προφεύγω: Difference between revisions
ἄπαγ' ἐς μακαρίαν ἐκποδών → get lost, buzz off, on yer bike, bug off, bugger off, clear out, clear off, take a hike, beat it, scram, get out of here, get outta here
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=profeygo | |Transliteration C=profeygo | ||
|Beta Code=profeu/gw | |Beta Code=profeu/gw | ||
|Definition=Hom. only in aor. | |Definition=Hom. only in aor. προὔφῠγον,<br><span class="bld">A</span> [[flee forwards]], [[flee away]], Il.11.340, A.''Fr.''69.5 (lyr.).<br><span class="bld">II</span> c. acc., [[flee from]], [[shun]], [[avoid]], μένος καὶ χεῖρας Ἀχαιῶν Il.6.502, cf. 7.309; κακόν 14.81; προφυγὼν ἰοειδέα πόντον Od.11.107; <b class="b3">οὐκ ἂν θάνατον.. προφύγοισθα</b> (Ep. opt.) 22.325, etc.; <b class="b3">π. χρέα</b> [[avoid]] debts, Hes.''Op.''647. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=προ- | |elnltext=προ-φεύγω met acc. ontsnappen aan, vermijden:. Αἴαντος προφυγόντα... χεῖρας ἀάπτους ontsnapt aan de onoverwinnelijke handen van Aias Il. 7.309; χρέα π. schulden vermijden Hes. Op. 647. intrans. wegvluchten. Il. 11.340. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 35: | Line 35: | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''προφεύγω:''' μέλ. -[[φεύξομαι]], αόρ. | |lsmtext='''προφεύγω:''' μέλ. -[[φεύξομαι]], αόρ. βʹ <i>προὔφῠγον</i>·<br /><b class="num">I.</b> [[φεύγω]] προς τα [[εμπρός]], [[φεύγω]] [[μακριά]], σε Ομήρ. Ιλ.<br /><b class="num">II.</b> με αιτ., [[φεύγω]] από, [[αποφεύγω]], [[διαφεύγω]], σε Όμηρ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. -[[φεύξομαι]] aor2 προὔφῠγον<br /><b class="num">I.</b> to [[flee]] forwards, [[flee]] [[away]], Il.<br /><b class="num">II.</b> c. acc. to [[flee]] from, [[shun]], [[avoid]], Hom. | |mdlsjtxt=fut. -[[φεύξομαι]] aor2 προὔφῠγον<br /><b class="num">I.</b> to [[flee]] forwards, [[flee]] [[away]], Il.<br /><b class="num">II.</b> c. acc. to [[flee]] from, [[shun]], [[avoid]], Hom. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:29, 25 August 2023
English (LSJ)
Hom. only in aor. προὔφῠγον,
A flee forwards, flee away, Il.11.340, A.Fr.69.5 (lyr.).
II c. acc., flee from, shun, avoid, μένος καὶ χεῖρας Ἀχαιῶν Il.6.502, cf. 7.309; κακόν 14.81; προφυγὼν ἰοειδέα πόντον Od.11.107; οὐκ ἂν θάνατον.. προφύγοισθα (Ep. opt.) 22.325, etc.; π. χρέα avoid debts, Hes.Op.647.
German (Pape)
[Seite 797] (s. φεύγω), intrans., vorwärtsfliehen, οὐ γάρ οἱ ἵπποι ἐγγὺς ἔσαν προφυγεῖν, Il. 11, 340. – Gew. trans. c. accus., entfliehen, βέλτερον, ὃς φεύγων προφύγῃ κακὸν ἠὲ ἁλῴη, Il. 14, 81; οὐκ ἂν θάνατόν γε δυσηλεγέα προφύγοισθα, Od. 22, 325; πόνιον, 11, 107; μένος καὶ χεῖρας Ἀχαιῶν, Il. 6, 502. 7, 309; χρέα, Schulden vermeiden, Hes. O. 649; Aesch. frg. 59.
French (Bailly abrégé)
ao.2 προὔφυγον;
1 intr. fuir en avant, s'enfuir;
2 tr. fuir, échapper à, acc..
Étymologie: πρό, φεύγω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προ-φεύγω met acc. ontsnappen aan, vermijden:. Αἴαντος προφυγόντα... χεῖρας ἀάπτους ontsnapt aan de onoverwinnelijke handen van Aias Il. 7.309; χρέα π. schulden vermijden Hes. Op. 647. intrans. wegvluchten. Il. 11.340.
Russian (Dvoretsky)
προφεύγω: (fut. προφεύξομαι, aor. 2 προὔφῠγον)
1 убегать прочь Hom., Aesch.;
2 избегать (θάνατον Hom.; χρέα Hes.).
Greek (Liddell-Scott)
προφεύγω: μέλλ. -φεύξομαι, ἀόρ. προὔφῠγον (ὡς ἀείποτε παρ’ Ὁμήρῳ). Φεύγω πρὸς τὰ ἐμπρός, φεύγω μακράν, Ἰλ. Λ. 340, Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 66. ΙΙ. μετ’ αἰτ., φεύγω ἀπό τινος, ἀποφεύγω, μένος καὶ χεῖρας Ἀχαιῶν Ἰλ. Ζ. 502, κτλ.· κακὸν Ξ. 81· προφυγὼν ἰοειδέα πόντον Ὀδ. Λ. 107· οὐκ ἂν θάνατον… προφύγοισθα (Ἐπικ. εὐκτ.) Χ. 325, κτλ.· πρ. χρέα, ἀποφεύγω χρέη, Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 645.
English (Autenrieth)
aor. 2 subj. προφύγῃ, opt. 2 sing. προφύγοισθα, inf. προφυγεῖν, part. -ών: flee away, escape, abs., and w. acc.
English (Slater)
προφεύγω avoid ζώει κάματον προφᾰγὼν ἀνιαρόν Παρθ. 1. 19.
Greek Monolingual
Α
1. φεύγω προς τα εμπρός, φεύγω μακριά («οὐδὲ οι ἵπποι ἐγγὺς ἔσαν προφυγεῖν», Ομ. Ιλ.)
2. απομακρύνομαι από κάτι, αποφεύγω κάτι («προφυγόντα μένος καὶ χεῖρας Ἀχαιῶν», Ομ. Ιλ.).
Greek Monotonic
προφεύγω: μέλ. -φεύξομαι, αόρ. βʹ προὔφῠγον·
I. φεύγω προς τα εμπρός, φεύγω μακριά, σε Ομήρ. Ιλ.
II. με αιτ., φεύγω από, αποφεύγω, διαφεύγω, σε Όμηρ.
Middle Liddell
fut. -φεύξομαι aor2 προὔφῠγον
I. to flee forwards, flee away, Il.
II. c. acc. to flee from, shun, avoid, Hom.