κουρικός: Difference between revisions
εἰ μὴ προσέθηκα καὶ κατεσιώπησα ψυχήν μου, ὡς τὸ ἀπογεγαλακτισμένος ἐπὶ μητέρα αὐτοῦ → surely I have calmed and quieted my soul like a weaned child on its mother's shoulder
m (Text replacement - "Apoll" to "Apoll") |
m (Text replacement - "(sc. " to "(''sc.'' ") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kourikos | |Transliteration C=kourikos | ||
|Beta Code=kouriko/s | |Beta Code=kouriko/s | ||
|Definition=ή, όν, ([[κουρά]]) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[for cutting the hair]], μάχαιραι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Dio</span>9</span>: as [[substantive]], [[κουρικός]] (sc. [[δίφρος]]), ὁ, [[barber]]'s [[chair]], <span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span>4292</span>; δίφρου τετραπόδου καὶ κουρικοῦ ξυλίνου <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>646</span> (ii A. D.). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> ([[κοῦρος]] A) [[like a youth]]. Adv. [[κουρικῶς]] Apollon.<span class="title">Lex.</span>s.v. [[κουρίξ]].</span> | |Definition=ή, όν, ([[κουρά]]) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[for cutting the hair]], μάχαιραι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Dio</span>9</span>: as [[substantive]], [[κουρικός]] (''[[sc.]]'' [[δίφρος]]), ὁ, [[barber]]'s [[chair]], <span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span>4292</span>; δίφρου τετραπόδου καὶ κουρικοῦ ξυλίνου <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>646</span> (ii A. D.). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> ([[κοῦρος]] A) [[like a youth]]. Adv. [[κουρικῶς]] Apollon.<span class="title">Lex.</span>s.v. [[κουρίξ]].</span> | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Revision as of 11:26, 30 November 2022
English (LSJ)
ή, όν, (κουρά) A for cutting the hair, μάχαιραι Plu.Dio9: as substantive, κουρικός (sc. δίφρος), ὁ, barber's chair, Sammelb.4292; δίφρου τετραπόδου καὶ κουρικοῦ ξυλίνου POxy.646 (ii A. D.). II (κοῦρος A) like a youth. Adv. κουρικῶς Apollon.Lex.s.v. κουρίξ.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
qui sert à tondre, à raser.
Étymologie: κουρά.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κουρικός -ή -όν [κουρά] om te knippen, kappers-.
Russian (Dvoretsky)
κουρικός: служащий для стрижки или служащий для бритья, парикмахерский (μάχαιρα Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
κουρικός: -ή, -όν, (κουρὰ) κατάλληλος πρὸς κουράν, μάχαιρα Πλουτ. Δίων 9· αἱ δύο μάχαιραι αἱ κ. Κλήμ. Ἀλ. 290. ΙΙ. (κοῦρος) ὡς νεανίας· ― -κῶς, Ἀπολλ. Λεξ. ἐν λέξ. κουρίξ.
Greek Monolingual
(I)
κουρικός, -ή, -όν (Α) κουρά
1. κατάλληλος για κούρεμα («ὥστε μηδὲ τῆς κεφαλῆς τὰς τρίχας ἀφελεῖν κουρικαῖς μαχαίραις», Πλούτ.)
2. το αρσ. ως ουσ. ὁ κουρικός (ενν. δίφρος)
το κάθισμα του κουρέα.
(II)
κουρικός, -ή, -όν (Α)
κούρος (Ι)]
νεαρός, νεανικός.
επίρρ...
κουρικώς (Α)
νεανικά.
German (Pape)
1 = κούριμος; μάχαιραι, Schermesser, Plut. Dion. 9 und andere Spätere
2 nach Mädchenart; Apoll. Lex. Hom. erkl. κουρίξ durch κουρικῶς, οἷον νεανικῶς.