ἀμοιβάς: Difference between revisions
οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born
(2) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)moiba/s | |Beta Code=a)moiba/s | ||
|Definition=άδος, ἡ, pecul. fem. of foreg., <b class="b3">χλαῖναν . . ἥ οἱ παρεκέσκετ' ἀμοιβάς</b> which lay beside him <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">as change of raiment</b>, <span class="bibl">Od.14.521</span>; <b class="b2">in succession</b>, μάχαιρα <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>28.135</span>.</span> | |Definition=άδος, ἡ, pecul. fem. of foreg., <b class="b3">χλαῖναν . . ἥ οἱ παρεκέσκετ' ἀμοιβάς</b> which lay beside him <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">as change of raiment</b>, <span class="bibl">Od.14.521</span>; <b class="b2">in succession</b>, μάχαιρα <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>28.135</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0127.png Seite 127]] fem. zum vor., Hom. einmal, Od. 14, 521 χλαῖναν, ἥ οἱπαρεκέσκετ' [[ἀμοιβάς]], Mantelzum Wechseln; v. l. παρεχέσκετ', wobei [[ἀμοιβάς]] acc. plur. von [[ἀμοιβή]] ist, der Mantel bot ihm Wechsel, er konnte ihn abwechselnd mit seinem anderen tragen, s. Scholl. (Didym.) u. vgl. Apoll. lex. Hom. 28, 20; Od. 8, 249 εἵματα ἐξημοιβά. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:10, 2 August 2017
English (LSJ)
άδος, ἡ, pecul. fem. of foreg., χλαῖναν . . ἥ οἱ παρεκέσκετ' ἀμοιβάς which lay beside him
A as change of raiment, Od.14.521; in succession, μάχαιρα Nonn.D.28.135.
German (Pape)
[Seite 127] fem. zum vor., Hom. einmal, Od. 14, 521 χλαῖναν, ἥ οἱπαρεκέσκετ' ἀμοιβάς, Mantelzum Wechseln; v. l. παρεχέσκετ', wobei ἀμοιβάς acc. plur. von ἀμοιβή ist, der Mantel bot ihm Wechsel, er konnte ihn abwechselnd mit seinem anderen tragen, s. Scholl. (Didym.) u. vgl. Apoll. lex. Hom. 28, 20; Od. 8, 249 εἵματα ἐξημοιβά.