Ομήρ. Ιλ.
Russian (Dvoretsky)
ἧμα: ατος τό метание копий: ἥμασιν ἄριστος Hom. лучший в метании копий.
Frisk Etymological English
Meaning: dart
See also: s. ἵημι.
Middle Liddell
ἧμα, ατος, τό, ἵημι
that which is thrown, a dart, javelin, Il.
Frisk Etymology German
ἧμα: {hē̃ma}
Grammar: n.
Meaning: Wurf
See also: s. ἵημι.
Page 1,633