ἐπάλλαξις: Difference between revisions

From LSJ

Ὀργῆς χάριν τὰ κρυπτὰ μὴ ἐκφάνῃς φίλου → Arcana amici ne per iram prodito → Geheimnisse des Freunds verrate nicht im Zorn

Menander, Monostichoi, 418
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epallaksis
|Transliteration C=epallaksis
|Beta Code=e)pa/llacis
|Beta Code=e)pa/llacis
|Definition=εως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[interweaving]] or [[dovetailing]], Antipho Soph.20 (pl.); αἱ ἐ. τοῦ χάρακος Plb. 18.18.11; ἡ ἐπάλλαξις τῶν δακτύλων [[crossing]] of two [[finger]]s so as to [[feel]] [[double]], Arist.Metaph.1011a33, Insomn.460b20, Pr.958b14; [[linking together]], Id.Mete.387a12.<br><span class="bld">2</span> [[overlapping]] of [[species]], Id.GA732b15; [[confusion]] of different things, Str.12.8.2.<br><span class="bld">b</span> [[alternation]], Pl. Sph.240c.<br><span class="bld">3</span> [[change]], θέσεως Hierocl.in CA1p.419M.; διαιτημάτων Gal.6.59 (pl.); [[variety|varieties]] of [[abnormal]] [[constitution]]s, ib.385 (pl.).
|Definition=εως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[interweaving]] or [[dovetailing]], Antipho Soph.20 (pl.); αἱ ἐμπλοκαὶ καὶ ἐπαλλάξεις τοῦ χάρακος Plb. 18.18.11; ἡ ἐπάλλαξις τῶν δακτύλων [[crossing]] of two [[finger]]s so as to [[feel]] [[double]], Arist.Metaph.1011a33, Insomn.460b20, Pr.958b14; [[linking together]], Id.Mete.387a12.<br><span class="bld">2</span> [[overlapping]] of [[species]], Id.GA732b15; [[confusion]] of different things, Str.12.8.2.<br><span class="bld">b</span> [[alternation]], Pl. Sph.240c.<br><span class="bld">3</span> [[change]], θέσεως Hierocl.in CA1p.419M.; διαιτημάτων Gal.6.59 (pl.); [[variety|varieties]] of [[abnormal]] [[constitution]]s, ib.385 (pl.).
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 09:03, 16 April 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπάλλαξις Medium diacritics: ἐπάλλαξις Low diacritics: επάλλαξις Capitals: ΕΠΑΛΛΑΞΙΣ
Transliteration A: epállaxis Transliteration B: epallaxis Transliteration C: epallaksis Beta Code: e)pa/llacis

English (LSJ)

εως, ἡ,
A interweaving or dovetailing, Antipho Soph.20 (pl.); αἱ ἐμπλοκαὶ καὶ ἐπαλλάξεις τοῦ χάρακος Plb. 18.18.11; ἡ ἐπάλλαξις τῶν δακτύλων crossing of two fingers so as to feel double, Arist.Metaph.1011a33, Insomn.460b20, Pr.958b14; linking together, Id.Mete.387a12.
2 overlapping of species, Id.GA732b15; confusion of different things, Str.12.8.2.
b alternation, Pl. Sph.240c.
3 change, θέσεως Hierocl.in CA1p.419M.; διαιτημάτων Gal.6.59 (pl.); varieties of abnormal constitutions, ib.385 (pl.).

German (Pape)

[Seite 898] ἡ, Wechsel, Tausch, Verkehr, Harpocr. aus Antiph.; Übergang aus einer Klasse in die andere, Arist. gen. an. 2, 1; die Verschränkung, Durchkreuzung, Plat. Soph. 240 c, = συμπλοκή; so auch δακτύλων Arist. Probl. 31, 11; τοῦ χάρακος Pol. 18, 1, 11.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπάλλαξις: -εως, ἡ ἀνταλλαγή, συναλλαγή, ὅμοιον τῷ ἐπαλλαγή, «ἐπαλλάξεις: ἀντὶ τοῦ συναλλαγὰς ἢ μίξεις, Ἀντιφῶν Ἀληθείας α΄» Ἁρποκρ., Ἀριστ. Μετεωρ. 4, 9, 23· ἐπὶ τῶν δακτύλων, ὡς ὅταν παίζῃ τις αὐλόν, ἡ ταχεῖα κίνησις αὐτῶν, τὸ ταχὺ «ἀναιβοκαταίβασμα αὐτῶν», ὁ αὐτ. Μετὰ τὰ Φυσ. 3, 6, 7, π. Ἐνυπν. 2. 18, Προβλ. 31. 11. 2) συμπλοκή, διὰ τῆς ἐπαλλάξεως ταύτης Πλάτ. Σοφιστ. 240C· τὰς ἐπαλλάξεις τοῦ τοιούτου χάρακος Πολύβ. 18. 1, 11, 3) διαφορά, συμβαίνει δὲ πολλὴ ἐπάλλαξις τοῖς γένεσιν Ἀριστ. π. Γ. Γεν. 2. 1, 10.

Greek Monolingual

ἐπάλλαξις, η (Α)
1. επαλλαγή, συναλλαγή
2. ανάμιξη
3. συναρμογή, σύναψη
3. διασταύρωση («βραχείας τὰς εἰς ἀλλήλους ἐμπλοκὰς καὶ τὰς ἐπαλλάξεις γίγνεσθαι τοῦ τοιούτου χάρακος», Πολ.)
4. περιπλοκή, μπέρδεμα
5. παραλλαγή χαρακτηριστικών
6. εναλλαγή με κάτι άλλο («ὁπποτέρως δ' ἄν ἔχη, ἤ γε ἐπάλλαξις φανερά», Στράβ.)
7. αλλαγή, μεταβολή
8. (για ανώμαλη κατάσταση του σώματος) ποικιλία
9. φρ. «ἐπάλλαξις τῶν ποδῶν» — η τοποθέτηση του ενός ποδιού πάνω στο άλλο.

Russian (Dvoretsky)

ἐπάλλαξις: εως ἡ
1) смена, чередование (συμβαίνει πολλὴ ἐ. τοῖς γένεσιν Arst.);
2) переплетение, скрещение (δακτύλων Arst.; ἐμπλοκαὶ καὶ ἐπαλλάξεις τοῦ χάρακος Polyb.; μηρῶν Plut.);
3) хитросплетение: διὰ τῆς ἐπαλλάξεως Plat. посредством словесных вывертов.