denuo: Difference between revisions
οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone
(6_5) |
(D_3) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>dēnŭō</b>: adv. contr. from dē nŏvo, [[which]] [[never]] occurs; v. Ruhnk. Ter. And. prol. 26; Oud. App. M. 3, p. 225.; cf.: Fr. de nouveau,<br /><b>I</b> anew, [[afresh]], [[again]] ([[most]] freq. in Plaut. and Ter.; elsewh. [[rare]]; not in Caes. or the Aug. poets—for syn. cf.: [[iterum]], [[rursus]], ab [[integro]]).<br /><b>I</b> Of the [[restoration]] of a [[thing]] [[which]] has been destroyed, = de [[integro]], anew, [[afresh]], ἐκ καινῆς: aedificantur [[aedes]] totae [[denuo]], Plaut. Most. 1, 2, 36; cf.: urbes terrae motu subversas [[denuo]] condidit, Suet. Aug. 47: [[oportet]] vos nasci [[denuo]], Vulg. Joan. 3, 7. —<br /><b>II</b> For [[iterum]], a [[second]] [[time]], [[once]] [[more]], [[again]]: si [[parum]] intellexti, dicam [[denuo]], Plaut. Rud. 4, 4, 59; cf. id. Mil. 3, 3, 3; id. Most. 1, 3, 66: jam ego [[tibi]] Persam adducam [[denuo]], id. Pers. 5, 2, 47: in [[Etruria]] rebellante [[denuo]], Liv. 10, 31: [[denuo]] in voluntarium [[exsilium]] proficiscitur, Just. 5, 5 fin. —<br /><b>III</b> For [[rursus]], of [[any]] [[thing]] [[that]] is [[repeated]] (not [[precisely]] a [[second]] [[time]]), [[once]] [[more]], [[again]]; [[hence]] [[often]] [[with]] verbs compounded [[with]] re: [[ecce]] [[Apollo]] [[denuo]], etc., Plaut. Men. 5, 2, 115: So. Amphitruonis ego [[sum]] [[servus]] [[Sosia]]. Me. Etiam [[denuo]]? [[what]], [[again]]? id. Amph. 1, 1, 238; 1, 1, 139; Ter. Eun. 5, 2, 60: [[Sicilia]] censa [[denuo]] est, Cic. Verr. 2, 2, 56: recita [[denuo]], id. ib. 2, 1, 14.—Pleonast. [[with]] redire, Plaut. Capt. 2, 3, 51; cf. id. Truc. 2, 4, 42; [[with]] redauspicari, id. ib. 3, 5, 109; [[with]] respondere, Ter. Eun. 4, 4, 24; [[with]] referre, id. Hec. prol. alt. 30. And [[sometimes]] [[with]] [[rursus]] (rursum), Plaut. Cas. prol. 33; id. Poen. prol. 79. —<br /> Like [[our]] [[again]] (in, I am [[going]] [[back]] [[again]]), Gr. α, [[where]] an [[action]] is [[reversed]] ([[mostly]] [[colloquial]]): aperi ... [[continuo]] operito [[denuo]], and [[then]] [[cover]] it up [[again]], Plaut. Trin. 3, 3, 76; cf. id. Merc. 5, 2, 14; Ter. Heaut. 4, 6, 4: et [[nunc]] [[quid]] exspectat, Syre? an dum [[hinc]] [[denuo]] abeat, etc., id. ib. 3, 2, 32: fiet [[tibi]] puniceum [[corium]] [[postea]] atrum [[denuo]], and [[then]] [[again]] [[back]], Plaut. Rud. 4, 3, 61: chlamydem sumam [[denuo]], id. Merc. 5, 2, 79; Auct. Her. 4, 19, 26; cf. Hand Turs. II. p. 278-280. | |lshtext=<b>dēnŭō</b>: adv. contr. from dē nŏvo, [[which]] [[never]] occurs; v. Ruhnk. Ter. And. prol. 26; Oud. App. M. 3, p. 225.; cf.: Fr. de nouveau,<br /><b>I</b> anew, [[afresh]], [[again]] ([[most]] freq. in Plaut. and Ter.; elsewh. [[rare]]; not in Caes. or the Aug. poets—for syn. cf.: [[iterum]], [[rursus]], ab [[integro]]).<br /><b>I</b> Of the [[restoration]] of a [[thing]] [[which]] has been destroyed, = de [[integro]], anew, [[afresh]], ἐκ καινῆς: aedificantur [[aedes]] totae [[denuo]], Plaut. Most. 1, 2, 36; cf.: urbes terrae motu subversas [[denuo]] condidit, Suet. Aug. 47: [[oportet]] vos nasci [[denuo]], Vulg. Joan. 3, 7. —<br /><b>II</b> For [[iterum]], a [[second]] [[time]], [[once]] [[more]], [[again]]: si [[parum]] intellexti, dicam [[denuo]], Plaut. Rud. 4, 4, 59; cf. id. Mil. 3, 3, 3; id. Most. 1, 3, 66: jam ego [[tibi]] Persam adducam [[denuo]], id. Pers. 5, 2, 47: in [[Etruria]] rebellante [[denuo]], Liv. 10, 31: [[denuo]] in voluntarium [[exsilium]] proficiscitur, Just. 5, 5 fin. —<br /><b>III</b> For [[rursus]], of [[any]] [[thing]] [[that]] is [[repeated]] (not [[precisely]] a [[second]] [[time]]), [[once]] [[more]], [[again]]; [[hence]] [[often]] [[with]] verbs compounded [[with]] re: [[ecce]] [[Apollo]] [[denuo]], etc., Plaut. Men. 5, 2, 115: So. Amphitruonis ego [[sum]] [[servus]] [[Sosia]]. Me. Etiam [[denuo]]? [[what]], [[again]]? id. Amph. 1, 1, 238; 1, 1, 139; Ter. Eun. 5, 2, 60: [[Sicilia]] censa [[denuo]] est, Cic. Verr. 2, 2, 56: recita [[denuo]], id. ib. 2, 1, 14.—Pleonast. [[with]] redire, Plaut. Capt. 2, 3, 51; cf. id. Truc. 2, 4, 42; [[with]] redauspicari, id. ib. 3, 5, 109; [[with]] respondere, Ter. Eun. 4, 4, 24; [[with]] referre, id. Hec. prol. alt. 30. And [[sometimes]] [[with]] [[rursus]] (rursum), Plaut. Cas. prol. 33; id. Poen. prol. 79. —<br /> Like [[our]] [[again]] (in, I am [[going]] [[back]] [[again]]), Gr. α, [[where]] an [[action]] is [[reversed]] ([[mostly]] [[colloquial]]): aperi ... [[continuo]] operito [[denuo]], and [[then]] [[cover]] it up [[again]], Plaut. Trin. 3, 3, 76; cf. id. Merc. 5, 2, 14; Ter. Heaut. 4, 6, 4: et [[nunc]] [[quid]] exspectat, Syre? an dum [[hinc]] [[denuo]] abeat, etc., id. ib. 3, 2, 32: fiet [[tibi]] puniceum [[corium]] [[postea]] atrum [[denuo]], and [[then]] [[again]] [[back]], Plaut. Rud. 4, 3, 61: chlamydem sumam [[denuo]], id. Merc. 5, 2, 79; Auct. Her. 4, 19, 26; cf. Hand Turs. II. p. 278-280. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=(1) <b>dēnŭō</b>,¹² adv. (de [[novo]]),<br /><b>1</b> = de [[integro]], sur nouveaux frais : Pl. Most. 117 ; Suet. Aug. 47<br /><b>2</b> = [[iterum]], de nouveau, pour la seconde fois : Pl. Rud. 1103, etc.; Liv. 10, 31, 3 || = [[rursus]], derechef, encore une fois : Cic. Verr. 2, 1, 37, etc.<br /><b>3</b> aperi..., [[continuo]] operito [[denuo]] Pl. Trin. 884, ouvre..., puis referme aussitôt.<br />(2) <b>dēnŭō</b>,¹⁶ ĕre, refuser : N. Tir. 78, 6. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:52, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
dēnŭō: adv. contr. from dē nŏvo, which never occurs; v. Ruhnk. Ter. And. prol. 26; Oud. App. M. 3, p. 225.; cf.: Fr. de nouveau,
I anew, afresh, again (most freq. in Plaut. and Ter.; elsewh. rare; not in Caes. or the Aug. poets—for syn. cf.: iterum, rursus, ab integro).
I Of the restoration of a thing which has been destroyed, = de integro, anew, afresh, ἐκ καινῆς: aedificantur aedes totae denuo, Plaut. Most. 1, 2, 36; cf.: urbes terrae motu subversas denuo condidit, Suet. Aug. 47: oportet vos nasci denuo, Vulg. Joan. 3, 7. —
II For iterum, a second time, once more, again: si parum intellexti, dicam denuo, Plaut. Rud. 4, 4, 59; cf. id. Mil. 3, 3, 3; id. Most. 1, 3, 66: jam ego tibi Persam adducam denuo, id. Pers. 5, 2, 47: in Etruria rebellante denuo, Liv. 10, 31: denuo in voluntarium exsilium proficiscitur, Just. 5, 5 fin. —
III For rursus, of any thing that is repeated (not precisely a second time), once more, again; hence often with verbs compounded with re: ecce Apollo denuo, etc., Plaut. Men. 5, 2, 115: So. Amphitruonis ego sum servus Sosia. Me. Etiam denuo? what, again? id. Amph. 1, 1, 238; 1, 1, 139; Ter. Eun. 5, 2, 60: Sicilia censa denuo est, Cic. Verr. 2, 2, 56: recita denuo, id. ib. 2, 1, 14.—Pleonast. with redire, Plaut. Capt. 2, 3, 51; cf. id. Truc. 2, 4, 42; with redauspicari, id. ib. 3, 5, 109; with respondere, Ter. Eun. 4, 4, 24; with referre, id. Hec. prol. alt. 30. And sometimes with rursus (rursum), Plaut. Cas. prol. 33; id. Poen. prol. 79. —
Like our again (in, I am going back again), Gr. α, where an action is reversed (mostly colloquial): aperi ... continuo operito denuo, and then cover it up again, Plaut. Trin. 3, 3, 76; cf. id. Merc. 5, 2, 14; Ter. Heaut. 4, 6, 4: et nunc quid exspectat, Syre? an dum hinc denuo abeat, etc., id. ib. 3, 2, 32: fiet tibi puniceum corium postea atrum denuo, and then again back, Plaut. Rud. 4, 3, 61: chlamydem sumam denuo, id. Merc. 5, 2, 79; Auct. Her. 4, 19, 26; cf. Hand Turs. II. p. 278-280.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) dēnŭō,¹² adv. (de novo),
1 = de integro, sur nouveaux frais : Pl. Most. 117 ; Suet. Aug. 47
2 = iterum, de nouveau, pour la seconde fois : Pl. Rud. 1103, etc.; Liv. 10, 31, 3