αἰσχυντηλός: Difference between revisions
Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art
m (Text replacement - "<span class="ggns">• Adv.</span>" to "<b class="num">• Adv.</b>") |
|||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ός, όν :<br /><b>1</b> pudique, modeste;<br /><b>2</b> qui cause de la honte.<br />'''Étymologie:''' [[αἰσχύνω]]. | |btext=ός, όν :<br /><b>1</b> [[pudique]], [[modeste]];<br /><b>2</b> qui cause de la honte.<br />'''Étymologie:''' [[αἰσχύνω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 18:20, 28 November 2022
English (LSJ)
ή, όν, A bashful, modest, Pl.Chrm. 160e, Arist.EN1128b20; τὸ αἰσχυντηλόν = modesty, Pl.Chrm.158c. Adv. αἰσχυντηλῶς Id.Lg.665e. II of things, shameful, Arist.Rh.1384b18.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
I 1tímido, vergonzoso αἰσχυντηλοτέρω μᾶλλον τοῦ δέοντος Pl.Grg.487b, cf. Chrm.160e, Arist.EN 1128b20, αἰσχυντηλότεροι τοὺς τρόπους Aristid.Or.29.26
•τὸ αἰσχυντηλόν = timidez, modestia Pl.Chrm.158c.
2 vergonzoso, indecoroso τὰ ῥηθέντα Arist.Rh.1384b18.
II adv. αἰσχυντηλῶς = tímidamente Pl.Lg.665e.
French (Bailly abrégé)
ός, όν :
1 pudique, modeste;
2 qui cause de la honte.
Étymologie: αἰσχύνω.
Russian (Dvoretsky)
αἰσχυντηλός: стыдливый, застенчивый, скромный Plat., Arst.
Greek (Liddell-Scott)
αἰσχυντηλός: -ή, -όν, αἰδήμων, κόσμιος, Πλάτ. Χαρμ. 160Ε, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 4. 9, 3· τὸ αἰσχ., ἡ αἰδημοσύνη, Πλάτ. Χαρμ. 158C. - Ἐπίρρ. -λῶς, ὁ αὐτ. Νόμ. 665Ε. ΙΙ. ἐπὶ πραγμάτων, προξενῶν αἰσχύνην, αἰσχύνης ἄξιος, Ἀριστ. Ρητ. 2. 6, 21.
Greek Monolingual
-ή, -ό (Α αἰσχυντηλός, -ή, -όν)
ντροπαλός, συνεσταλμένος
αρχ.
1. (για πράγματα) αυτός που προκαλεί την ντροπή
2. το ουδ. ως ουσ. τὸ αἰσχυντηλόν
η αιδημοσύνη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ρημ. επίθ. αἰσχυντὸς < ρ. αἰσχύνω. ΠΑΡ αρχ. αἰσχυντηλία.
Greek Monotonic
αἰσχυντηλός: -ή, -όν (αἰσχύνομαι), κόσμιος, αιδήμων, μετριόφρων, σεμνός, σε Πλάτ.
Middle Liddell
[αἰσχύνομαι]
bashful, modest, Plat.
English (Woodhouse)
German (Pape)
verschämt, bescheiden, = αἰδήμων, Arist. Eth. Nic. 4.9; τὸ αἰσχ., die Schamhaftigkeit, Plat. Charm. 158c; – worüber man sich schämen muß, Arist. rhet. 2.6.27.
• Adv., ἀηδῶς καὶ αἰσχ. ᾄδειν Plat. Legg. II.665e.