ἡδονή: Difference between revisions

From LSJ

αἰτήσεις ἀκοὐεις σῶν ἱκετῶν· ταχἐως συνδραμεῖς ἀναπαὐων εὐεργετῶν· ἰάματα παρἐχεις, Ἱερἀρχα, τῇ πρὀς Θεὀν παρρησἰᾳ κοσμοὐμενος → You hear the prayers of your suppliants; quickly you come to their assistance, bringing relief and benefits; you provide the remedies, Archbishop, since you are endowed with free access to God.

Source
(CSV import)
 
(13_7_3)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=h(donh/
|Beta Code=h(donh/
|Definition=Dor. ἁδονά (or in Trag. chorus ἡδονά <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1339</span>), ἡ, (ἥδομαι) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">enjoyment, pleasure</b>, first in <span class="bibl">Simon.71</span>, S.l.c., <span class="bibl">Hdt.1.24</span>, al.; prop. of sensual pleasures, <b class="b3">αἱ τοῦ σώματος</b> or <b class="b3">περὶ τὸ σῶμα ἡ</b>., <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span> 4.8.22</span>,<span class="bibl">6.1.4</span>; <b class="b3">αἱ κατὰ τὸ σῶμα ἡ</b>. <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>328d</span>; <b class="b3">σωματικαὶ ἡ</b>. <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span> 1151a13</span>; <b class="b3">αἱ περὶ πότους καὶ περὶ ἐδωδὰς ἡ</b>. <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>389e</span>; but also <b class="b3">ἀκοῆς ἡ</b>. <span class="bibl">Th.3.38</span>; <b class="b3">ἡ ἀπὸ τοῦ εἰδέναι ἡ</b>. <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>582b</span>; of <b class="b2">malicious pleasure</b>, <b class="b3">ἡ ἐπὶ τοῖς τῶν φίλων κακοῖς, ἐπὶ ταῖς λοιδορίαις ἡ</b>., <span class="bibl">Id.<span class="title">Phlb.</span>50a</span>, <span class="bibl">D.18.138</span>; <b class="b3">ἡδονῇ ἡσσᾶσθαι, ἡδοναῖς χαρίζεσθαι</b>, to give way <b class="b2">to pleasure</b>, Th. l.c., <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>727c</span>; <b class="b3">κότερα ἀληθείη χρήσομαι ἢ ἡδονῆ</b>; shall I speak truly or <b class="b2">so as to humour you?</b> <span class="bibl">Hdt.7.101</span>; <b class="b3">εἰ ὑμῖν ἡδονὴ τοῦ ἡγεμονεύειν</b> ib.<span class="bibl">160</span>; <b class="b3">ἡ. εἰσέρχεταί τινι εἰ . .</b> one feels <b class="b2">pleasure</b> at the thought that... <span class="bibl">Id.1.24</span>; <b class="b3">ἡδονὴν ἔχειν τινός</b> to be <b class="b2">satisfied with . .</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span> 1604</span>; <b class="b3">ἡδονὴν ἔχει, φέρει</b>, <span class="bibl">Pherecr.145.2</span>, <span class="bibl">Alex.263.6</span>; <b class="b3">ἡδονὴ ἰδέσθαι</b> (like <b class="b3">θαῦμα ἰδέσθαι</b>), of a temple, <span class="bibl">Hdt.2.137</span>: with Preps. in Adv. sense, δαίμοσιν πρὸς ἡδονήν <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>494</span>; <b class="b3">ὃ μέν ἐστι πρὸς ἡ</b>. <span class="bibl">D.18.4</span>; <b class="b3">πρὸς ἡ. λέγειν</b> to speak so <b class="b2">as to please another</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>921</span>, <span class="bibl">Th.2.65</span>; δημηγορεῖν <span class="bibl">D.4.38</span>; οὐ πρὸς ἡ. οἱ ἦν τὰ ἀγγελλόμενα <span class="bibl">Hdt.3.126</span>; πάντα πρὸς ἡ. ἀκούοντας <span class="bibl">D.8.34</span>; later πρὸς ἡδονῆς εἶναί τινι <span class="bibl">Parth.8.8</span>, <span class="bibl">Lib. <span class="title">Or.</span>12.1</span>; καθ' ἡδονὴν κλύειν <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>197</span>; <b class="b3">καθ' ἡδονήν [ἐστί] μοι</b> c. inf., <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>263</span>; <b class="b3">καθ' ἡ. τι δρᾶν, ποιεῖν</b>, <span class="bibl">Th.2.37</span>,<span class="bibl">53</span>; <b class="b3">καθ' ἡδονὰς τῷ δήμῳ τὰ πράγματα ἐνδιδόναι</b> ib.<span class="bibl">65</span>; <b class="b3">ἐν ἡδονῇ ἐστί τινι</b> it is <b class="b2">a pleasure</b> or <b class="b2">delight</b> to another, <span class="bibl">Hdt.4.139</span>; folld. by inf., <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>494</span>; by acc. et inf., <span class="bibl">Hdt.7.15</span>; <b class="b3">ἐν ἡδονῇ ἔχειν τινάς</b> to take <b class="b2">pleasure</b> in them, <span class="bibl">Th.3.9</span>; <b class="b3">ἐν ἡδονῇ ἄρχοντες</b>, opp. <b class="b3">οἱ λυπηροί</b>, <span class="bibl">Id.1.99</span>; μεθ' ἡδονῆς <span class="bibl">Id.4.19</span>; ὑφ' ἡδονῆς <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>648</span>, etc.; <b class="b3">ὑπὸ τῆς ἡ</b>. <span class="bibl">Alex.24</span>, <span class="bibl">110.23</span>: as dat. modi, <b class="b3">ἡδονᾷ</b> <b class="b2">with pleasure</b>, <span class="bibl">S. <span class="title">OT</span>1339</span> (lyr.), cf. <span class="bibl">Hdt.2.137</span> (f.l.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> concrete, <b class="b2">a pleasure</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span> 873</span> (pl.), <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>1072</span> (pl.); <b class="b3">ἡδοναὶ τραγημάτων</b> <b class="b2">sweetmeats</b>, <span class="bibl">Sopat. 17</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> Pl., <b class="b2">desires after pleasure, pleasant lusts</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>1.2.23</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Tit.</span>3.3</span>, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> in Ion. Philosophers, <b class="b2">taste, flavour</b>, usu. joined with <b class="b3">χροιή</b>, <span class="bibl">Diog.Apoll.5</span>, Anaxag.4 (pl.), cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>660b9</span>, <span class="bibl">Thphr. <span class="title">HP</span>4.4.7</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Nu.</span>11.8</span>, Eudem. ap. <span class="bibl">Ath.9.369f</span>, Mnesith. ap. eund.<span class="bibl">8.357f</span>.</span>
|Definition=Dor. ἁδονά (or in Trag. chorus ἡδονά <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1339</span>), ἡ, (ἥδομαι) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">enjoyment, pleasure</b>, first in <span class="bibl">Simon.71</span>, S.l.c., <span class="bibl">Hdt.1.24</span>, al.; prop. of sensual pleasures, <b class="b3">αἱ τοῦ σώματος</b> or <b class="b3">περὶ τὸ σῶμα ἡ</b>., <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span> 4.8.22</span>,<span class="bibl">6.1.4</span>; <b class="b3">αἱ κατὰ τὸ σῶμα ἡ</b>. <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>328d</span>; <b class="b3">σωματικαὶ ἡ</b>. <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span> 1151a13</span>; <b class="b3">αἱ περὶ πότους καὶ περὶ ἐδωδὰς ἡ</b>. <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>389e</span>; but also <b class="b3">ἀκοῆς ἡ</b>. <span class="bibl">Th.3.38</span>; <b class="b3">ἡ ἀπὸ τοῦ εἰδέναι ἡ</b>. <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>582b</span>; of <b class="b2">malicious pleasure</b>, <b class="b3">ἡ ἐπὶ τοῖς τῶν φίλων κακοῖς, ἐπὶ ταῖς λοιδορίαις ἡ</b>., <span class="bibl">Id.<span class="title">Phlb.</span>50a</span>, <span class="bibl">D.18.138</span>; <b class="b3">ἡδονῇ ἡσσᾶσθαι, ἡδοναῖς χαρίζεσθαι</b>, to give way <b class="b2">to pleasure</b>, Th. l.c., <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>727c</span>; <b class="b3">κότερα ἀληθείη χρήσομαι ἢ ἡδονῆ</b>; shall I speak truly or <b class="b2">so as to humour you?</b> <span class="bibl">Hdt.7.101</span>; <b class="b3">εἰ ὑμῖν ἡδονὴ τοῦ ἡγεμονεύειν</b> ib.<span class="bibl">160</span>; <b class="b3">ἡ. εἰσέρχεταί τινι εἰ . .</b> one feels <b class="b2">pleasure</b> at the thought that... <span class="bibl">Id.1.24</span>; <b class="b3">ἡδονὴν ἔχειν τινός</b> to be <b class="b2">satisfied with . .</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span> 1604</span>; <b class="b3">ἡδονὴν ἔχει, φέρει</b>, <span class="bibl">Pherecr.145.2</span>, <span class="bibl">Alex.263.6</span>; <b class="b3">ἡδονὴ ἰδέσθαι</b> (like <b class="b3">θαῦμα ἰδέσθαι</b>), of a temple, <span class="bibl">Hdt.2.137</span>: with Preps. in Adv. sense, δαίμοσιν πρὸς ἡδονήν <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>494</span>; <b class="b3">ὃ μέν ἐστι πρὸς ἡ</b>. <span class="bibl">D.18.4</span>; <b class="b3">πρὸς ἡ. λέγειν</b> to speak so <b class="b2">as to please another</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>921</span>, <span class="bibl">Th.2.65</span>; δημηγορεῖν <span class="bibl">D.4.38</span>; οὐ πρὸς ἡ. οἱ ἦν τὰ ἀγγελλόμενα <span class="bibl">Hdt.3.126</span>; πάντα πρὸς ἡ. ἀκούοντας <span class="bibl">D.8.34</span>; later πρὸς ἡδονῆς εἶναί τινι <span class="bibl">Parth.8.8</span>, <span class="bibl">Lib. <span class="title">Or.</span>12.1</span>; καθ' ἡδονὴν κλύειν <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>197</span>; <b class="b3">καθ' ἡδονήν [ἐστί] μοι</b> c. inf., <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>263</span>; <b class="b3">καθ' ἡ. τι δρᾶν, ποιεῖν</b>, <span class="bibl">Th.2.37</span>,<span class="bibl">53</span>; <b class="b3">καθ' ἡδονὰς τῷ δήμῳ τὰ πράγματα ἐνδιδόναι</b> ib.<span class="bibl">65</span>; <b class="b3">ἐν ἡδονῇ ἐστί τινι</b> it is <b class="b2">a pleasure</b> or <b class="b2">delight</b> to another, <span class="bibl">Hdt.4.139</span>; folld. by inf., <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>494</span>; by acc. et inf., <span class="bibl">Hdt.7.15</span>; <b class="b3">ἐν ἡδονῇ ἔχειν τινάς</b> to take <b class="b2">pleasure</b> in them, <span class="bibl">Th.3.9</span>; <b class="b3">ἐν ἡδονῇ ἄρχοντες</b>, opp. <b class="b3">οἱ λυπηροί</b>, <span class="bibl">Id.1.99</span>; μεθ' ἡδονῆς <span class="bibl">Id.4.19</span>; ὑφ' ἡδονῆς <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>648</span>, etc.; <b class="b3">ὑπὸ τῆς ἡ</b>. <span class="bibl">Alex.24</span>, <span class="bibl">110.23</span>: as dat. modi, <b class="b3">ἡδονᾷ</b> <b class="b2">with pleasure</b>, <span class="bibl">S. <span class="title">OT</span>1339</span> (lyr.), cf. <span class="bibl">Hdt.2.137</span> (f.l.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> concrete, <b class="b2">a pleasure</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span> 873</span> (pl.), <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>1072</span> (pl.); <b class="b3">ἡδοναὶ τραγημάτων</b> <b class="b2">sweetmeats</b>, <span class="bibl">Sopat. 17</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> Pl., <b class="b2">desires after pleasure, pleasant lusts</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>1.2.23</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Tit.</span>3.3</span>, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> in Ion. Philosophers, <b class="b2">taste, flavour</b>, usu. joined with <b class="b3">χροιή</b>, <span class="bibl">Diog.Apoll.5</span>, Anaxag.4 (pl.), cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>660b9</span>, <span class="bibl">Thphr. <span class="title">HP</span>4.4.7</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Nu.</span>11.8</span>, Eudem. ap. <span class="bibl">Ath.9.369f</span>, Mnesith. ap. eund.<span class="bibl">8.357f</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1152.png Seite 1152]] ἡ ([[ἥδομαι]], [[ἡδύς]]), Freude, Vergnügen, Luft, bes. sinnlich angenehme Empfindung; μηδ' [[αἶσχος]] ἡμῖν, ἡδονὴν δ' ἐχθροῖς πράξωμεν Aesch. Suppl. 986; μὴ τὰς φρένας γ' ὑφ' ἡδονῆς γυναικὸς οὕνεκ' ἐκβάλῃς Soph. Ant. 649; ἡδοναῖς ἄμοχθον ἐξαίρει βίον Tr. 146; [[φέρω]] γὰρ ' ἡδονάς, das, worüber du dich freuen kannst, El. 861; κἀμοὶ πρόσδοτέ τι τῆς ἡδονῆς Eur. Hel. 707; Ar. läßt Nubb. 1072 auf ἡδονῶν θ' ὅσων μέλλεις ἀποστερεῖσθαι folgen παίδων, γυναικῶν, κοττάβων, ὄψων, πότων, καχασμῶν; Her. ἡδονῇ ἰδέσθαι οὐδὲν τούτου μᾶλλόν ἐστι ἀξιαπήγητον, 2, 137; ἀκοῆς ἡδ. Thue. 3, 38, wie ἡδ. λόγων 3, 40, von Schol. [[κολακεία]] erkl.; ὑφ' ἡδονῆς, vor Lust, ἐνθουσιᾷ Plat. Phil. 15 e; Ggstz [[λύπη]], Prot. 351 e ff. u. sonst; ἐπὶ τοῖς τῶν [[φίλων]] κακοῖς Phil. 50 a (vgl. ἡ ἐπὶ ταῖς λοιδορίαις ἡδ. Dem. 18, 138); αἱ κατὰ τὸ [[σῶμα]] ἡδοναί Rep. I, 328 d (wofür Arist. Eth. 7, 8 αἱ σωματικαὶ ἡδ. sagt, Xen. Hell. 6, 1, 4 αἱ περὶ τὸ [[σῶμα]] ἡδ.); ἡ ἀπὸ τοῦ [[εἰδέναι]] [[ἡδονή]] IX, 582 b; τῶν περὶ πότους καὶ ἀφροδίσια καὶ περὶ ἐδωδὰς ἡδονῶν III, 389 e; τὰς ἐν τῆ νεότητι ἡδονὰς ποθοῦντες I, 329 a; – ἐν ἡδονῇ μοί ἐστι, es gereicht mir zum Vergnügen, ich habe es gern, Eur. I. T. 494; Her. 4, 139; [[εἴτε]] κόσμον [[εἴτε]] Ὄλυμπον ἐν ἡδονῇ τῳ λέγειν, mag es Einer nun so oder so nennen wollen, Plat. Epin. 977 b. Aehnlich ἐν ἡδονῇ ἔχειν u. ἡδονὴν ἔχειν ἔν τινι, Thuc. 4, 108. – Adverbial, καθ' ἡδονήν, angenehm, οὔτ' ἐμοὶ λέγειν καθ' ἡδονήν, σοί τ' [[ἄλγος]] Aesch. Prom. 261; vgl. Soph. El. 1495 Tr. 196; καθ' ἡδ. δρᾶν, nach Behagen, Thuc. 2, 37. 65; οὐκ ἐρῶ τὰ καθ' ἡδ. ἐκείνοις, ἀλλ' ἃ [[νομίζω]] ξύμφορα σοὶ εἶναι Arr. An. 5, 27, 3; ᾡ μὴ καθ' ἡδονήν ἐστι νικᾷν Πομπήϊον Plut. Pomp. 62, öfter. Eben so πρὸς ἡδονήν, χροιὰν [[τίνα]] ἔχοντ' ἂν εἴη δαίμοσιν πρὸς ἡδονἠν Aesch. Prom. 492; πρὸς ἡδ. [[λέγω]] τάδε Soph. El. 909; πρὸς ἡδ. φίλοις σοί τ' ἂν γένοιτο τάδε, dir zur Freude, Eur. I. A. 1022; vgl. ἅπαντες πρὸς ἡδ. ζητοῦντες, tadelnd neben ἐῤῥᾳθυμηκότες, nur so weit es Freude macht, Dem. 1, 15; πρὸς ἡδονήν τι λέγειν Thuc. 2, 65; πρὸς ἡδονὴν καὶ [[χάριν]] λεγόμενα Isocr. 15, 271, Einem nach dem Munde reden, wie er's gern hört; Her. 7, 101 κότερα ἀληθηΐῃ χρήσομαι πρὸς σὲ ἢ ἡδονῇ; D. Hal. auch im plur., μὴ καθ' ἡδονὰς τὰς ὑμετέρας [[λέγω]] 11, 9, vgl. 7, 24; – τοῖσι ἐςελθεῖν ἡδονήν, εἰ, es kam sie die Lust an, Her. 1, 24. Vgl. [[ἦδος]].
}}
}}

Revision as of 19:32, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἡδονή Medium diacritics: ἡδονή Low diacritics: ηδονή Capitals: ΗΔΟΝΗ
Transliteration A: hēdonḗ Transliteration B: hēdonē Transliteration C: idoni Beta Code: h(donh/

English (LSJ)

Dor. ἁδονά (or in Trag. chorus ἡδονά S.OT1339), ἡ, (ἥδομαι)

   A enjoyment, pleasure, first in Simon.71, S.l.c., Hdt.1.24, al.; prop. of sensual pleasures, αἱ τοῦ σώματος or περὶ τὸ σῶμα ἡ., X.HG 4.8.22,6.1.4; αἱ κατὰ τὸ σῶμα ἡ. Pl.R.328d; σωματικαὶ ἡ. Arist.EN 1151a13; αἱ περὶ πότους καὶ περὶ ἐδωδὰς ἡ. Pl.R.389e; but also ἀκοῆς ἡ. Th.3.38; ἡ ἀπὸ τοῦ εἰδέναι ἡ. Pl.R.582b; of malicious pleasure, ἡ ἐπὶ τοῖς τῶν φίλων κακοῖς, ἐπὶ ταῖς λοιδορίαις ἡ., Id.Phlb.50a, D.18.138; ἡδονῇ ἡσσᾶσθαι, ἡδοναῖς χαρίζεσθαι, to give way to pleasure, Th. l.c., Pl.Lg.727c; κότερα ἀληθείη χρήσομαι ἢ ἡδονῆ; shall I speak truly or so as to humour you? Hdt.7.101; εἰ ὑμῖν ἡδονὴ τοῦ ἡγεμονεύειν ib.160; ἡ. εἰσέρχεταί τινι εἰ . . one feels pleasure at the thought that... Id.1.24; ἡδονὴν ἔχειν τινός to be satisfied with . ., S.OC 1604; ἡδονὴν ἔχει, φέρει, Pherecr.145.2, Alex.263.6; ἡδονὴ ἰδέσθαι (like θαῦμα ἰδέσθαι), of a temple, Hdt.2.137: with Preps. in Adv. sense, δαίμοσιν πρὸς ἡδονήν A.Pr.494; ὃ μέν ἐστι πρὸς ἡ. D.18.4; πρὸς ἡ. λέγειν to speak so as to please another, S.El.921, Th.2.65; δημηγορεῖν D.4.38; οὐ πρὸς ἡ. οἱ ἦν τὰ ἀγγελλόμενα Hdt.3.126; πάντα πρὸς ἡ. ἀκούοντας D.8.34; later πρὸς ἡδονῆς εἶναί τινι Parth.8.8, Lib. Or.12.1; καθ' ἡδονὴν κλύειν S.Tr.197; καθ' ἡδονήν [ἐστί] μοι c. inf., A.Pr.263; καθ' ἡ. τι δρᾶν, ποιεῖν, Th.2.37,53; καθ' ἡδονὰς τῷ δήμῳ τὰ πράγματα ἐνδιδόναι ib.65; ἐν ἡδονῇ ἐστί τινι it is a pleasure or delight to another, Hdt.4.139; folld. by inf., E.IT494; by acc. et inf., Hdt.7.15; ἐν ἡδονῇ ἔχειν τινάς to take pleasure in them, Th.3.9; ἐν ἡδονῇ ἄρχοντες, opp. οἱ λυπηροί, Id.1.99; μεθ' ἡδονῆς Id.4.19; ὑφ' ἡδονῆς S.Ant.648, etc.; ὑπὸ τῆς ἡ. Alex.24, 110.23: as dat. modi, ἡδονᾷ with pleasure, S. OT1339 (lyr.), cf. Hdt.2.137 (f.l.).    2 concrete, a pleasure, S.El. 873 (pl.), Ar.Nu.1072 (pl.); ἡδοναὶ τραγημάτων sweetmeats, Sopat. 17.    3 Pl., desires after pleasure, pleasant lusts, X.Mem.1.2.23, Ep.Tit.3.3, al.    II in Ion. Philosophers, taste, flavour, usu. joined with χροιή, Diog.Apoll.5, Anaxag.4 (pl.), cf. Arist.PA660b9, Thphr. HP4.4.7, LXX Nu.11.8, Eudem. ap. Ath.9.369f, Mnesith. ap. eund.8.357f.

German (Pape)

[Seite 1152] ἡ (ἥδομαι, ἡδύς), Freude, Vergnügen, Luft, bes. sinnlich angenehme Empfindung; μηδ' αἶσχος ἡμῖν, ἡδονὴν δ' ἐχθροῖς πράξωμεν Aesch. Suppl. 986; μὴ τὰς φρένας γ' ὑφ' ἡδονῆς γυναικὸς οὕνεκ' ἐκβάλῃς Soph. Ant. 649; ἡδοναῖς ἄμοχθον ἐξαίρει βίον Tr. 146; φέρω γὰρ ' ἡδονάς, das, worüber du dich freuen kannst, El. 861; κἀμοὶ πρόσδοτέ τι τῆς ἡδονῆς Eur. Hel. 707; Ar. läßt Nubb. 1072 auf ἡδονῶν θ' ὅσων μέλλεις ἀποστερεῖσθαι folgen παίδων, γυναικῶν, κοττάβων, ὄψων, πότων, καχασμῶν; Her. ἡδονῇ ἰδέσθαι οὐδὲν τούτου μᾶλλόν ἐστι ἀξιαπήγητον, 2, 137; ἀκοῆς ἡδ. Thue. 3, 38, wie ἡδ. λόγων 3, 40, von Schol. κολακεία erkl.; ὑφ' ἡδονῆς, vor Lust, ἐνθουσιᾷ Plat. Phil. 15 e; Ggstz λύπη, Prot. 351 e ff. u. sonst; ἐπὶ τοῖς τῶν φίλων κακοῖς Phil. 50 a (vgl. ἡ ἐπὶ ταῖς λοιδορίαις ἡδ. Dem. 18, 138); αἱ κατὰ τὸ σῶμα ἡδοναί Rep. I, 328 d (wofür Arist. Eth. 7, 8 αἱ σωματικαὶ ἡδ. sagt, Xen. Hell. 6, 1, 4 αἱ περὶ τὸ σῶμα ἡδ.); ἡ ἀπὸ τοῦ εἰδέναι ἡδονή IX, 582 b; τῶν περὶ πότους καὶ ἀφροδίσια καὶ περὶ ἐδωδὰς ἡδονῶν III, 389 e; τὰς ἐν τῆ νεότητι ἡδονὰς ποθοῦντες I, 329 a; – ἐν ἡδονῇ μοί ἐστι, es gereicht mir zum Vergnügen, ich habe es gern, Eur. I. T. 494; Her. 4, 139; εἴτε κόσμον εἴτε Ὄλυμπον ἐν ἡδονῇ τῳ λέγειν, mag es Einer nun so oder so nennen wollen, Plat. Epin. 977 b. Aehnlich ἐν ἡδονῇ ἔχειν u. ἡδονὴν ἔχειν ἔν τινι, Thuc. 4, 108. – Adverbial, καθ' ἡδονήν, angenehm, οὔτ' ἐμοὶ λέγειν καθ' ἡδονήν, σοί τ' ἄλγος Aesch. Prom. 261; vgl. Soph. El. 1495 Tr. 196; καθ' ἡδ. δρᾶν, nach Behagen, Thuc. 2, 37. 65; οὐκ ἐρῶ τὰ καθ' ἡδ. ἐκείνοις, ἀλλ' ἃ νομίζω ξύμφορα σοὶ εἶναι Arr. An. 5, 27, 3; ᾡ μὴ καθ' ἡδονήν ἐστι νικᾷν Πομπήϊον Plut. Pomp. 62, öfter. Eben so πρὸς ἡδονήν, χροιὰν τίνα ἔχοντ' ἂν εἴη δαίμοσιν πρὸς ἡδονἠν Aesch. Prom. 492; πρὸς ἡδ. λέγω τάδε Soph. El. 909; πρὸς ἡδ. φίλοις σοί τ' ἂν γένοιτο τάδε, dir zur Freude, Eur. I. A. 1022; vgl. ἅπαντες πρὸς ἡδ. ζητοῦντες, tadelnd neben ἐῤῥᾳθυμηκότες, nur so weit es Freude macht, Dem. 1, 15; πρὸς ἡδονήν τι λέγειν Thuc. 2, 65; πρὸς ἡδονὴν καὶ χάριν λεγόμενα Isocr. 15, 271, Einem nach dem Munde reden, wie er's gern hört; Her. 7, 101 κότερα ἀληθηΐῃ χρήσομαι πρὸς σὲ ἢ ἡδονῇ; D. Hal. auch im plur., μὴ καθ' ἡδονὰς τὰς ὑμετέρας λέγω 11, 9, vgl. 7, 24; – τοῖσι ἐςελθεῖν ἡδονήν, εἰ, es kam sie die Lust an, Her. 1, 24. Vgl. ἦδος.