ἀναχώννυμι: Difference between revisions

From LSJ

Πολλῶν ὁ καιρὸς γίγνεται διδάσκαλος → Rebus magistra plurimis occasio → Zum Lehrer wird für viele die Gelegenheit

Menander, Monostichoi, 449
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀναχώννῡμι:'''<br /><b class="num">1)</b> [[насыпать]] (τάφους Luc.; κόνιν Anth.);<br /><b class="num">2)</b> [[поднимать посредством насыпи]] (ὁδόν Dem.).
|elrutext='''ἀναχώννῡμι:'''<br /><b class="num">1</b> [[насыпать]] (τάφους Luc.; κόνιν Anth.);<br /><b class="num">2</b> [[поднимать посредством насыпи]] (ὁδόν Dem.).
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 17:25, 25 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναχώννῡμι Medium diacritics: ἀναχώννυμι Low diacritics: αναχώννυμι Capitals: ΑΝΑΧΩΝΝΥΜΙ
Transliteration A: anachṓnnymi Transliteration B: anachōnnymi Transliteration C: anachonnymi Beta Code: a)naxw/nnumi

English (LSJ)

heap up into a mound, κόνιν AP7.537 (Phan.):—in Pass., v.l.Th.2.102 (for ἂν κεχῶσθαι); ἀναχώννυμι ὁδόν = raise a road by throwing down rubbish, D.55.28, cf. PPetr.2p.43 (Pass., iii B.C.), 3p.111; τάφους Luc.Tox.43.

Spanish (DGE)

1 amontonar κόνιν AP 7.537 (Phan.).
2 terraplenar, acumular tierra para levantar ὁδόν D.55.28, δύο τάφους Luc.Tox.43, cf. PPetr.2.13.18a.13 (III a.C.).

German (Pape)

[Seite 215] (s. χώννυμι), aufschütten, aufdämmen, ὁδόν, einen Weg erhöhen, Dem. 55, 28; τάφους Luc. Tox. 43; κόνιν Phani. 8 (VII, 537).

French (Bailly abrégé)

relever par un terrassement.
Étymologie: ἀνά, χώννυμι.

Russian (Dvoretsky)

ἀναχώννῡμι:
1 насыпать (τάφους Luc.; κόνιν Anth.);
2 поднимать посредством насыпи (ὁδόν Dem.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀναχώννυμι: μέλλ. -χώσω, ἐπισωρεύω χῶμα καὶ σχηματίζω λόφον, θάπτω, καλύπτω διὰ σωροῦ χώματος, τήνδ’ ἀνέχωσε κόνιν Ἀνθ. Π. 7. 537· ἐν τῷ παθ., πιθ. γραφ. ἐν Θουκ. 2. 102· ἀντὶ ἂν κεχῶσθαι· - καὶ τὴν ὁδὸν ἀνακεχωκότες, ἀνυψώσαντες δι’ ἐπιχύσεως χωμάτων, Δημ. 1279. 20· δύο τάφους ἀναχώσαντες Λουκ. Τόξ. 43.

Greek Monolingual

ἀναχώννυμι κ. ἀναχωννύω κ. ἀναχῶ (-όω) (Α)
(νεοελλ. και αναχώνω)
μσν.
1. (για τάφο) ανοίγω
2. ξεχώνω νεκρό, ξεθάβω
αρχ.
1. συσσωρεύω χώμα και σχηματίζω λόφο
2. γεμίζω, επικαλύπτω με χώμα
3. θάβω νεκρό.

Greek Monotonic

ἀναχώννῡμι: μέλ. -χώσω, συσωρεύω χώμα και σχηματίζω λόφο, σε Ανθ.

Middle Liddell

to heap up into a mound, Anth.