δολοπλόκος: Difference between revisions

From LSJ

ἐν οἰκίᾳ τυφλῶν καὶ ὁ νυκτάλωψ ὀξυδερκήςeven the day-blind is sharp-eyed in a blind house | among the blind, the one-eyed man is king

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui ourdit, trame des ruses.<br />'''Étymologie:''' [[δόλος]], [[μῦθος]].
|btext=ος, ον :<br />qui ourdit, trame des ruses.<br />'''Étymologie:''' [[δόλος]], [[μῦθος]].
}}
{{elru
|elrutext='''δολοπλόκος:''' сплетающий обманы, т. е. лукавый ([[Ἀφροδίτη]] [[Sappho]]; [[Κυπρογενής]] Arst.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''δολοπλόκος:''' -ον ([[πλέκω]]), αυτός που πλέκει, εξυφαίνει δόλους, [[ραδιούργος]], [[σκευωρός]], σε [[Σαπφώ]], σε Αριστοφ.
|lsmtext='''δολοπλόκος:''' -ον ([[πλέκω]]), αυτός που πλέκει, εξυφαίνει δόλους, [[ραδιούργος]], [[σκευωρός]], σε [[Σαπφώ]], σε Αριστοφ.
}}
{{elru
|elrutext='''δολοπλόκος:''' сплетающий обманы, т. е. лукавый ([[Ἀφροδίτη]] [[Sappho]]; [[Κυπρογενής]] Arst.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=δολο-[[πλόκος]], ον <i>adj</i> [[πλέκω]]<br />[[weaving]] wiles, Sapph., Arist.
|mdlsjtxt=δολο-[[πλόκος]], ον <i>adj</i> [[πλέκω]]<br />[[weaving]] wiles, Sapph., Arist.
}}
}}

Revision as of 12:50, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δολοπλόκος Medium diacritics: δολοπλόκος Low diacritics: δολοπλόκος Capitals: ΔΟΛΟΠΛΟΚΟΣ
Transliteration A: doloplókos Transliteration B: doloplokos Transliteration C: doloplokos Beta Code: doloplo/kos

English (LSJ)

δολοπλόκον (δολοπλόκα, δολοπλόκον v.l. in Lyr.Adesp.129), weaving wiles, Ἀφροδίτα Sapph.1.2; L.-P., Simon.36.9 P. μῦθος Tryph.264.

Spanish (DGE)

-ον
1 de dioses y héroes urdidor de engaños epít. de Afrodita, Sapph.1.2, Simon.36.9, Thgn.1386, Lyr.Adesp.31, Orph.H.55.3, prob. en Inc.Lesb.42.7, Ibyc.199.2S., de Eros AP 16.212 (Alph.), de Odiseo, Nonn.D.13.110, de Hera, Nonn.D.8.196
de pers. mentiroso, falso, Cat.Cod.Astr.12.125.23.
2 de palabras, voces, etc. engañoso λόγοι Aesop.306, μῦθος Triph.264, ὕμνος Nonn.D.1.413, φωνή Nonn.D.20.265, Par.Eu.Io.11.49.

German (Pape)

[Seite 655] Listen flechtend, Ränke spinnend, verschlagen; Ἀφροδίτη Sappho 1, 2; p. bei Arist. Eth. 7, 7; Eros, Alph. 3 (Plan. 212); γέρων Tryph. 264.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui ourdit, trame des ruses.
Étymologie: δόλος, μῦθος.

Russian (Dvoretsky)

δολοπλόκος: сплетающий обманы, т. е. лукавый (Ἀφροδίτη Sappho; Κυπρογενής Arst.).

Greek (Liddell-Scott)

δολοπλόκος: -ον, δόλους πλέκων, Ἀφροδίτα, Σαπφὼ 1. 2, πρβλ. Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 7. 6, 3.

Greek Monolingual

-α, -ο (AM δολοπλόκος, -ον)
αυτός που πλέκει δόλους, που εξυφαίνει πανούργα σχέδια.

Greek Monotonic

δολοπλόκος: -ον (πλέκω), αυτός που πλέκει, εξυφαίνει δόλους, ραδιούργος, σκευωρός, σε Σαπφώ, σε Αριστοφ.

Middle Liddell

δολο-πλόκος, ον adj πλέκω
weaving wiles, Sapph., Arist.