ἐναπολαμβάνω

From LSJ
Revision as of 19:15, 3 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐναπολαμβάνω Medium diacritics: ἐναπολαμβάνω Low diacritics: εναπολαμβάνω Capitals: ΕΝΑΠΟΛΑΜΒΑΝΩ
Transliteration A: enapolambánō Transliteration B: enapolambanō Transliteration C: enapolamvano Beta Code: e)napolamba/nw

English (LSJ)

A cut off and enclose, intercept, [τὸν ἀέρα] ἐν ταῖς κλεψύδραις Arist.Ph.213a27, cf. Onos.21.5; ἓξ ζῴδια Ph.2.153:— Pass., εἰς τὸ μέσον ἐ. Pl.Ti.84e; (μῦς) ἐναποληφθεῖσα ἐν ἀγγείῳ Arist. HA580b11; (ἀὴρ) . Id.Cael.294b27, cf. Pr.868b25, Epicur.Nat.2.993.1; ἐ. τῇ δίνῃ to be involved in it, D.S.1.7. II Astrol., annul by adverse influence, Vett.Val. 112.14 (Pass.).

Spanish (DGE)

I 1confinar, encerrar en, retener dentro (τὸν ἀέρα) ... ἐν ταῖς κλεψύδραις Arist.Ph.213a27, en v. pas. πλεῖον ἢ τὸ προσῆκον πνεῦμα εἰσιὸν ... ἐναπολαμβάνεται Pl.Ti.84e, cf. Arist.Pr.868b25, Cael.294b27, Thphr.CP 2.9.8, (μῦς) ἐν ἀγγείῳ Arist.HA 580b11, τὰ ἐντ[ὸς] ἐναπειλημμένα ἔνδοθεν los elementos encerrados dentro Epicur.Fr.[24.19] 4, τὸ ἐναπολαμβανόμενον ὕδωρ Apollon. en Gal.12.659, cf. Gr.Nyss.Hom.in Cant.110.13, ἐναποληφθῆναι τῇ πάσῃ δίνῃ el sol y los astros, D.S.1.7.
2 tomar, recibir, aceptar una argumentación, Phld.Mus.4.34.39, τῶν ἡμισφαιρίων ἑκάτερον ... ἓξ ἐναπολαμβάνει ζῴδια en el zodíaco, Ph.2.153.
II usos téc.
1 geom. interceptar, delimitar una porción de una figura con los contornos exteriores de otra, Archim.Spir.7.
2 astrol., en perf. pas. quedar cercado o interceptado unos planetas por otros de influencia adversa οἱ κυριεύσαντες κλήρου ... ὑπὸ κακοποιῶν ἐναπειλημμένοι Vett.Val.106.33.
3 táct., en v. pas. ser interceptado o envuelto en (οἱ πολέμιοι) ἐναπολήψονται τῷ περιέχοντι κόλπῳ los enemigos serán interceptados con una formación envolvente en forma de media luna, Onas.21.5.

German (Pape)

[Seite 828] (s. λαμβάνω), darin einschließen; εἰς τὸ μέσον Plat. Tim. 84 d; ἐν ἀγγείῳ Arist. H. A. 6, 37; pass., ἐναποληφθῆναι τῇ πάσῃ δίκῃ, mit davon ergriffen werden, D. Sic. 1, 7.

Russian (Dvoretsky)

ἐναπολαμβάνω: заключать, помещать (εἰς τὸ μέσον Plat.; μῦς ἐναποληφθεῖσα ἐν ἀγγείῳ Arst.): ἐναποληφθῆναι τῇ πάσῃ δίνῃ Diod. быть вовлеченным в общий круговорот.

Greek (Liddell-Scott)

ἐναπολαμβάνω: μέλλ. -λήψομαι, ἐμπεριλαμβάνω, Πλάτ. Τίμ. 84D˙ τὸν ἀέρα ἐν ταῖς κλεψύδραις Ἀριστ. Φυσ. 4. 6,3˙ πρβλ. Προβλ. 2. 24. ‒ Παθ., μῦς ἐναποληφθεῖσα ἐν ἀγγείῳ ὁ αὐτ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 6. 37,1˙ ἀὴρ ἐν. ὁ αὐτ. π. Οὐραν. 2. 13, 17 κ. ἀλλ.˙ ἐναποληφθῆναι τῇ δίνῃ, συμπεριληφθῆναι, Διόδ. 1. 7.

Greek Monolingual

ἐναπολαμβάνω (Α)
1. περιλαμβάνω μέσα σε κάτι, εγκλείω, περικλείω κάπου («καὶ δεικνύντες ώς ἰσχυρός ό ἁήρ, καὶ ἐναπολαμβάνοντες ἐν ταῖς κλεψύδραις», Αριστοτ.)
2. παθ. συμπεριλαμβάνομαι, παρασύρομαι
3. αστρολ. εκμηδενίζω με αντίθετη επίδραση.