ἐνωπαδίως
μελετᾶν οὖν χρὴ τὰ ποιοῦντα τὴν εὐδαιμονίαν, εἴπερ παρούσης μὲν αὐτῆς πάντα ἔχομεν, ἀπούσης δὲ πάντα πράττομεν εἰς τὸ ταύτην ἔχειν → one must practice the things which produce happiness, since if that is present we have everything and if it is absent we do everything in order to have it | so we must exercise ourselves in the things which bring happiness, since, if that be present, we have everything, and, if that be absent, all our actions are directed toward attaining it
English (LSJ)
Adv., (ἐνωπή) in one's face, to one's face, Od.23.94 (v.l. ἐνωπιδίως).
German (Pape)
[Seite 861] vorm Angesicht, vor Augen, sichtbar, μιν ἐςίδεσκεν Od. 23, 94, v.l. ἐνωπιδίως, Schol. ἐναργῶς.
Greek (Liddell-Scott)
ἐνωπᾰδίως: ἐπίρρ. (ἐνωπὴ) κατὰ πρόσωπον, κατ᾿ ὄψιν, φανερῶς, Λατ. coram, ἐνωπαδίως ἐσίδεσκεν Ὀδ. Ψ. 94, ἔνθα ἄλλως ἐνωπιδίως: ‒ εὑρίσκομεν ὡσαύτως ἐνωπᾰδὶς ἐν Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 1415 καὶ ἐνωπᾰδὸν ἐν Κοΐντῳ Σμ. 2. 84.
French (Bailly abrégé)
adv.
en face.
Étymologie: ἐνωπή.
English (Autenrieth)
face to face, clearly, Od. 23.94†.
Spanish (DGE)
(ἐνωπᾰδίως) • Alolema(s): -πιδίως según Hdn.Gr.2.507
adv. de frente, cara a cara ἄλλοτε μέν μιν ἐ. ἐσίδεσκεν Od.23.94.
Greek Monotonic
ἐνωπᾰδίως: επίρρ., κατά πρόσωπο, κατάμουτρα, απερίφραστα, σε Ομήρ. Οδ.
Russian (Dvoretsky)
ἐνωπᾰδίως: прямо в лицо (ἐσίδεσκεν Hom.).