Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

γεωπόνος: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
m (Text replacement - " l.c." to " l.c.")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(op\.) ([\p{Greek}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> γᾱπ- E.<i>Supp</i>.420; γηπ- Them.<i>Or</i>.30.350c, Hld.5.23.2, Cyr.Al.M.70.1237B, Aristaenet.1.10.55, Pamprepius 3.134; γεηπ- Damocr. en Gal.13.40, Agath.2.17.2, Babr.108.14, Gr.Nyss.<i>Ep</i>.10.1, Sch.Nic.<i>Th</i>.5, Vett.Val.2.7; γειοπ- <i>AP</i> 6.41 (Agath.), Nonn.<i>D</i>.21.97, 42.329, Pamprepius 3.115; γηοπ- Dioscorus 5.34<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[rústico]], [[de campo]]como sinón. de [[ἄγροικος]] Agath.l.c., μῦς Babr.l.c.<br /><b class="num">•</b>como epít. de Ares, Pamprepius 3.115.<br /><b class="num">2</b> [[que remueve la tierra]] ἄνεμοι Nonn.<i>D</i>.21.97.<br /><b class="num">II</b> subst.<br /><b class="num">1</b> ὁ γ. [[agricultor]], [[que trabaja la tierra]] [[γαπόνος]] δ' ἀνὴρ πένης E.l.c., cf. <i>AP</i> [[l.c.]], 7.175 (Antiphil.), 281 (Heraclid.), 9.742 (Phil.), Damocr.l.c., Nonn.<i>D</i>.42.329, Them.l.c., Hld.l.c., Cyr.Al.l.c., Gr.Nyss.l.c., Aristaenet.l.c., Pamprepius 3.134, Dioscorus [[l.c.]], <i>IGPA</i> 253 (imper.).<br /><b class="num">2</b> ὁ γ. [[jornalero]] op. γεωργός Ph.1.211.<br /><b class="num">3</b> τὸ γ. [[labores del campo]], [[agricultura]] Gr.Naz.M.36.665B.
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> γᾱπ- E.<i>Supp</i>.420; γηπ- Them.<i>Or</i>.30.350c, Hld.5.23.2, Cyr.Al.M.70.1237B, Aristaenet.1.10.55, Pamprepius 3.134; γεηπ- Damocr. en Gal.13.40, Agath.2.17.2, Babr.108.14, Gr.Nyss.<i>Ep</i>.10.1, Sch.Nic.<i>Th</i>.5, Vett.Val.2.7; γειοπ- <i>AP</i> 6.41 (Agath.), Nonn.<i>D</i>.21.97, 42.329, Pamprepius 3.115; γηοπ- Dioscorus 5.34<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[rústico]], [[de campo]]como sinón. de [[ἄγροικος]] Agath.l.c., μῦς Babr.l.c.<br /><b class="num">•</b>como epít. de Ares, Pamprepius 3.115.<br /><b class="num">2</b> [[que remueve la tierra]] ἄνεμοι Nonn.<i>D</i>.21.97.<br /><b class="num">II</b> subst.<br /><b class="num">1</b> ὁ γ. [[agricultor]], [[que trabaja la tierra]] [[γαπόνος]] δ' ἀνὴρ πένης E.l.c., cf. <i>AP</i> [[l.c.]], 7.175 (Antiphil.), 281 (Heraclid.), 9.742 (Phil.), Damocr.l.c., Nonn.<i>D</i>.42.329, Them.l.c., Hld.l.c., Cyr.Al.l.c., Gr.Nyss.l.c., Aristaenet.l.c., Pamprepius 3.134, Dioscorus [[l.c.]], <i>IGPA</i> 253 (imper.).<br /><b class="num">2</b> ὁ γ. [[jornalero]] op. [[γεωργός]] Ph.1.211.<br /><b class="num">3</b> τὸ γ. [[labores del campo]], [[agricultura]] Gr.Naz.M.36.665B.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 15:40, 22 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γεωπόνος Medium diacritics: γεωπόνος Low diacritics: γεωπόνος Capitals: ΓΕΩΠΟΝΟΣ
Transliteration A: geōpónos Transliteration B: geōponos Transliteration C: geoponos Beta Code: gewpo/nos

English (LSJ)

ὁ, husbandman, AP 7.175 (Antiphil.), 281 (Heraclid.); labourer, opp. γεωργός, Ph. 1.211; — also γεηπόνος Damocr. ap. Gal. 13.40, Agath. 2.17 (pl.), Babr. 108.14; γαπόνος E. Supp. 420; γηπόνος Them. Or. 30.350c, Hld. 5.23.

German (Pape)

[Seite 488] das Land bestellend, Heraclid. 3 (VII, 281); ὁ, der Bauer, Antiphil. (VII, 175); Philo.

Greek (Liddell-Scott)

γεωπόνος: ὁ, γεωργός, Ἀνθ. II. 7. 175, 281, Φίλων 1. 212· παρὰ Βαρβ. 108. 14, γεηπόνος. Ὁ Δωρ. τύπος γᾱπόνος ἦτο εὔχρηστος παρ’ Ἀττ., Εὐρ. Ἱκέτ. 420· πρβλ. γητόμος.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
celui qui travaille à la terre, cultivateur, agriculteur.
Étymologie: γῆ, πένομαι.

Spanish (DGE)

-ον
• Alolema(s): γᾱπ- E.Supp.420; γηπ- Them.Or.30.350c, Hld.5.23.2, Cyr.Al.M.70.1237B, Aristaenet.1.10.55, Pamprepius 3.134; γεηπ- Damocr. en Gal.13.40, Agath.2.17.2, Babr.108.14, Gr.Nyss.Ep.10.1, Sch.Nic.Th.5, Vett.Val.2.7; γειοπ- AP 6.41 (Agath.), Nonn.D.21.97, 42.329, Pamprepius 3.115; γηοπ- Dioscorus 5.34
I 1rústico, de campocomo sinón. de ἄγροικος Agath.l.c., μῦς Babr.l.c.
como epít. de Ares, Pamprepius 3.115.
2 que remueve la tierra ἄνεμοι Nonn.D.21.97.
II subst.
1 ὁ γ. agricultor, que trabaja la tierra γαπόνος δ' ἀνὴρ πένης E.l.c., cf. AP l.c., 7.175 (Antiphil.), 281 (Heraclid.), 9.742 (Phil.), Damocr.l.c., Nonn.D.42.329, Them.l.c., Hld.l.c., Cyr.Al.l.c., Gr.Nyss.l.c., Aristaenet.l.c., Pamprepius 3.134, Dioscorus l.c., IGPA 253 (imper.).
2 ὁ γ. jornalero op. γεωργός Ph.1.211.
3 τὸ γ. labores del campo, agricultura Gr.Naz.M.36.665B.

Greek Monolingual

ο, η (AM γεωπόνος, Α και γαπόνος και γηπόνος, ο)
νεοελλ.
ο επιστήμονας που ασχολείται με τη γεωπονία
αρχ.-μσν.
ο αγρότης, ο καλλιεργητής της γης·
[ΕΤΥΜΟΛ. < γεω - < γη + -πόνος < πονέω. Η αρχαία λ. γεωπόνος ανήκει στον κύκλο τών λέξεων της Νέας Ελληνικής που χρησιμοποιήθηκαν από τους λόγιους με νέο ή παρεμφερές σημασιολογικό περιεχόμενο, εν προκειμένω με τη σημασία του επιστήμονα του ειδικού σε θέματα καλλιέργειας της γης].

Greek Monotonic

γεωπόνος: ὁ, γεωργός, καλλιεργητής της γης, σε Ανθ.· σε Βάβρ. γεη-πόνος· Δωρ. τύπος γᾱπόνος, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

γεωπόνος: и γειοπόνος, дор. γᾱπόνος ὁ землепашец, земледелец Anth.

Middle Liddell

a husbandman, Anth.; in Babr.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

γεωπόνος -ου, ὁ, en γεηπόνος, Dor. γᾱπόνος [γῆ, πένομαι boer.