κνάφος: Difference between revisions
οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
||
Line 16: | Line 16: | ||
|btext=<i>réc.</i> [[γνάφος]];<br />ου (ὁ) :<br />instrument de torture muni de pointes.<br />'''Étymologie:''' cf. [[κνάω]], [[κναφεύω]]. | |btext=<i>réc.</i> [[γνάφος]];<br />ου (ὁ) :<br />instrument de torture muni de pointes.<br />'''Étymologie:''' cf. [[κνάω]], [[κναφεύω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=κνάφος -ου, ὁ [~ κνάπτω] later γνάφος, wolkam; uitbr. als folterwerktuig:. ἐπὶ κνάφου ἕλκειν over de hekel halen (= folteren ) Hdt. 1.92.4. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κνάφος:''' и [[γνάφος]] (ᾰ) ὁ чесалка, чесальный гребень (тж. как орудие пытки) (ἐπὶ κνάφου ἕλκειν τινά Her.). | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''κνάφος:''' ὁ ([[κνάω]]),<br /><b class="num">I.</b> ακανθώδες [[φυτό]] με το οποίο ξένουν τα ρούχα.<br /><b class="num">II.</b> [[κτένι]] για [[λανάρισμα]], που χρησιμοποιούνταν επίσης και ως όργανο βασανισμού, σε Ηρόδ. | |lsmtext='''κνάφος:''' ὁ ([[κνάω]]),<br /><b class="num">I.</b> ακανθώδες [[φυτό]] με το οποίο ξένουν τα ρούχα.<br /><b class="num">II.</b> [[κτένι]] για [[λανάρισμα]], που χρησιμοποιούνταν επίσης και ως όργανο βασανισμού, σε Ηρόδ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''κνάφος''': ὁ, ([[κνάω]]) ἀκανθῶδες φυτὸν δι’ οὗ ξύουσι τὰ ἱμάτια, τοῦτο μεταχειρίζονται νῦν οἱ φεσοποιοί, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Πλ. 166, πρβλ. Ἀλκαῖ. Κωμ. ἐν Ἀδήλ. 2. ΙΙ. κτεὶς ἐν χρήσει πρὸς λανάρισμα, καὶ ὡς [[ὄργανον]] [[βασανιστήριον]], ἐπὶ κνάφου ἕλκειν τινὰ Ἡρόδ. 1. 92, [[ἔνθα]] ἴδε Wessel., πρβλ. Πλούτ. 2. 858Ε, Σουΐδ. ἐν λέξ. ― ἴδε [[κνάπτω]] ἐν τέλ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[κνάφος]], ὁ, [[κνάω]]<br /><b class="num">I.</b> the [[prickly]] [[teasel]], a [[plant]] used by fullers to [[dress]] [[cloth]].<br /><b class="num">II.</b> a carding-[[comb]], also used as an [[instrument]] of [[torture]], Hdt. | |mdlsjtxt=[[κνάφος]], ὁ, [[κνάω]]<br /><b class="num">I.</b> the [[prickly]] [[teasel]], a [[plant]] used by fullers to [[dress]] [[cloth]].<br /><b class="num">II.</b> a carding-[[comb]], also used as an [[instrument]] of [[torture]], Hdt. | ||
}} | }} |
Revision as of 20:50, 2 October 2022
English (LSJ)
ὁ, A prickly teasel, Alc.Com.35; used by fullers to card or clean cloth, Sch.Ar.Pl.166. 2 = ἱπποφαές, Gal.19.106. II carding-comb, also used as an instrument of torture, ἐπὶ κνάφου ἕλκειν τινά Hdt.1.92 (κναφηΐον codd.), cf. Hp.Mul. 2.114, Plu.2.858e (γναφ-), Hsch.
German (Pape)
[Seite 1459] ὁ, und später γνάφος, die stachligen Karden, mit welchen der Walker das Tuch aufkratzt, Schol. Ar. Plut. 166. – Auch ein stachliges Marterwerkzeug, Her. 1, 92; VLL.
French (Bailly abrégé)
réc. γνάφος;
ου (ὁ) :
instrument de torture muni de pointes.
Étymologie: cf. κνάω, κναφεύω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κνάφος -ου, ὁ [~ κνάπτω] later γνάφος, wolkam; uitbr. als folterwerktuig:. ἐπὶ κνάφου ἕλκειν over de hekel halen (= folteren ) Hdt. 1.92.4.
Russian (Dvoretsky)
κνάφος: и γνάφος (ᾰ) ὁ чесалка, чесальный гребень (тж. как орудие пытки) (ἐπὶ κνάφου ἕλκειν τινά Her.).
Greek Monolingual
Greek Monotonic
κνάφος: ὁ (κνάω),
I. ακανθώδες φυτό με το οποίο ξένουν τα ρούχα.
II. κτένι για λανάρισμα, που χρησιμοποιούνταν επίσης και ως όργανο βασανισμού, σε Ηρόδ.
Greek (Liddell-Scott)
κνάφος: ὁ, (κνάω) ἀκανθῶδες φυτὸν δι’ οὗ ξύουσι τὰ ἱμάτια, τοῦτο μεταχειρίζονται νῦν οἱ φεσοποιοί, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Πλ. 166, πρβλ. Ἀλκαῖ. Κωμ. ἐν Ἀδήλ. 2. ΙΙ. κτεὶς ἐν χρήσει πρὸς λανάρισμα, καὶ ὡς ὄργανον βασανιστήριον, ἐπὶ κνάφου ἕλκειν τινὰ Ἡρόδ. 1. 92, ἔνθα ἴδε Wessel., πρβλ. Πλούτ. 2. 858Ε, Σουΐδ. ἐν λέξ. ― ἴδε κνάπτω ἐν τέλ.
Middle Liddell
κνάφος, ὁ, κνάω
I. the prickly teasel, a plant used by fullers to dress cloth.
II. a carding-comb, also used as an instrument of torture, Hdt.