Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀπαμάω: Difference between revisions

From LSJ

Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.

Valerius Maximus, De Factis Dictisque
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)pama/w
|Beta Code=a)pama/w
|Definition=(A), fut. <b class="b3">-ήσω</b>, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[cut off]], ἀπ' οὔατα νηλέϊ χαλκῶ ῥῖνάς τ' ἀμήσαντες <span class="bibl">Od.21.300</span>, cf. <span class="bibl">Hes. <span class="title">Th.</span>181</span>; <b class="b3">ἀπάμησον [τὸν πόδα</b>] <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>749</span>:— in Med., <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Lap.</span>21</span>; ἀπὸ στάχυν ἀμήσασθαι <span class="bibl">Q.S.13.242</span>:—Pass., <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>4.413</span>. [<b class="b3">ᾰπᾱ-</b> in Ep.; but in S. <b class="b3">ᾰπᾰ-.]</b></span><br /><span class="bld">ἀπᾰμάω</span> (B), [[sweep away]], γῆν <span class="title">Gp.</span>2.6.44.
|Definition=(A), fut. <b class="b3">-ήσω</b>, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[cut off]], ἀπ' οὔατα νηλέϊ χαλκῶ ῥῖνάς τ' ἀμήσαντες <span class="bibl">Od.21.300</span>, cf. <span class="bibl">Hes. <span class="title">Th.</span>181</span>; <b class="b3">ἀπάμησον [τὸν πόδα</b>] <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>749</span>:— in Med., <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Lap.</span>21</span>; ἀπὸ στάχυν ἀμήσασθαι <span class="bibl">Q.S.13.242</span>:—Pass., <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>4.413</span>. [<b class="b3">ᾰπᾱ-</b> in Ep.; but in S. <b class="b3">ᾰπᾰ-.]</b></span><br /><span class="bld">ἀπᾰμάω</span> (B), [[sweep away]], γῆν <span class="title">Gp.</span>2.6.44.
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀπᾱμάω)<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ἀπᾰ- S.<i>Ph</i>.749]<br />[[cortar]], [[rebanar]], [[amputar]] οὔατα ... ῥῖνάς τ' <i>Od</i>.21.300, ἀπὸ μήδεα πατρὸς ... ἤμησε Hes.<i>Th</i>.181, ἄκρον πόδα S.l.c., μὴ σύ γε μητρὸς ἀπ' ἀνθερεῶνας ἀμήσῃς Euph.114<br /><b class="num">•</b>[[cortar]], [[segar]] λαιμὸν ... σιδήρῳ <i>Il</i>.18.34<br /><b class="num">•</b>tb. en v. med. ἀπὸ στάχυν ἀμήσασθαι Q.S.13.242, c. sent. pas. ὅταν ἀπαμήσωνται τἄνω cuando se corta la capa superior</i> de ciertas rocas volcánicas, Thphr.<i>Lap</i>.21.<br />[[retirar]] γῆν <i>Gp</i>.2.6.44.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 21: Line 24:
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=only aor. opt. ἀπᾶμήσειε: [[cut]] [[off]]; λαιμόν, as children [[say]], ‘[[cut]] his [[neck]] [[off]],’ Il. 18.34† ([[varia lectio|v.l.]] ἀποτμήξειε).
|auten=only aor. opt. ἀπᾶμήσειε: [[cut]] [[off]]; λαιμόν, as children [[say]], ‘[[cut]] his [[neck]] [[off]],’ Il. 18.34† ([[varia lectio|v.l.]] ἀποτμήξειε).
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀπᾱμάω)<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ἀπᾰ- S.<i>Ph</i>.749]<br />[[cortar]], [[rebanar]], [[amputar]] οὔατα ... ῥῖνάς τ' <i>Od</i>.21.300, ἀπὸ μήδεα πατρὸς ... ἤμησε Hes.<i>Th</i>.181, ἄκρον πόδα S.l.c., μὴ σύ γε μητρὸς ἀπ' ἀνθερεῶνας ἀμήσῃς Euph.114<br /><b class="num">•</b>[[cortar]], [[segar]] λαιμὸν ... σιδήρῳ <i>Il</i>.18.34<br /><b class="num">•</b>tb. en v. med. ἀπὸ στάχυν ἀμήσασθαι Q.S.13.242, c. sent. pas. ὅταν ἀπαμήσωνται τἄνω cuando se corta la capa superior</i> de ciertas rocas volcánicas, Thphr.<i>Lap</i>.21.<br />[[retirar]] γῆν <i>Gp</i>.2.6.44.
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 13:35, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπαμάω Medium diacritics: ἀπαμάω Low diacritics: απαμάω Capitals: ΑΠΑΜΑΩ
Transliteration A: apamáō Transliteration B: apamaō Transliteration C: apamao Beta Code: a)pama/w

English (LSJ)

(A), fut. -ήσω, A cut off, ἀπ' οὔατα νηλέϊ χαλκῶ ῥῖνάς τ' ἀμήσαντες Od.21.300, cf. Hes. Th.181; ἀπάμησον [τὸν πόδα] S.Ph.749:— in Med., Thphr.Lap.21; ἀπὸ στάχυν ἀμήσασθαι Q.S.13.242:—Pass., Nonn.D.4.413. [ᾰπᾱ- in Ep.; but in S. ᾰπᾰ-.]
ἀπᾰμάω (B), sweep away, γῆν Gp.2.6.44.

Spanish (DGE)

(ἀπᾱμάω)
• Prosodia: [ἀπᾰ- S.Ph.749]
cortar, rebanar, amputar οὔατα ... ῥῖνάς τ' Od.21.300, ἀπὸ μήδεα πατρὸς ... ἤμησε Hes.Th.181, ἄκρον πόδα S.l.c., μὴ σύ γε μητρὸς ἀπ' ἀνθερεῶνας ἀμήσῃς Euph.114
cortar, segar λαιμὸν ... σιδήρῳ Il.18.34
tb. en v. med. ἀπὸ στάχυν ἀμήσασθαι Q.S.13.242, c. sent. pas. ὅταν ἀπαμήσωνται τἄνω cuando se corta la capa superior de ciertas rocas volcánicas, Thphr.Lap.21.
retirar γῆν Gp.2.6.44.

German (Pape)

[Seite 277] abmähen, abschneiden, πόδα Soph. Phil. 739; ἀπ' οὔατα ῥῖνάς τ' ἀμήσαντες Od. 21, 300. – Med., dass., Theophr.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπαμάω: μέλλ. -ήσω, ἀποκόπτω, ἀπ’ οὔατα νηλέϊ χαλκῷ ῥῖνάς τ’ ἀμήσαντες (ἐν τμήσει) Ὀδ. Φ. 301, πρβλ. Ἡσ. Θ. 181· ἀπάμησον [τὸν πόδα] Σοφ. Φ. 749: οὕτως ἐν τῷ μέσ. τύπῳ Θεοφρ. Λιθ. 21· ἀπὸ στάχυν ἀμήσασθαι Κόϊντ. Σμ. 13. 242: ― Παθ. Νόνν. Δ. 4. 413. [ᾰπα- παρ’ Ἐπ., ἀλλὰ παρὰ Σοφ. ᾰπᾰ-].

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
couper, amputer.
Étymologie: ἀπό, ἀμάω.

English (Autenrieth)

only aor. opt. ἀπᾶμήσειε: cut off; λαιμόν, as children say, ‘cut his neck off,’ Il. 18.34† (v.l. ἀποτμήξειε).

Greek Monotonic

ἀπαμάω: μέλ. -ήσω, αποκόπτω, σε Ομήρ. Οδ., Σοφ. [ᾰπᾱ-, σε Όμηρ. ᾰπᾰ-, σε Σοφ.].

Russian (Dvoretsky)

ἀπᾰμάω: (эп. ᾱμ) отрезывать, отсекать (χαλκῷ τι Hom. - in tmesi; τὸν πόδα Soph.).

Middle Liddell

[ἀπᾱ- Hom., ἀπᾰ- Soph.]
to cut off, Od., Soph.