ἀναιρετικός: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anairetikos
|Transliteration C=anairetikos
|Beta Code=a)nairetiko/s
|Beta Code=a)nairetiko/s
|Definition=ἀναιρετική, ἀναιρετικόν,<br><span class="bld">A</span> [[destructive]], Arist.''Rh.''1386a6; ἀ. τινος Ph.''Fr.''103 H.; <b class="b3">ἀ. ἀλλήλων</b> mutually [[destructive]], Plu.2.427e, Iamb.''Myst.''5.11; of plants, [[poisonous]], Gal.14.57, Dsc.1.129; [[φάρμακα]] Men.Prot.p.47 D. Adv. [[ἀναιρετικῶς]] = [[negatively]] D.L.9.75.<br><span class="bld">2</span> Astrol., having the nature of [[ἀναιρέτης]] ''ΙΙ'', Ptol.''Tetr.''127.
|Definition=ἀναιρετική, ἀναιρετικόν,<br><span class="bld">A</span> [[destructive]], Arist.''Rh.''1386a6; ἀναιρετικὸς τινος Ph.''Fr.''103 H.; [ἀναιρετικὸς ἀλλήλων]] = [[mutually]] [[destructive]], Plu.2.427e, Iamb.''Myst.''5.11; of plants, [[poisonous]], Gal.14.57, Dsc.1.129; [[φάρμακα]] Men.Prot.p.47 D. Adv. [[ἀναιρετικῶς]] = [[negatively]] D.L.9.75.<br><span class="bld">2</span> Astrol., having the nature of [[ἀναιρέτης]] ''ΙΙ'', Ptol.''Tetr.''127.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[destructor]], [[aniquilador]] τὰ λυπηρά Arist.<i>Rh</i>.1386<sup>a</sup>6, νοσήματα Plu.2.918e, λήμματα Plu.2.427e, cf. Ph.<i>Fr</i>.p.103, Iambl.<i>Myst</i>.5.11, Horap.2.35<br /><b class="num">•</b>de argumentos y doctrinas, Origenes <i>Cels</i>.5.24, Clem.Al.<i>Strom</i>.8.5.15<br /><b class="num">•</b>gram. [[neutralizador]] de las partículas κεν y ἄν respecto al valor temporal pasado del verbo, Sch.D.T.292.3.<br /><b class="num">2</b> [[venenoso]], [[mortífero]] de plantas, Gal.14.57, Dsc.1.129, φάρμακα Men.Prot.p.47, ζῷον Pall.<i>H.Laus</i>.18.10.<br /><b class="num">3</b> astrol. [[que señala el fin de la vida]], [[mortal]] en el esquema del zodíaco, Balbillus en <i>Cat.Cod.Astr</i>.8(4).235, Ptol.<i>Tetr</i>.3.11.2.<br /><b class="num">II</b> adv. -ῶς gram. [[negativamente]] op. [[θετικῶς]] del uso que los escépticos hacen del sintagma οὐ μᾶλλον, p. ej. οὐ μᾶλλον ἡ Σκύλλα γέγονεν ἢ ἡ Χίμαιρα D.L.9.75.
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[destructor]], [[aniquilador]] τὰ λυπηρά Arist.<i>Rh</i>.1386<sup>a</sup>6, νοσήματα Plu.2.918e, λήμματα Plu.2.427e, cf. Ph.<i>Fr</i>.p.103, Iambl.<i>Myst</i>.5.11, Horap.2.35<br /><b class="num">•</b>de argumentos y doctrinas, Origenes <i>Cels</i>.5.24, Clem.Al.<i>Strom</i>.8.5.15<br /><b class="num">•</b>gram. [[neutralizador]] de las partículas κεν y ἄν respecto al valor temporal pasado del verbo, Sch.D.T.292.3.<br /><b class="num">2</b> [[venenoso]], [[mortífero]] de plantas, Gal.14.57, Dsc.1.129, φάρμακα Men.Prot.p.47, ζῷον Pall.<i>H.Laus</i>.18.10.<br /><b class="num">3</b> astrol. [[que señala el fin de la vida]], [[mortal]] en el esquema del zodíaco, Balbillus en <i>Cat.Cod.Astr</i>.8(4).235, Ptol.<i>Tetr</i>.3.11.2.<br /><b class="num">II</b> adv. [[ἀναιρετικῶς]] gram. [[negativamente]] op. [[θετικῶς]] del uso que los escépticos hacen del sintagma οὐ μᾶλλον, p. ej. οὐ μᾶλλον ἡ Σκύλλα γέγονεν ἢ ἡ Χίμαιρα D.L.9.75.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:35, 22 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναιρετικός Medium diacritics: ἀναιρετικός Low diacritics: αναιρετικός Capitals: ΑΝΑΙΡΕΤΙΚΟΣ
Transliteration A: anairetikós Transliteration B: anairetikos Transliteration C: anairetikos Beta Code: a)nairetiko/s

English (LSJ)

ἀναιρετική, ἀναιρετικόν,
A destructive, Arist.Rh.1386a6; ἀναιρετικὸς τινος Ph.Fr.103 H.; [ἀναιρετικὸς ἀλλήλων]] = mutually destructive, Plu.2.427e, Iamb.Myst.5.11; of plants, poisonous, Gal.14.57, Dsc.1.129; φάρμακα Men.Prot.p.47 D. Adv. ἀναιρετικῶς = negatively D.L.9.75.
2 Astrol., having the nature of ἀναιρέτης ΙΙ, Ptol.Tetr.127.

Spanish (DGE)

-ή, -όν
I 1destructor, aniquilador τὰ λυπηρά Arist.Rh.1386a6, νοσήματα Plu.2.918e, λήμματα Plu.2.427e, cf. Ph.Fr.p.103, Iambl.Myst.5.11, Horap.2.35
de argumentos y doctrinas, Origenes Cels.5.24, Clem.Al.Strom.8.5.15
gram. neutralizador de las partículas κεν y ἄν respecto al valor temporal pasado del verbo, Sch.D.T.292.3.
2 venenoso, mortífero de plantas, Gal.14.57, Dsc.1.129, φάρμακα Men.Prot.p.47, ζῷον Pall.H.Laus.18.10.
3 astrol. que señala el fin de la vida, mortal en el esquema del zodíaco, Balbillus en Cat.Cod.Astr.8(4).235, Ptol.Tetr.3.11.2.
II adv. ἀναιρετικῶς gram. negativamente op. θετικῶς del uso que los escépticos hacen del sintagma οὐ μᾶλλον, p. ej. οὐ μᾶλλον ἡ Σκύλλα γέγονεν ἢ ἡ Χίμαιρα D.L.9.75.

German (Pape)

[Seite 189] ή, όν, vernichtend, zerstörend, Arist. rhet. 2, 8 u. Sp. – Adv. -ικῶς, verneinend, Diog. L. 9, 11, 75.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
destructif.
Étymologie: ἀναιρέω.

Russian (Dvoretsky)

ἀναιρετικός:
1 уничтожающий, разрушительный (τινος Arst., Plut.);
2 смертельный (νοσήματα Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀναιρετικός: -ή, -όν, ὁ ἀναιρῶν, καταστρεπτικός, Ἀριστ. Ρητ. 2. 8, 8˙ ἀν. τινος Πλούτ. 2. 427Ε. - Ἐπίρρ. -κῶς, ἀρνητικῶς, Διογ. Λ. 9. 75.

Greek Monolingual

-ή, -ό (Α ἀναιρετικός, -ή, -όν) ἀναιρῶ
ο σχετικός με την αναίρεση ή την ανασκευή
νεοελλ.
ικανός για αναίρεση αποφάσεως, ακυρωτικός
αρχ.
1. ικανός για καταστροφή, καταστρεπτικός
2. (για φάρμακα) δηλητηριώδης.

Léxico de magia

-όν subst. τὸ ἀ. fórmula para destruir ἐστὶ δὲ καὶ διάκοπος ... καὶ ἀναιρετικόν es también fórmula para separar y destruir P VII 430