ὠκύπλοος: Difference between revisions
Τί ἐστι θάνατος; Αἰώνιος ὕπνος, ἀνάλυσις σώματος, ταλαιπωρούντων ἐπιθυμία, πνεύματος ἀπόστασις, πλουσίων φόβος, πενήτων ἐπιθυμία, λύσις μελῶν, φυγὴ καὶ ἀπόκτησις βίου, ὕπνου πατήρ, ἀληθινὴ προθεσμία, ἀπόλυσις πάντων. → What is Death? Everlasting sleep, the dissolution of the body, the desire of those who suffer, the departure of the spirit, the fear of rich men, the desire of paupers, the undoing of the limbs, flight from life and the loss of its possession, the father of sleep, an appointed day sure to be met, the breakup of all things.
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=okyploos | |Transliteration C=okyploos | ||
|Beta Code=w)ku/ploos | |Beta Code=w)ku/ploos | ||
|Definition=ον, | |Definition=ον, [[quick-sailing]], Hsch. [[sub verbo|s.v.]] [[ὠκυπλόων]], Suid. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 11:10, 24 August 2022
English (LSJ)
ον, quick-sailing, Hsch. s.v. ὠκυπλόων, Suid.
Greek (Liddell-Scott)
ὠκύπλοος: -ον, «ὁ ταχὺ πλέων» Ἡσύχ.· «ὠκυπλόων, ταχυπόρων» Σουΐδ.
Greek Monolingual
-ον, Α
1. (κατά τον Ησύχ.) «ὁ ταχὺ πλέων»
2. (κατά το λεξ. Σούδα) «ταχύπορος».
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὠκύς «ταχύς» + πλόος (< πλέω), πρβλ. ταχύ-πλοος].
Suda on line
Ὠκυπλόων: ταχυπόρων [1].
Notes: Adjective in the genitive plural, not attested outside lexicography, but evidently an item of epic vocabulary; cf. omega 42, omega 45, etc. and LSJ s.v. ὠκύπορος (sic). Same glossing in the Lexica Segueriana (421.5). Hesychius has the same gloss for ὠκυπόρων, and also an entry for ὁ ὠκύπλοος (misprinted as ὁ ὠκύκλοος in LSJ s.v., corrected in the Supplement), glossed as ὁ ταχέως πλέων.