παιδοφόνος: Difference between revisions

From LSJ

Τί ὕπνος; Καμάτων ἀνάπαυσις, ἰατρῶν κατόρθωμα, δεδεμένων λύσις, ἀγρυπνούντων σοφία, νοσούντων εὐχή, θανάτου εἰκών, ταλαιπωρούντων ἐπιθυμία, πάσης πνοῆς ἡσυχία, πλουσίων ἐπιτήδευμα, πενήτων ἀδολεσχία, καθημερινὴ μελέτη. → What is sleep? Rest from toil, the success of physicians, the release of those who are bound, the wisdom of the wakeful, what sick men pray for, an image of death, the desire of those who toil in hardship, the rest of all the spirit, a principal occupation of the rich, the idle chatter of poor men, a daily object of concern.

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=paidofonos
|Transliteration C=paidofonos
|Beta Code=paidofo/nos
|Beta Code=paidofo/nos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[killing children]], [[ἀνήρ]] [[the slayer of my children]], <span class="bibl">Il.24.506</span>, cf. <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>3.19</span>; λέαινα <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>1407</span> (anap.); <b class="b3">συμφορὴ π</b>. the accident or calamity [[of having killed a son]], <span class="bibl">Hdt.7.190</span>; <b class="b3">π. αἷμα</b> the blood [[of slain children]], <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>1201</span> (lyr.).</span>
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[killing children]], [[ἀνήρ]] [[the slayer of my children]], <span class="bibl">Il.24.506</span>, cf. <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>3.19</span>; λέαινα <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>1407</span> (anap.); <b class="b3">συμφορὴ π</b>. the accident or calamity [[of having killed a son]], <span class="bibl">Hdt.7.190</span>; <b class="b3">π. αἷμα</b> the blood [[of slain children]], <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>1201</span> (lyr.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:21, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παιδοφόνος Medium diacritics: παιδοφόνος Low diacritics: παιδοφόνος Capitals: ΠΑΙΔΟΦΟΝΟΣ
Transliteration A: paidophónos Transliteration B: paidophonos Transliteration C: paidofonos Beta Code: paidofo/nos

English (LSJ)

ον,    A killing children, ἀνήρ the slayer of my children, Il.24.506, cf. Porph.Abst.3.19; λέαινα E.Med.1407 (anap.); συμφορὴ π. the accident or calamity of having killed a son, Hdt.7.190; π. αἷμα the blood of slain children, E.HF1201 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 442] Kinder, Knaben tödtend; ἀνήρ, Il. 24, 506; συμφορή, Her. 7, 190; λέαινα, Eur. Med. 1407; auch αἷμα παιδοφόνον, Kindermord, Herc. Fur. 1201; Sp.

Greek (Liddell-Scott)

παιδοφόνος: -ον, ὁ φονεύων παιδία, ἀνὴρ Ἰλ. Ω. 506· λέαινα Εὐρ. Μήδ. 1407· ἦν γάρ τις καὶ τοῦτον ἄχαρις συμφορὴ λυπεῦσα παιδοφόνος, ἡ συμφορὰ ὅτι ἐφόνευσε τὸν ἑαυτοῦ παῖδα, Ἡρόδ. 7. 190· π. αἷμα, τὸ αἷμα τῶν πεφονευμένων τέκνων, Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 1201.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui tue des enfants.
Étymologie: παῖς, πεφνεῖν.

English (Autenrieth)

slayer of one's children, Il. 24.506†.

Greek Monolingual

-ο (Α παιδοφόνος, -ον)
αυτός που φονεύει παιδιά, παιδοκτόνος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παῖς, παιδός + -φόνος (< φόνος < θείνω «φονεύω»), πρβλ. ανδροφόνος].

Greek Monotonic

παιδοφόνος: -ον (*φένω), αυτός που σκοτώνει παιδιά, σε Ομήρ. Ιλ., Ευρ.· παιδοφόνος συμφορή, το δυστύχημα ή η συμφορά του να έχει κάποιος σκοτώσει παιδί, σε Ηρόδ.· παιδοφόνον αἷμα, το αίμα σκοτωμένων παιδιών, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

παιδοφόνος: связанный с убийством детей, детоубийственный: ἀνὴρ π. Hom. детоубийца, т. е. Ахилл, (убивший сына Приама); αἷμα παιδοφόνον Eur. детоубийство; π. λέαινα Eur. убивающая собственных детей львица, т. е. Медея; π. συμφορή Her. трагическая гибель детей.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παιδοφόνος -ον [παῖς, φόνος] kinderen dodend.

Middle Liddell

παιδο-φόνος, ον, [*φένω
killing children, Il., Eur.; π. συμφορή the accident or calamity of having killed a son, Hdt.; π. αἷμα the blood of slain children, Eur.