σκίμπους: Difference between revisions

From LSJ

ἐν πιθήκοις ὄντα δεῖ εἶναι πίθηκον → in Rome we do as the Romans do | when in Rome, do as the Romans do | when in Rome, do as the Romans | when in Rome, do like the Romans do | when in Rome | being among monkeys one has to be a monkey

Source
mNo edit summary
m (Text replacement - " ," to ",")
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=-ποδος<br />Grammatical information: m.<br />Meaning: <b class="b2">low bed(stead)</b> (Ar., Pl., X., Gal.).<br />Derivatives: <b class="b3">-πόδιον</b> n. (middl. com., Luc.).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Since Fick KZ 22, 100 as <b class="b3">*σκιμπέ-πους</b> prop. *support-foot' explained; to [[σκίμπτομαι]]. Schwyzer 263 considers, as probable, connection with [[σκιμβός]]. Semant. , and formally, not very convincing
|etymtx=-ποδος<br />Grammatical information: m.<br />Meaning: <b class="b2">low bed(stead)</b> (Ar., Pl., X., Gal.).<br />Derivatives: <b class="b3">-πόδιον</b> n. (middl. com., Luc.).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Since Fick KZ 22, 100 as <b class="b3">*σκιμπέ-πους</b> prop. *support-foot' explained; to [[σκίμπτομαι]]. Schwyzer 263 considers, as probable, connection with [[σκιμβός]]. Semant., and formally, not very convincing
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Revision as of 10:00, 9 January 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σκίμπους Medium diacritics: σκίμπους Low diacritics: σκίμπους Capitals: ΣΚΙΜΠΟΥΣ
Transliteration A: skímpous Transliteration B: skimpous Transliteration C: skimpous Beta Code: ski/mpous

English (LSJ)

ποδος, ὁ, A small couch, pallet, Ar.Nu.254,709, Pl.Prt.310c, X.An.6.1.4. II a kind of hammock used by invalids travelling, Gal.6.150.

German (Pape)

[Seite 899] ποδος, ὁ, ein Klappstuhl, Feldstuhl, den man zusammenlegen kann; – ein Ruhebett, grabbatus, für Reisende, die sich darauf liegend wie in einer Sänfte tragen ließen, für Kranke u. für Studirende; Ar. Nubb. 255. 699; Plat. Prot. 310 c; Libanios hielt, auf einem solchen ruhend, Vorlesungen. – Die Atticisten ziehen es dem Worte κράββατον vor, s. Lob. Phryn. 62.

Greek (Liddell-Scott)

σκίμπους: -οδος, ὁ, = ὀκλαδίας, «σκαμνὶ» διπλωτόν, ὡς τὸ ἀσκάντηςκράββατος, Ἀριστοφ. Νεφ. 254, 709, Πλάτ. Πρωτ. 310C, Ξεν. Ἀν. 6. 1, 4. ΙΙ. εἶδος κλινιδίου ἢ φορείου πρὸς μεταφορὰν ἀσθενῶν, Γαλην. ― Ἴδε Χ. Χαριτωνίδου Ποικίλα Φιλολ. τόμ. Α΄, σ. 396, Κόντου Κριτικὰς καὶ Γραμμ. Παρατηρ. ἐν Ἀθηνᾶς τόμ. Ζ΄, σ. 359.

French (Bailly abrégé)

σκίμποδος (ὁ) :
lit de repos.
Étymologie: σκίμπτομαι, πούς.

Greek Monolingual

-οδος, ο, ΝΑ
σκαμνί
αρχ.
είδος κλίνης, φορείο για τη μεταφορά τών ασθενών.
[ΕΤΥΜΟΛ. Άγνωστης ετυμολ. Κατά μία άποψη, η λ. ανάγεται σε αμάρτυρο τ. σκιμπέ-πους (< σκίμπτομαι «πέφτω πάνω σε κάτι» + πούς) με σημ. «πόδι στο οποίο μπορεί να στηριχθεί κανείς». Κατ' άλλους, η λ. συνδέεται με τον τ. σκιμβός].

Greek Monotonic

σκίμπους: -ποδος, ὁ, μικρός καναπές, σκαμνί, σκαμπό, χαμηλό κρεβάτι, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

σκίμπους: ποδος ὁ (складная) кровать на низких ножках, походная койка Arph., Xen., Plat., Luc.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σκίμπους -ποδος, ὁ [σκίμπτομαι, πούς] veldbed, brits.

Frisk Etymological English

-ποδος
Grammatical information: m.
Meaning: low bed(stead) (Ar., Pl., X., Gal.).
Derivatives: -πόδιον n. (middl. com., Luc.).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Since Fick KZ 22, 100 as *σκιμπέ-πους prop. *support-foot' explained; to σκίμπτομαι. Schwyzer 263 considers, as probable, connection with σκιμβός. Semant., and formally, not very convincing

Middle Liddell

σκίμπους,
a small couch, low bed, Ar., Xen. [deriv. uncertain]

Frisk Etymology German

σκίμπους: -ποδος
{skímpous}
Grammar: m.
Meaning: ‘niedriges Bett(gestell)’ (Ar., Pl., X., Gal.)
Derivative: mit -πόδιον n. (mittl. Kom., Luk.).
Etymology : Seit Fick KZ 22, 100 als *σκιμπέπους eig. *Stützefuß’ erklärt; zu σκίμπτομαι. Schwyzer 263 erwägt, gleich wahrscheinlich, Anschluß an σκιμβός.
Page 2,732

English (Woodhouse)

truckle bed, trundle bed

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)