ἐπιβουλή: Difference between revisions

From LSJ

ἢ τοὺς πότους ἐρεῖς δῆλον ὅτι καὶ τὰ δεῖπνα καὶ ἐσθῆτα καὶ ἀφροδίσια, καὶ δέδιας μὴ τούτων ἐνδεὴς γενόμενος ἀπόλωμαι. οὐκ ἐννοεῖς δὲ ὅτι τὸ μὴ διψῆν τοῦ πιεῖν πολὺ κάλλιον καὶ τὸ μὴ πεινῆν τοῦ φαγεῖν καὶ τὸ μὴ ῥιγοῦν τοῦ ἀμπεχόνης εὐπορεῖν; → There you'll go, talking of drinking and dining and dressing up and screwing, worrying I'll be lost without all that. Don't you realize how much better it is to have no thirst, than to drink? to have no hunger, than to eat? to not be cold, than to possess a wardrobe of finery? (Lucian, On Mourning 16)

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ῆς (ἡ) :<br /><b>1</b> dessein prémédité : [[ἐξ]] ἐπιβουλῆς, μετ’ ἐπιβουλῆς à dessein, de propos délibéré;<br /><b>2</b> <i>en mauv. part</i> machination, complot, intrigue : [[ἐξ]] ἐπιβουλῆς THC par trahison préméditée, insidieusement.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[βουλή]].
|btext=ῆς (ἡ) :<br /><b>1</b> dessein prémédité : [[ἐξ]] ἐπιβουλῆς, μετ’ ἐπιβουλῆς à dessein, de propos délibéré;<br /><b>2</b> <i>en mauv. part</i> machination, complot, intrigue : [[ἐξ]] ἐπιβουλῆς THC par trahison préméditée, insidieusement.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[βουλή]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπιβουλή:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[замысел]], [[намерение]], [[план]]: τῇ ἐπιβοολῇ и μετ᾽ ἐπιβουλῆς Plat. умышленно, преднамеренно;<br /><b class="num">2)</b> преимущ. [[злой умысел]] (ἐπιβουλὴν ἀρτύειν Her. и ἐπιβουλεύειν Lys., δυσμένειαι καὶ ἐπιβουλαί Plat.): ἐξ ἐπιβουλῆς Thuc., Xen., Plat., Arst. со злым умыслом, коварно.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 30: Line 33:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐπιβουλή:''' ἡ, εχθρικό [[σχέδιο]] [[εναντίον]] κάποιου άλλου, [[μηχανορραφία]], σε Ηρόδ., Θουκ.
|lsmtext='''ἐπιβουλή:''' ἡ, εχθρικό [[σχέδιο]] [[εναντίον]] κάποιου άλλου, [[μηχανορραφία]], σε Ηρόδ., Θουκ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπιβουλή:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[замысел]], [[намерение]], [[план]]: τῇ ἐπιβοολῇ и μετ᾽ ἐπιβουλῆς Plat. умышленно, преднамеренно;<br /><b class="num">2)</b> преимущ. [[злой умысел]] (ἐπιβουλὴν ἀρτύειν Her. и ἐπιβουλεύειν Lys., δυσμένειαι καὶ ἐπιβουλαί Plat.): ἐξ ἐπιβουλῆς Thuc., Xen., Plat., Arst. со злым умыслом, коварно.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Revision as of 19:40, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιβουλή Medium diacritics: ἐπιβουλή Low diacritics: επιβουλή Capitals: ΕΠΙΒΟΥΛΗ
Transliteration A: epiboulḗ Transliteration B: epiboulē Transliteration C: epivouli Beta Code: e)piboulh/

English (LSJ)

ἡ, plan formed against another, plot, scheme, Hdt. 1.12, Th.4.77, 86, Isoc.4.148, etc.; ἐπιβουλὴν ἐπιβουλεύειν Lys.13.18; πρός τινα against one, X.An.1.1.8; ἐξ ἐπιβουλῆς by treachery, treacherously, ἐξ ἐ. ἀποθανεῖν, ἐξ ἐ. φονεὺς εἶναι, Antipho 2.1.5, 1.3, cf. Th.8.92, X.An.6.4.7, etc.; μετὰ ἐπιβουλῆς designedly, Pl.Lg.867a, al.

German (Pape)

[Seite 930] ἡ, Vorhaben, Anschlag gegen Einen, Nachstellung, Thuc. 4, 76; ἐπ ιβουλὴν ἀρτύειν Her. 1, 12; ἐπιβουλεύειν Lys. 13, 18; ἐξ ἐπιβουλῆς, hinterlistiger Weise, Thuc. 8, 92; Xen. An. 6, 4, 7; aber auch allgemeiner: mit Vorsatz, Antiph. 1, 3; Plat. Rep. I, 341 a; auch μετ' ἐπιβουλῆς, Legg. IX, 867 a; τῇ ἐπιβουλῇ, im Ggstz von ἀπροβουλίᾳ, ibd.; φθόνοι καὶ ἐπιβουλαί vrbdn Prot. 316 d.

French (Bailly abrégé)

ῆς (ἡ) :
1 dessein prémédité : ἐξ ἐπιβουλῆς, μετ’ ἐπιβουλῆς à dessein, de propos délibéré;
2 en mauv. part machination, complot, intrigue : ἐξ ἐπιβουλῆς THC par trahison préméditée, insidieusement.
Étymologie: ἐπί, βουλή.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιβουλή:
1) замысел, намерение, план: τῇ ἐπιβοολῇ и μετ᾽ ἐπιβουλῆς Plat. умышленно, преднамеренно;
2) преимущ. злой умысел (ἐπιβουλὴν ἀρτύειν Her. и ἐπιβουλεύειν Lys., δυσμένειαι καὶ ἐπιβουλαί Plat.): ἐξ ἐπιβουλῆς Thuc., Xen., Plat., Arst. со злым умыслом, коварно.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιβουλή: ἡ, ὡς καὶ νῦν, Ἡρόδ. 1. 12, Θουκ. 4. 76, 86· πρός τινα, κατά τινος, Ξεν. Ἀν. 1. 1, 8· ἐξ ἐπιβουλῆς, δι’ ἐπιβουλῆς, ἐξ ἐπιβ. θανών, ἐξ ἐπιβ. φονεὺς Ἀντιφῶν 115. 20., 111. 43· πρβλ. Θουκ. 8. 92, κτλ.· οὕτω καί, μετὰ ἐπιβουλῆς Πλάτ. Νόμ. 867Α κ. ἀλλ.

English (Strong)

from a presumed compound of ἐπί and βούλομαι; a plan against someone, i.e. a plot: laying (lying) in wait.

English (Thayer)

ἦς, ἡ, a plan formed against one (cf. ἐπί, D. 7), a plot: γίνεται τινα ἐπιβουλή ὑπό τίνος, εἰς τινα, Herodotus), Thucydides down.)

Greek Monolingual

η (AM ἐπιβουλή) επιβουλεύω
σχέδιο ενεργειών, μυστική προετοιμασία και δόλιες ενέργειες εναντίον κάποιου.

Greek Monotonic

ἐπιβουλή: ἡ, εχθρικό σχέδιο εναντίον κάποιου άλλου, μηχανορραφία, σε Ηρόδ., Θουκ.

Middle Liddell

ἐπι-βουλή, ἡ,
a plan against another, a plot, Hdt., Thuc.

Chinese

原文音譯:™piboul» 誒披-布累
詞類次數:名詞(4)
原文字根:在上-商議
字義溯源:對付某人的計劃,設計⋯害,陰謀,計,計謀,謀害;由(ἐπί)*=在⋯上,在)與(βούλομαι)*=願意)組成
出現次數:總共(4);徒(4)
譯字彙編
1) 計謀(2) 徒9:24; 徒23:30;
2) 謀害(1) 徒20:19;
3) 計(1) 徒20:3

English (Woodhouse)

plan, plot, scheme, scheming, treachery, seditious design

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)