σταθμίζω: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτοι συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν → I was not born to hate, but to love.

Sophocles, Antigone, 523
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=stathmizo
|Transliteration C=stathmizo
|Beta Code=staqmi/zw
|Beta Code=staqmi/zw
|Definition== [[σταθμάω]], [[weigh]], literally or metaph., Aq.<span class="title">Jb.</span>28.25, al., Sm. <span class="title">Jb.</span>6.2, <span class="title">IG</span>22.1121.12 (iv A.D.), <span class="bibl">Elias <span class="title">in Porph.</span>75.21</span>, Suid., <span class="bibl">Eust. 114.6</span>.
|Definition== [[σταθμάω]], [[weigh]], literally or metaph., Aq.''Jb.''28.25, al., Sm. ''Jb.''6.2, ''IG''22.1121.12 (iv A.D.), Elias ''in Porph.''75.21, Suid., Eust. 114.6.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 11:04, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σταθμίζω Medium diacritics: σταθμίζω Low diacritics: σταθμίζω Capitals: ΣΤΑΘΜΙΖΩ
Transliteration A: stathmízō Transliteration B: stathmizō Transliteration C: stathmizo Beta Code: staqmi/zw

English (LSJ)

= σταθμάω, weigh, literally or metaph., Aq.Jb.28.25, al., Sm. Jb.6.2, IG22.1121.12 (iv A.D.), Elias in Porph.75.21, Suid., Eust. 114.6.

German (Pape)

[Seite 927] = σταθμάω, wägen, nach dem Senkblei od. der Setzwage richten, Hesych. v. σταφύλη.

Greek (Liddell-Scott)

σταθμίζω: σταθμάω, «ζυγίζω», Ἀκύλας ἐν Παλαιᾷ Διαθ., Εὐστ. 114. 6, Σουΐδ.

Greek Monolingual

ΝΜΑ σταθμός
προσδιορίζω το βάρος αντικειμένου, ζυγίζω
νεοελλ.
1. μεταχειρίζομαι τη στάθμη για να ελέγξω την κατακόρυφη ή οριζόντια διεύθυνση
2. υπολογίζω προσεχτικά, μελετώ, μετρώ, αξιολογώπρέπει να σταθμίσουμε προσεχτικά κάθε μας ενέργεια»)
μσν.
ελέγχω, ρυθμίζω
αρχ.
αντισταθμίζω, φέρω σε κατάσταση ισορροπίας.