τοιγαροῦν

From LSJ
Revision as of 12:30, 23 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "d’" to "d'")

ἀναβάντα γὰρ εἰς τὴν ἀκρόπολιν, καὶ διὰ τὴν ὑπερβολὴν τῆς λύπης προσκόψαντα τῷ ζῆν, ἑαυτὸν κατακρημνίσαι → for he ascended the acropolis and then, because he was disgusted with life by reason of his excessive grief, cast himself down the height

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τοιγαροῦν Medium diacritics: τοιγαροῦν Low diacritics: τοιγαρούν Capitals: ΤΟΙΓΑΡΟΥΝ
Transliteration A: toigaroûn Transliteration B: toigaroun Transliteration C: toigaroun Beta Code: toigarou=n

English (LSJ)

v. τοιγάρ.

German (Pape)

[Seite 1124] bes. in Prosa häufige Verstärkung des Vorigen; τοιγαροῦν τεύξει τάχα, Soph. O. R. 1519; c. imperat., Phil. 341. 1248; Her. 4, 148; Isocr. 4, 252; Plat. Soph. 234 c 246 b u. öfter.

French (Bailly abrégé)

particule touj. au commenc. d'une phrase;
1 voilà donc pourquoi, ainsi donc;
2 par exemple.
Étymologie: τοιγάρ, οὖν.

English (Strong)

from τοί and γάρ and οὖν; truly for then, i.e. consequently: there-(where-)fore.

English (Thayer)

(from the enclitic τοι or τῷ, γάρ, and οὖν, German doch denn nun; cf. Delitzsch on wherefore then,for which reason, therefore, consequently: עַל־כֵּן, Sophocles, Xenophon, Plato, and following); cf. Klotz ad Devar. ii. 2, p. 738.

Greek Monolingual

και ιων. τ. τοιγαρῶν Α
(συμπερ. μόριο) επιτεταμένος τ. του τοιγάρ.
[ΕΤΥΜΟΛ. < τοιγάρ + μόριο οὖν / ὦν].

Russian (Dvoretsky)

τοιγᾰροῦν: ион. τοιγαρῶν intens. к τοιγάρ.

Chinese

原文音譯:toigaroàn 胎-瓜而-烏恩
詞類次數:質詞(2)
原文字根:若-確然-然後
字義溯源:確切的因由,所以,為此緣故,此後,繼之,既,照此;由(τοί)*=卻是)與(γάρ)*=確定其理由)組成
出現次數:總共(2);帖前(1);來(1)
譯字彙編
1) 所以(2) 帖前4:8; 來12:1

Greek > English (Woodhouse Verbs Reversed)

(see also: τοιγάρ) accordingly, therefore