μισότυφος

From LSJ
Revision as of 22:25, 30 June 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")

καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μῑσότῡφος Medium diacritics: μισότυφος Low diacritics: μισότυφος Capitals: ΜΙΣΟΤΥΦΟΣ
Transliteration A: misótyphos Transliteration B: misotyphos Transliteration C: misotyfos Beta Code: miso/tufos

English (LSJ)

ον,

   A hating humbug, Luc.Pisc.20.

German (Pape)

[Seite 192] Feind von Aufgeblasenheit, Luc. Pisc. 20.

Greek (Liddell-Scott)

μῑσότῡφος: -ον, ὁ μισῶν τὸν τῦφον, τὴν ὑπερηφανίαν, Λουκ. Ἁλιεῖς 20.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui hait l’orgueil, la vanité.
Étymologie: μισέω, τῦφος.

Greek Monolingual

μισότυφος, -ον (Α)
αυτός που μισεί την αλαζονεία, την περηφάνια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μισῶ + τῦφος «αλαζονεία, έπαρση» (πρβλ. σεμνό-τυφος, φιλό-τυφος)].

Greek Monotonic

μῑσότῡφος: -ον, αυτός που απεχθάνεται την αλαζονεία, σε Λουκ.

Russian (Dvoretsky)

μῑσότῡφος: ненавидящий чванство Luc.

Middle Liddell

μῑσό-τῡφος, ον
hating arrogance, Luc.